Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Про что щебетала ласточка Проба "Б"
Шрифт:

– - А меня ты не искалъ?

– - Искалъ, да ужь не нашелъ; онъ говорилъ мн посл, что вы остались на половин дороги. Притомъ мн надоло толочься въ потемкахъ тамъ на болот, да и въ тростник шумло; а потомъ другая кляча, что вырвалась съ половиною дышла и побжала по болоту -- она, глупая, принялась ржать... Жалость беретъ, когда этакъ какое нибудь животное, почуявъ, что ему приходитъ конецъ, ржетъ въ смертной тоск! вотъ я и навострилъ лыжи и выбрался по добру по здорову на сушу.

– - А тмъ временемъ туда подосплъ и господинъ Брандовъ?

– - Откуда вы это знаете? спросилъ съ удивленіемъ Генрихъ.

– - Это мое собственное предположеніе.

– - Нтъ, его еще тамъ не было, но онъ скоро пріхалъ -- и я такъ и обмеръ, какъ увидалъ, что онъ на гндомъ,-- да и чего ему тутъ было нужно? Я и ему это говорилъ, и чтобъ онъ сейчасъ же изволилъ вернуться назадъ; но онъ стоялъ на своемъ: "вс, говоритъ, видли, что я ухалъ; что я скажу насчетъ того, гд я былъ, когда все это выйдетъ наружу?" Я хотлъ было передать ему пакетъ, но онъ вышибъ его у меня изъ рукъ; такъ онъ и лежалъ между нами -- и я сказалъ ему, что пусть же, когда такъ, онъ тутъ и остается. "Но мн пожалуй", отвчалъ онъ, "я хлопоталъ не изъ-за денегъ". Тутъ онъ спросилъ меня, что съ вами сталось. Я коротко отвчалъ ему, потому-что меня брало зло. Онъ прогонялъ было меня назадъ и... и... "длайте это одни, баринъ," сказалъ я, а я не хочу больше мшаться въ это дло. Онъ принялся улещать меня, но я отказался, чисто со злости. А потомъ онъ опять сталъ трусить: что-то онъ скажетъ насчетъ того, гд онъ былъ все это время? пока наконецъ я сказалъ ему: "да вдь подъ вами гндой, отчего-же бы и вамъ, баринъ, не прохать по болоту? стоитъ только вамъ сдлать это, и вы прідете въ Нейенгофъ такъ же скоро, какъ еслибъ вы отправились изъ Доллана тотчасъ же посл вашихъ послднихъ гостей, разумется по настоящей дорог." Это смекалъ и онъ, да духу-то у него не хватало,-- хотя у него и довольно смлости для подобныхъ вещей, да къ тому же еще я самъ, съ недлю тому назадъ, прохалъ у него на глазахъ по болоту. Вотъ я и сказалъ ему: "въ такомъ случа длайте, что хотите; но мн надобно идти и вызвать Пребровыхъ, иначе меня во всемъ обвинятъ." Тутъ онъ наконецъ похалъ; любо было и смотрть-то какъ онъ халъ -- я могъ хорошо видть, потому-что мсяцъ совсмъ вышелъ,-- вода такъ и брызгала изъ-подъ копытъ!-- да, весело было и смотрть-то какъ онъ халъ!

Генрихъ сдлалъ нсколько шаговъ молча; вдругъ онъ остановился.

– - А все-таки стыдно и гршно ему поступать такъ со мною! Пусть Богъ накажетъ меня, если я не отплачу ему! Онъ общалъ мн десять процентовъ со всего, что выиграетъ ему гндой, и у него уже записано въ счетной книг десять тысячь; легко можетъ статься что онъ выиграетъ еще столько же. А онъ знаетъ, что я готовъ отдать руку, чтобы только посмотрть, какъ будетъ отличаться на скачкахъ гндой и какъ они будутъ показывать на меня и говорить: "это Генрихъ Шеель выдрессировалъ его, онъ смыслитъ въ этомъ больше чмъ вс англичане." Господи, Господи! и мн простить ему, что онъ держитъ меня тутъ, въ этой лачуг у Ранковъ вотъ уже восемь дней? а когда я пріхалъ въ Горицъ ночью, чтобы ссть на яхту, которая отправлялась въ Мекленбургъ, и долженъ былъ, по уговору, встртиться съ нимъ въ горицкой еловой рощиц,-- онъ и не заглянулъ туда. Зачмъ? вдь съ деньгами ли, безъ денегъ ли, а все же я, думалъ онъ, долженъ былъ ухать на другой день; но я ему отплачу, клянусь Богомъ, отплачу!

– - Это обойдется теб по крайней мр такъ-же дорого, какъ и ему, возразилъ Готтгольдъ.-- или ужь не воображаешь ли ты, что судъ оправдаетъ тебя потому, что ты все это длалъ для твоего господина?

– - Судъ! Неужели же вы отдадите меня подъ судъ? воскликнулъ Генрихъ.

– - А еслибъ я такъ и сдлалъ, можешь ли ты упрекать меня за это?

Генрихъ остановился, но бжать не было никакой возможности. Тяжелая рука Іохена Преброва лежала на его плеч, а другой онъ еще передъ этимъ взвелъ курокъ пистолета; длинный стволъ этого оружія такъ и блестлъ, освщенный огнемъ перваго маяка, отъ котораго они были ужь очень недалеко. Если онъ доведетъ дло до крайности, то стоитъ только крикнуть, чтобы тотчасъ же вызвать сторожей.

– - Я въ вашей власти, сударь, сказалъ онъ,-- да и не совсмъ-то въ вашей. Ни вы, ни другой не можете заставить меня повторить на суд то, что я сейчасъ разсказалъ вамъ. Вдь я могъ наплести вамъ небылицы!

– - Увертки мало помогутъ теб, Генрихъ; у насъ есть доказательства, что деньги были не потеряны, а ограблены и очутились въ рукахъ вашего господина.

Онъ разсказалъ вкратц содержаніе вольнофовскаго письма, присовокупивъ, что онъ только передъ этимъ узналъ отъ старика Бослафа, какъ при поискахъ на болот -- къ величайшему изумленію людей -- они видли на нсколько сотенъ шаговъ слды лошади, несшейся во весь опоръ; отпирательства Генриха отъ этого и другихъ уже доказанныхъ фактовъ никого не собьетъ съ толку.

Генрихъ внимательно слушалъ.

– - Мн все сдается, сударь, что вы оставите судъ въ сторон, сказалъ онъ,-- это скверная исторія, и чмъ меньше будутъ объ ней говорить, тмъ лучше для... всхъ, кого она касается; но ужь если на то пошло, сударь, такъ наше-то горемычное житье и всегда было не много чмъ лучше собачьяго, а послдніе дни пришлись мн и того хуже,-- мн посидть годъ-другой въ смирительномъ дом, или потерпть что иное въ род этого, куда ни шло, лишь бы и онъ попался туда же.

За темнотой Готтгольдъ не могъ видть жестокой усмшки, которая при послднихъ словахъ искривила широкій ротъ говорившаго.

– - Я могу избавить тебя отъ смирительнаго дома, если ты дашь мн слово не длать никакихъ попытокъ къ бгству и безпрекословно слушаться всхъ моихъ приказаній. Я не внушу теб ничего несправедливаго.

– - Знаю, сударь, сказалъ Генрихъ,-- вотъ вамъ моя рука!

Это была желзная рука; но но нервному ея пожатію Готтгольдъ чувствовалъ, что человкъ этотъ сдержитъ общанное.

– - Такъ пойдемъ-же, сказалъ онъ,-- а ты, Іохенъ, провели насъ къ твоему дому такой дорогой, гд бы насъ но возможности никто не могъ видть.

XXXII.

– - Бдный другъ мой! недоставало, чтобы еще это горе постигло насъ; это, право, ужасно! Но не слдуетъ унывать: Гретхенъ выздороветъ и все пойдетъ хорошо.

Такъ говорила Оттилія Вольнофъ, стоя въ передней своего зюндинскаго дома съ Готтгольдомъ, съ которымъ она вышла изъ комнаты, гд Цецилія и старикъ Бослафъ стерегли лихорадочный сонъ Гретхенъ.

– - Все! повторила Оттилія, замтивъ, что глубокая печаль не сходитъ съ выразительнаго лица Готтгольда.

– - Вдь вы сами не врите этому, возразилъ онъ, сжимая руки Оттиліи; -- если ребенокъ умретъ, то я боюсь, что Цецилія никогда не проститъ себ этого, хотя вся тяжесть вины лежитъ на томъ негодя; во всякомъ случа, прибавится еще одно изъ тхъ грустныхъ и мучительныхъ воспоминаній, которыя, по собственному же ея признанію вамъ, навсегда отдалятъ ее отъ меня.

Изъ боковой комнаты вышелъ господинъ Вольнофъ, готовый идти. Оттилія проводила друзей до двери.-- Какъ жаль, что я не могу идти съ вами! сказала она.

– - А это было бы не дурно, сказалъ Вольнофъ, когда друзья шли въ сумеркахъ но улицамъ, необыкновенно оживленнымъ въ этотъ день;-- женщины обладаютъ тмъ, что въ подобныхъ положеніяхъ облегчаетъ самое трудное: неограниченной страстностью, которую мы мущины, нашими умствованіями благополучно отгоняемъ отъ себя, не пріобртая взамнъ того величаваго спокойствія, съ какимъ удивительный старикъ встртился сегодня утромъ съ Брандовымъ. Я не хотлъ говорить объ этомъ при женщинахъ. Брандовъ, съ быстротою соображенія, которой отъ него не отниметъ никакой врагъ, сразу заключилъ, что, ршась на бгство, Цецилія, рано ли, поздно ли, обратится сюда, если только не начнетъ съ этого. Поэтому-то онъ тотчасъ же и вернулся назадъ и сломя голову помчался сюда; онъ долженъ былъ встртиться вамъ еще до Проры. Съ тхъ поръ онъ постоянно былъ на сторож передъ моимъ и передъ вашимъ домомъ; удивляюсь упорству, съ какимъ онъ держался разъ принятаго предположенія, и тому безстыдству, съ которымъ онъ всмъ разсказывалъ, что жена его ухала въ гости на нсколько дней, а комедія разыгранная съ людьми кузеномъ Бослафомъ -- поиски но болоту, но лсу -- мошенническая штука, и онъ заставитъ злаго старика, ужь давнишняго своего врага, отвтить за это. Конечно, въ душ у него былъ адъ отъ страха и тревоги, потому - что его враги -- а ихъ у него не мало, начиная съ господина Редебеса и фонъ ІІлюггеновъ,-- были по видимому расположены усерднйшимъ образомъ распространять вс ходившіе слухи, и даже еще худшіе; въ комитет для скачекъ едва было не ршили потребовать отъ Брандова оффиціальнаго объясненія, когда вчера вечеромъ онъ разсказывалъ въ клуб, что полчаса тому назадъ пріхала его жена и остановилась у насъ. Селльены тоже искали этой чести; но ассесоръ все еще не совсмъ понравился, потому онъ и предпочелъ насъ. Чтобы придать своимъ разсказамъ надлежащій всъ, или не знаю ужь какой бсъ нахальства толкалъ его,-- какъ только узналъ онъ вчера о прибытіи Цециліи, я полагаю черезъ Альму Селдьенъ, которая къ несчастію какъ нарочно была у моей жены,-- сейчасъ же, говорю, позвонилъ у насъ и веллъ доложить о себ моей жен. Ну, Оттилія-то безъ сомннія рада бы была его принять и высказать наконецъ все, что у нея такъ долго копилось на сердц; но старикъ вошелъ въ комнату и попросилъ мою жену съ той важной вжливостью, которой мы, люди двухъ послднихъ поколній, разучились, оставить его на минуту съ Брадовымъ. U въ самомъ дл, не прошло даже и минуты, какъ старикъ такъ же спокойно, какъ всегда, вернулся въ комнату къ дамамъ, а тотъ стремглавъ пустился но лстниц,-- а Цецилія, ничего не подозрвавшая объ этомъ покушеніи, испугалась, отчего кто-то такъ сильно хлопнулъ дверью. Но вотъ и "Золотой левъ!" Пожалуйста, позвольте мн зайдти сюда. Если мы не застанемъ его сегодня вечеромъ, надо сдлать такъ, чтобъ онъ не зналъ, что вы вернулись.

Вольнофъ вошелъ въ сни; въ отворенную дверь подъзда разливался яркій свтъ на улицу. По случаю скачекъ, которыя сегодня начались и должны были продолжаться и завтра, въ большомъ дом было значительное движеніе. Вольнофъ принужденъ былъ сдлать множество вопросовъ, прежде чмъ добился положительнаго отвта; Готтгольду пришлось порядочно подождать. Когда, прохаживаясь взадъ и впередъ, онъ нсколько отдалился отъ отъ дому, изъ мрака одной боковой улицы вдругъ шмыгнула мимо него женская фигура,-- потомъ, осмотрвшись кругомъ и подойдя къ нему, тихо прошептала: "Карлъ!", поднявъ при этомъ чорный вуаль. Несмотря на слабое освщеніе, Готтгольдъ узналъ Альму Селдьенъ.

Поделиться с друзьями: