Проданная лесорубам
Шрифт:
Грузовик Уэста здесь. Короллы Шоны нет.
Билл останавливает «Дефендер» в пятидесяти футах от него и пристально смотрит перед собой.
— Мы в расчете?
— Да.
Он кивает.
Когда я выхожу на опавшую листву, и ветер хлещет вокруг меня, я прислоняю винтовку к машине. Я открываю заднюю дверь и пытаюсь отстегнуть автокресло от ремня безопасности. Есть много вещей, в которых я являюсь экспертом, но дети и их снаряжение — это не одно и то же.
Хэлли шевелится, но не просыпается, даже когда я поднимаю её на руки и начинаю короткий путь домой, сжимая винтовку в другой руке.
Я не оглядываюсь, когда машина Билла с хрустом отъезжает, пока всё, что я слышу, — это отдаленный гул её двигателя.
Моя винтовка лежит вне поля зрения, и в этот момент мне нечем наполнить радость.
Хэлли сладко вздыхает, а я поднимаю взгляд к небу, гадая, заслужил ли я когда-нибудь то, что ждёт меня внутри. Звёзды с надеждой мерцают, когда их временно закрывают облака, — проблеск надежды в море тьмы.
Это будет новое начало для всех нас.
Я осторожно открываю дверь, замечаю, что она не заперта на засов, и испытываю облегчение. Бояться больше нечего.
Когда я вхожу в хижину, Скай, Уэст и Финн встают, чтобы поприветствовать меня, и глаза Скай расширяются, когда она видит ребёнка, сладко спящего, несмотря на обстоятельства. Её руки взлетают ко рту, когда она, спотыкаясь, идёт вперёд, колени подгибаются, когда она приближается к Хэлли. Я ставлю автокресло на пол, и руки Скай нависают над малышкой, как будто она боится прикоснуться к ней. Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня снизу-вверх, с благоговением и благодарностью в поднятых бровях и слезящихся глазах.
— Она снова моя?
— Она всегда была твоей.
И тогда Скай как будто наконец осознала, что она свободна от Картера, свободна от его угнетения, свободна от его зла. Её пальцы возятся с пряжкой и ремешками, наконец расстёгивая их, и она подхватывает Хэлли на руки, прижимает к груди и утыкается носом в её сладкую головку. Она встаёт и двигается, как мама, ритмично покачивая Хэлли, хотя та чудесным образом всё ещё спит. Широко раскрытые счастливые глаза Скай обводят комнату, останавливаясь на Финне, который стоит, прислонившись к стулу, с улыбкой облегчения на лице.
Уэст стоит неподалёку, широко расставив ноги, всё ещё готовый к схватке, в которой мы оказались.
— Где Шона? — я почти забыл, что её машины не было.
— Она отправилась к себе домой сразу после задержания. Но мы ждём её утром.
— Есть еще раненые? — спрашиваю я.
— Только Итан. Он в больнице, его лечат, так что с ним не должно быть проблем.
Я возвращаюсь взглядом к сцене воссоединения, которая разворачивается передо мной, и изо всех сил стараюсь расслабиться.
Я бросаю последний взгляд в окно, в ночь, хотя и знаю, что там, в огромном тёмном лесу, нет ничего, что могло бы причинить нам вред.
Все волки ушли.
И наша девочка, и её малыш навсегда останутся с нами в безопасности.
21. Птицы, парящие высоко
Скай
Хэлли шевелится в моих объятиях, и я не могу отвести от неё глаз, когда её веки трепещут, а красивые зелёные глаза, моргая, открываются. Она пристально смотрит мне в лицо, и на несколько секунд я не могу дышать. Узнает ли она меня? Время, проведённое в разлуке, навсегда разрушило нашу связь.
Я волнуюсь так же, как и тогда, когда она только родилась, волнуюсь из-за каждого её звука, прижимаюсь лицом, чтобы почувствовать её дыхание на своей щеке.
Её пухлая маленькая ручка тянется к моему лицу и запутывается в моих волосах, дёргая их. Она не улыбается, но всегда сердита после дневного сна, пока у неё не будет времени снова привыкнуть к окружению. Я прижимаюсь щекой к её щеке и напеваю «Тише, малышка», как делала это раньше. Когда она прижимается ко мне, я чувствую, что моё сердце снова разрывается на части.
Это кажется нереальным. Держать её на руках. Чувствовать тепло её маленького тельца и слушать её тихие стоны. Мы не виделись месяц, но мне кажется, что прошла вечность.
Финн подходит ближе, кладёт ладонь мне на спину и пристально смотрит на Хэлли. Я смотрю на него снизу-вверх, такая неуверенная во всём.
Хэлли вернулась, но что это будет значить для нас?
Когда эти люди предлагали за меня цену, у меня не было багажа. Всё, с чем я приехала, — это сумочка и одежда, которая была на мне. Теперь у меня есть иждивенец. Это должно означать, что я нарушила условия контракта, а это означает, что я останусь без денег.
Прежде чем паника, сжимающая мои внутренности, успевает подняться и раздуться, Финн крепко целует меня в лоб.
— Я так рад за тебя, — говорит он. — Рад, что мы смогли всё уладить ради тебя.
Я поворачиваю Хэлли, чтобы он мог увидеть мою прелестную малышку.
— Это Финн, — говорю я ей, когда он протягивает руку, чтобы она взяла его за мизинец. Её пальчики такие крошечные по сравнению с его.
Уэст тоже подходит и кладёт руку мне на спину. Он целует меня в макушку и убирает с лица Хэлли выбившуюся прядь волос, которая щекочет ей глаза.
— Она очень похожа на тебя.
— Ты так думаешь?
Я всегда надеялась, что она пойдёт в меня, а не в Картера, но он любил рассказывать всем, как сильно она похожа на его мать, как будто моя связь с ней была слабее, чем у него.
«Перестань думать о Картере», — говорю я себе.
Они убедились, что он больше никогда не побеспокоит нас. Они сделали именно то, что обещали, и мои молитвы защитили их всех. Пришло время смотреть вперёд, а не назад.
Я ищу Джека и нахожу его прислонившимся к стене, согнув ногу и прижав ступню к штукатурке. Я с удивлением вижу, как он мягко улыбается.
— Джек. — Я подхожу к нему, безмерно благодарная за всё, что он сделал: за планирование, за беспокойство… за всё. — Познакомься, это Хэлли.
Его изумлённый взгляд скользит по пухлым щечкам Хэлли и её маленькому носику пуговкой. Он нежно протягивает свою огрубевшую от работы ладонь и кладёт ей на макушку, как будто понимает, какая она драгоценная и хрупкая. Он быстро отступает назад.
— Спасибо, — шепчу я, затем поворачиваюсь к Финну и Уэсту. — Спасибо вам.
— Мы защищаем то, что принадлежит нам, Скай. Это всё, что тебе нужно знать. А вы с Хэлли, теперь наши. Тебе никогда ни о чём не придётся беспокоиться.