Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Призыватель нулевого ранга. Том 8
Шрифт:

Глава 14

«Я слышу и чувствую неприкрытую угрозу», — проговорил Роб, но голос его был настолько же спокойный и флегматичный, как и обычно. То есть он просто констатировал факты, но разбираться с этим предлагал мне самому.

«Я слышу, — ответил я, — но мне, по большому счёту, плевать. Или ты думаешь, они позволят напасть на человека, который их выручил из-за хотелок молодого королевича?»

«Не думаю, — ответил Роб, — однако, судя по этому парню и по его характеру, неприятности от него ждать стоит».

«Эх, —проговорил Йонир, — я бы ему сейчас подкоптил кудри».

И правда, отличительной чертой королевича были волнистые кудри, чуть ли не как у девчонки, а с высокомерным лицом и брезгливо поджатой губой он вообще чем-то смахивал на девчонку. Но в одном я был уверен: считать, что такие люди не несут угрозы, лучше не надо.

Недооценивать своего противника — это самое первое, что ведёт к поражению. Я это уже прекрасно знал. Однако сейчас меня и в самом деле взял некоторый азарт. Мне стало даже интересно, что предпримет этот самый королевич для того, чтобы настоять на своём. Наверное, мне просто хотелось столкнуться с примерно равным мне соперником в части упёртости.

Тем временем молодой королевич жестом подозвал к себе одного из бугаев, которые явно работали его телохранителем. Тот склонился к Уленгу и внимательно выслушал.

В это время сын его величества Гория III периодически поглядывал на меня, то ли желая увидеть реакцию, то ли по какому-то другому поводу. Я же делал вид, что совершенно не интересуюсь тем, что он задумал.

«Судя по всему, — проговорил Роб, — он хочет сделать так, чтобы ты не мог назвать себя победителем».

«Интересно, интересно, — проговорил я. — Ну, если меня он тронуть не может… Ага».

И вот тут на меня снизошла некоторая догадка. Вокруг всё ещё гремело торжество. Королевич, отдав некое распоряжение своему телохранителю, кажется, даже успокоился. По крайней мере, он перестал выказывать ярость, а неспешно сел за стол, успокоился и начал есть блюда, предложенные на сегодняшнем торжестве.

По одному только его поведению становилось понятно, что он действительно предпринял какую-то гадость.

«Ну ладно, — решил я, — если ты хочешь, чтобы тебе прилюдно утерли нос, пусть так и будет».

А тем временем в честь меня произносились тосты. Богатые и влиятельные люди подходили ко мне, говорили, что я могу всегда на них рассчитывать, что я самый дорогой гость в Лимании после семьи его величества, разумеется. Неважно. Мне даже делали какие-то презенты в виде золота, украшений, даже каких-то слабеньких артефактов.

Я всё принимал как должно. В конце концов, я это заслужил. Я не собирался отказываться. Отдам на развитие гильдии. Нам теперь понадобится много денег.

Я с некоторым ужасом вспомнил ту очередь людей, которая к нам шла устраиваться. Но потом вспомнил эти анкеты, которые листал перед отъездом. Не знаю, тут было сложно.

С одной стороны, тот же Лёха, сразу после инициации ничего из себя не представлял. Он был лишь моим другом. А впоследствии он прошёл до четвёртого ранга и готовился взять пятый.

Что же касается меня… Ну, с другой стороны, ведь как? Он смог взять эти уровни только по той причине, что я с ним возился. Если бы я с ним не возился, он остался бы на том самом своём втором ранге.

Вот тут возникал вопрос: а хочу ли я возиться с новичками? Да, наверное, нет. Я вижу перед собой гораздо более интересные перспективы.

Да и потом, я всё ещё вспоминал тот взгляд чудовища — от воды до самого неба. Он не оставит нас в покое. А может быть, не он, а его хозяева, но битва, последняя битва грядёт. И вот это мне было уже интересно.

— Но к этой битве нужно готовить войско, не так ли? — сказал я сам себе.

Но все эти мысли стремительно пролетали в моей голове. Тем временем я всё равно не упускал происходящего рядом. Итак, королевич о чём-то распорядился. Я догадывался о чём. Поэтому сказал Рику, естественно по каналу в сознании:

«Рик, проследи за телохранителем. А лучше всего лети сразу в башню, найди эту самую кошку, которую они там прячут, и проследи, чтобы ничего там не случилось».

— Хорошо, — ответил Рик и явно унёсся. А я решил сделать этот вечер в Лимании настолько незабываемым, чтобы о нём говорили ещё месяцами, а то и годами.

Само устройство зала было следующим: большая часть заставлена столами и удобными креслами. Тут сидели и общались все власти придерживающие, а в стороне находилась сцена, тоже довольно объёмная. Сейчас там стояла совсем небольшая группа музыкантов, которая играла что-то лёгкое, летнее, с победным оттенком. Одним словом, скучное.

«Долой скуку!» — вот мой девиз.

Я попросил слово, и король кивнул.

— Слушая сегодня все ваши слова благодарности, — проговорил я, расставив руки в стороны, — я постоянно ловил себя на одной очень важной мысли.

Тут мне даже удалось привлечь к себе внимание всех присутствующих. Даже королевич с прищуром глянул на меня.

— Но дело в том, что вашей благодарности заслуживаю не только я. Дело всё в том, что к этой победе я пришёл вместе со своими помощниками, и поэтому я очень хочу, чтобы вы поблагодарили и их тоже.

«Гардар, — прорычал Йонир, — что ты задумал?»

«Я задумал то же самое, что и всегда, — с ухмылкой ответил я. — Ты помнишь, как переводится моё имя?»

«Побеждающий в битвах!» — ответил мне Йонир.

«Вот именно, — сказал я. — А это означает, что в этой битве я тоже должен победить, а это не что иное, как битва».

И затем я ему быстро, вкратце объяснил, что я от него хочу. Тем временем в зале народ замер.

— Уважаемые дамы и господа, — сказал я, — разрешите сейчас на этой сцене вместо музыкантов, которых я прошу временно покинуть сцену, появятся мои дорогие помощники. Сразу прошу не пугаться: они не агрессивные, хотя выглядят немного устрашающе. Но для моей работы это просто необходимо.

Король находился в явной нерешительности, но затем всё-таки кивнул:

— Конечно-конечно, мы должны поблагодарить тех, кто нас выручил, — ответил он.

И затем из кольца возникли Моур, Элфин и Венетто. Рика не было. Рик по-прежнему находился на задании. Последним движением я прикоснулся кольцом к сфере, и на сцену вышел Йонир во всём своём великолепии.

— Господа, — сказал я, — прошу любить и жаловать, мой дорогой друг Йонир. За ним Моур…

Но мои слова потонули в криках. Всё-таки зрелище было не для слабонервных, и кто-то не выдержал. И постарался убраться из торжественного зала. Король сидел побледнев, но не останавливал меня и не просил убрать петов.

Поделиться с друзьями: