ЖАНРЫ

Призыватель нулевого ранга. Том 6
Шрифт:

— Что вы такое говорите? — недоверчиво проговорил человек, передававший послание.

— Для начала можете убедиться, что море ваше уже свободно. Никакого морского дракона там больше нет. Что касается купола над городом, который сбивал самолёты… — я указал на своего спутника, — господин Агунар поможет вам его отключить в ближайшее время. И вы снова сможете зажить своей обычной жизнью — хотя, думаю, вы уже привыкли к такому положению дел. В общем, начнёте жить гораздо лучше, чем раньше. Всё ещё не верите?

Гонец, потрогал ладонью лоб, словно проверяя, нет ли у него температуры, и не мерещимся ли мы ему.

— Максим прав, — сказал Агунар. — Я могу подтвердить. Как видите, я удостоен почетных медалей. Я герой островов, поэтому можете мне верить. И действительно, давайте посмотрим записи с камер.

— Вы знаете, где они находятся?

— Конечно, — кивнул посыльный, немного расслабляясь, потому что понял: лично ему сейчас опасность, видимо, не грозит, и это его полностью устраивало.

— Только мне нужно предупредить первого министра и, желательно, министра обороны, — проговорил он.

— Давайте сделаем так, — сказал я. — Вы с господином Агунаром, сейчас пройдёте к тому месту, где хранятся записи с камер, возьмёте их и уже с этими доказательствами пойдёте к министру обороны и к премьер-министру. Хорошо?

Агунар посмотрел на меня.

— Это действительно здравое решение, — согласился он, а потом перевёл взгляд на посыльного. — Сделаем так.

Тот кивнул, немного подумал и добавил:

— Да, действительно, так будет лучше. Словам они могут не поверить.

Я уже практически вздохнул спокойно и двинулся вслед за ними к выходу из тронного зала.

— Максим, ты с нами? — проговорил Агунар, обернувшись ко мне.

— Я же сказал, — ответил я с тяжёлым вздохом, — мне нужно торопиться. У меня дома происходит что-то плохое. Мне нужно быть там.

— Но ты никак не попадёшь домой, — покачал головой Агунар. — Пойдём. Нас ждут трудные дни, но они обязательно приведут нас к свету.

— Они обязательно приведут вас к свету, — кивнул я. — А вот если бы каждый раз, когда мне говорили «невозможно», а я на это плевал, мне давали по рублю — я бы уже озолотился. Поэтому прошу: оставьте меня в покое. Мне необходимо вернуться домой.

Агунар снова всплеснул руками и покачал головой, но сделать больше ничего не мог. Силой заставить меня он не имел возможности — и прекрасно это знал.

Я вышел из дворца и пошёл обратно через внутренний двор. Охрана по-прежнему находилась в бессознательном состоянии, но я надеялся, что все живы.

Во внутреннем дворике я сел в автомобиль и поехал обратно к берегу. Мне нужно было срочно что-то придумать. Главное — не уснуть до этого момента.

— Так, пришёл момент, — говорил я вслух, потому что сосредоточиться на разговоре в сознании становилось всё сложнее. — Мне сейчас нужно понять, как мы отсюда доберёмся до Империи.

Перед моим внутренним взором возникла карта.

— Роб, это твоих лап дело? — спросил я, не скрывая иронии.

— Ну, наше общее с Риком, — ответил он. — Тот отвечал за очертания и масштаб, я — за вывод этой карты перед твоими глазами.

Я прикинул расстояние от островов до материка и понял, что Агунар был примерно прав — около восьмисот километров. Да, на лодке, на весельной, плыть месяца два. Ну, ладно, может, месяц. Это мне точно не подходило.

Дождаться первых авиарейсов, которые начнутся через неделю-другую — было даже проще. Вот только я понимал: времени у меня нет. Ни недели, ни пяти дней.

И тут я чуть не хлопнул себя ладонью по лбу.

— Слушай, Элфин, скажи — а ты можешь плыть только над водой? — поинтересовался я.

— Могу, — ответил Элфин. — Ну, с некоторым погружением, оставив над водой примерно треть спины — да, могу.

— Отлично, — сказал я с воодушевлением. — А скажи мне ещё такой момент: какую скорость ты можешь развивать?

Элфин явно повеселел от вопроса:

— Офигенную. Могу очень быстро — быстро-быстро! — энтузиазм в его голосе от меня не укрылся.

— Значит, смотри, — сказал я. — Нам нужно плыть вон в том направлении. — Я махнул рукой в сторону пляжа, к которому уже подъезжал на машине. — Если ты видишь карту в сознании, как вижу её я…

— Это будет сложнее, — проговорил Роб. — Но сейчас я попробую показать её Элфину.

— Я знаю, где Империя, — сказал тот. — Сам её никогда не видел, но направление знаю.

— Отвезёшь меня туда? — спросил я, останавливаясь примерно в ста метрах от кромки воды.

— С удовольствием, — ответил Элфин. — Мигом тебя домчу.

* * *

— Алло, это Асакура.

Раздался мягкий голос из телефонной трубки. Когда позвонил незнакомый номер, воительница сначала не хотела отвечать, но потом что-то внутри у неё екнуло — она подумала, что это может быть важно. Может, это какая-то информация от Макса. Возможно, это сам он звонит с незнакомого номера — мало ли что могло случиться.

Да, — ответила она, внешне сохраняя полное спокойствие, но при этом все члены гильдии тут же, как по команде, собрались вокруг неё.

Ближе всех стояла Ника и смотрела с тревожным взглядом на телефон, прижатый к уху девушки, словно могла увидеть то, о чём говорили могли говорить на той стороне.

— Вас срочно вызывают по важному делу, — проговорил голос.

— Только меня? — уточнила Асакура.

— Нет-нет, всю гильдию. Но поскольку вы сейчас замещаете Макса, Грушина — звоню вам.

— Я поняла, — мгновенно подобравшись, проговорила Асакура, потом спросила: — Что требуется?

— Вам нужно приехать по одному адресу. Я вам сейчас его скину сообщением — там будет геолокация. По ней и подъезжайте, — голос говорил уверенно и властно.

— Я поняла, — ответила воительница. — Жду сообщения. Когда надо подъехать?

— Чем раньше, — сказал человек на той стороне, — тем лучше.

— Отлично, — ответила воительница, затем замялась и добавила: — Вы от Макса?

— Можно и так сказать, — сказал голос. — До связи.

Поделиться с друзьями: