Пробужденный
Шрифт:
Конные кукольные человечки патрулировали тропу верхом на четвероногих пернатых зверях с крючковатыми клювами и большими мягкими ступнями.
– Они похожи на помесь орла и горного льва, - сказала Лина о странных лошадях.
– Что-то вроде того орла-коня из «Гарри Поттера», только без крыльев.
– Они называются фалькрин, - сказал Теплое Поле.
– Они яростные защитники и верные товарищи. Всадники народа очень дорожат ими.
Когда они проезжали мимо всадника-кукольного человечка, его фалькрин потянулся, срезал клювом ветку хрустального дерева толщиной в руку и начал шумно пожирать хрустящую листву.
Майкл вздрогнул.
– Как бы вы их ни называли, я бы не хотел связываться ни с одним из них. Эти клювы выглядят острыми.
Несколько низкорослых воинов рассмеялись, и Теплое Поле улыбнулся.
– Ты прав, Пробужденный, - сказал он.
– Хотя эти фалькрины питаются в основном растениями, неразумно их злить.
Путешествие продолжалось, и Майкл продолжал восхищаться подземным лесом. Куда бы он ни посмотрел, среди блестящих стволов паслись или играли невероятные животные. От этого захватывало дух. Майкл был почти разочарован, когда они подъехали к городским воротам. Высокие ворота уже были открыты, и Теплое Поле без предисловий провел их через ворота в город.
Сотни сверкающих башен, соединенных арочными мостами и крепостными валами, возвышались над лабиринтом коридоров, залов, оживленных улиц и куполообразных крыш. Кукольные человечки, одетые во все виды одежды, от мерцающего черного килта Джерико до длинных туник разноцветного металлического плетения, переходили от здания к зданию, неся экзотические продукты питания или другие инструменты и принадлежности, такие как кристаллическое дерево или обработанный камень. Присутствовали и женщины. Одетые в переливающиеся платья, седовласые кукольницы были немного меньше мужчин и часто тащили за собой крошечных младенцев или малышей ясельного возраста.
Несмотря на великолепные виды, Майклу становилось все более неуютно по мере того, как они углублялись в город. Кукольные человечки останавливались, чтобы поглазеть и пошептаться, когда он проходил мимо, а кукольницы уводили с улиц детей с широко раскрытыми глазами. Морщинистые старики пристально смотрели на него с высоких каменных веранд, в их серебристых глазах светилось нескрываемое подозрение.
Майкл наклонился к Джерико.
– Почему у меня такое чувство, что мне здесь не рады?
– Люди не знают тебя, Пробужденный, - сказал Джерико.
– Не волнуйся. Когда старейшины откроют тебя людям, все будет хорошо.
Теплое Поле остановился перед высокой белой башней с широкими ступенями, ведущими к угольно-черной двери.
– Башня старейшин, - сказал он.
– Остальные старейшины уже собрались внутри. Отсюда можем путешествовать только Пробужденный и я.
– Что ты имеешь в виду?
– спросил Майкл.
– Я не оставлю Лину и Джерико здесь одних. Что, если с ними что-нибудь случится?
– Никто не может войти в башню, кроме Пробужденных или старейшин, - объяснил Теплое Поле.
– Не бойся. Твоим спутникам в этом месте не причинят вреда.
– Забудь об этом. Я не брошу своих друзей.
– Это запрещено, Пробужденный, - сказал Джерико.
– Иди с Теплым Полем и не волнуйся. Я буду защищать младшую сестру.
Лина хмыкнула.
– Послушай его, Майк. С нами все будет в порядке. Кроме того, чем скорее ты поговоришь со старейшинами, тем скорее они смогут забрать это из моей руки.
Майкл нахмурился.
– Мне не нравится оставлять тебя одну, Лина.
Лина приподняла прядь своих серебристых волос.
– Ну, мне это тоже не нравится. Так что перестань быть дураком и иди поговори со старейшинами.
Майкл покорно покачал головой.
– Хорошо, я пойду. Постарайся держаться подальше от неприятностей, пока я не вернусь.
– Если тебя не будет, в какие неприятности я могу вляпаться?
– Очень забавно.
– Иди сюда, Пробужденный, - сказал Теплое Поле. Он взмахнул своим посохом, и черные двери распахнулись.
– Старейшины ждут, как и твоя судьба.
– Если ты не возражаешь, Теплое Поле, давай просто встретимся со старейшинами и оставим судьбу в стороне, - сказал Майкл, входя в башню вслед за кукольным человечком.
– Судя по тому, как все складывается в последнее время, не думаю, что я сильно нравлюсь судьбе.
39. Цена имени
Майкл далеко высунулся из овального окна. Это был долгий путь вверх. Башня старейшин была одним из самых высоких зданий в городе. Где-то далеко внизу ждали Джерико и Лина, которым по традиции было запрещено входить в это священное помещение.
– Опасность слишком велика, Пробужденный, - сказал Теплое Поле у него за спиной.
Майкл отвернулся от окна.
– Но можно ли что-то сделать, старейшина Теплое Поле?
Зал совета старейшин был высоким и куполообразным, лишенным мебели, за исключением большой колонны из голубого хрусталя, установленной точно в центре белоснежного пола из полированного мрамора. Драгоценные камни всех цветов и размеров красовались вперемешку с резьбой причудливых животных и растений на изогнутых внутрь стенах и потолке.
Старейшины, всего семнадцать человек, стояли в другом конце комнаты, сбившись в беспорядочную толпу. Теплое Поле представил их всех, но Майкл запомнил лишь несколько имен. И прямо сейчас выражения их лиц варьировали от зажатых и кислых до разочарованных и сожалеющих.
Камнеговор, крепкий кукольный человечек в головном уборе из драгоценных камней, оплетенных серебряной проволокой, отмахнулся от вопроса Майкла.
– Твой друг стал, Пробужденный. Старейшины сейчас не в силах вытянуть из нее землю и кости, - провозгласил он хриплым голосом.
– Прими это.
Майкл сжал кулаки.
– Я не могу с этим согласиться. Нет. Мы проделали весь этот путь. Мы сражались с ВЕН, потеряли Диггса. Должен же быть какой-то способ!
Старейшины перешептывались друг с другом. Некоторые из маленьких человечков бросали на него сочувственные взгляды, в то время как другие только яростно качали головами в знак отрицания.
Теплое Поле поднял руку, и старейшины притихли.
– То, о чем ты просишь, выше наших сил, - печально сказал он.
– Это правда, что мы, старейшины, можем бросать камни на нашем пути, но мы не пробуждены. Искусство старейшин - песчинка по сравнению с горой каменной песни.