Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятие дракона
Шрифт:

Ногти впились в воротник Килэй. Она знала прекрасно это давление, а давление лезвия — и подавно. Она замерла, а Гвен прижимала топор к вене на ее шее.

— Один шанс. У тебя есть один шанс убедить меня не убивать тебя, паразитка.

— Ты знаешь, что не сможешь меня убить, Гвен, — сухо сказала Килэй. — Ты будешь скучать.

— Я скучала. Потому ты и дышишь. В этот раз я прицелюсь лучше…

Гвен замолкла и скривилась, топор упал. Красный цветок расцвел на ее плече. Его лепестки тянулись из рваной дыры в ее туники, пересекали загрубевшие коричневые пятна и проникали на новую территорию.

Килэй отклонилась, дом заполнил запах крови. Он был странным, горько-сладким, сгущенным болью.

— Жаль, что ты бросила Каэла в лесу умирать. Похоже, тебе нужен целитель.

— Он не умрет. Он прибежит сюда в ярости до вечера, — голос Гвен был сдавленным из-за опухшего носа, но все равно уверенным.

Килэй не была так уверена.

Было сложно поверить, что тот, что перепугался из-за стрелы в ноге, был тем, кто вывел корабль из шторма, убил Ведьму из Вендельгримм и обхитрил герцога.

Это раздражало в Каэле больше всего: он бы бросился на меч ради друзей. Он бы терзал себя ужасной болью, лишь бы пощадить их хоть немного. Но почему-то он не хотел сражаться за себя.

Хотя они неделями шли по лесу и горам, он даже не пытался придумать план борьбы с Титусом. Она начинала бояться, что у него нет плана, что грядет большая жертва, и он обменяет себя на тех, кого любил, кого полюбил, чтобы пощадить друзей.

Да, она была уверена, что таким был его план. И, если его оставить одного, это сработает. Вот только у Килэй был другой план.

Гвен опустилась на пол, прижала меховую перчатку к ране.

— Мой отец мертв, мой народ сломлен и болен. Пару дней назад мы сидели невредимыми в своем замке, — она мрачно улыбнулась. — А теперь приходится иметь дело с паразиткой. Скажи, что ты знаешь о Человеке волков.

Килэй не собиралась так легко выдавать все.

— А как же допрос слепого?

— Он говорит с деревьями. Когда мы пытаемся задавать вопросы, он говорит не перебивать.

— Тогда стоит подумать о своих манерах.

Румянец вспыхнул под краской Гвен. Хотя она с радостью ударила бы Килэй по лицу, она этого не сделала. Она опустила золотой топор на пол между ними.

Оружие было старым. Серый налет на нем почти закрыл вырезанного дракона. Рога дракона загибались наверх, пасть была открыта. Огонь лился с его языка, и этот поток заканчивался у костяного древка. Килэй его таким и помнила, кроме одного.

У топора было два лезвия, похожие на крылья, развернувшиеся на спине дракона. Осталось одно. Второе лезвие было отломано, от него остался неровный край.

Хотя она ощущала жало этого топора не раз, Килэй было жаль видеть его сломанным. Она разглядывала неровный край и, казалось, слышала удар, от которого все еще дрожал металл.

— Видишь, что ты наделала, дитя Тэн?

— Теперь просто Тэн. Пока что, — Гвен посмотрела на камин. Ее голос опустился до шепота. — Гриффит еще дитя, дело сложное. Я не буду обременять его этим.

«Но обременяет себя», — об этом говорил ее взгляд, ее сжатые губы. Килэй прислонилась к стене.

— Расскажи, что случилось.

Когда Гвен посмотрела на нее, ее глаза, казалось, были в другом месте, далеко, взгляд стал пустым. Упрямство пропало, его истрепал ветер. Если бы она не знала лицо, Килэй подумала бы, что смотрит на незнакомку.

— Нас одолели, — в ее глазах вспыхнуло напряжение на дне, Гвен зарычала. Но это быстро угасло. — В начале прошлой зимы после гибели в бою Тэна Эвана, мы с воинами отправились на охоту. Мы столкнулись со странными людьми на лугу. Они призывали огонь в руках, разбивали кожу горы словами. Я никогда не видела такой силы. Я хотела добраться на них… — Гвен сглотнула. — Думаю, мы их убили. Они были так растерзаны, что я не могла бы сосчитать кусочки. Они воняли, и это ужасно злило.

— Маги, — сказала Килэй. — Ты учуяла их магию.

Гвен медленно кивнула.

— Маги. Да, я слышала о них. Наверное, я думала, что их… сложнее убить. Мало людей добиралось до наших земель, и я была уверена, что это был знак Судьбы, — продолжила она. — Я подумала, что это означает, что зима будет лютой, или что винны нападут. Но было куда хуже: пришел Человек волков. Он пришел через пару дней позади магов. Мы сказали ему уйти с наших земель, он отказался. Мы с воинами пытались прогнать его от замка. Его армия было со странным оружием — мечами цвета грозовых туч, деревянными птицами с клювами, пронзающими нашу кожу как лед. На их головах были панцири из камня, — она указала на сломанный топор. — Наше оружие разбивалось о них. Его армия была всюду. Они пытались обойти нас, а не сталкиваться напрямую. Вскоре враги окружили нас. Мы сбежали только благодаря своей силе. Я собрала оставшихся воинов и закрыла ворота. Нас одолели, Человек волков знал это. Он улыбнулся нам, его армия лишила мертвых их священного оружия, — Гвен ударила кулаками по полу. — Он украл их!

Килэй мысленно стонала. Титус поступил хуже, он растопил украденное оружие и превратил в ошейники. Но она не решилась сказать это Гвен.

— Шли долгие недели тишины. Человек волков ждал недалеко от вершины. Его армия была среди деревьев. День за днем жребий Судьбы падал в их пользу. Мой питомец сбежал, — хмуро добавила Гвен. — Звери всегда ощущают опасность, и я знала, что это еще один знак беды.

— Теперь он вернулся. Может, это означает, что везение перейдет к нам, — с надеждой отозвался Гриффит.

Гвен улыбнулась ему.

— Надеюсь, Гриф, — она повернулась к Килэй и снова была хмурая. — Когда снежная ярость миновала, Человек волков напал на нас снова. Я знала, что не стоит с ним биться, мы используем замок. Его солдаты били во врата, но мои воины отгоняли их силой. Мы хотели держаться до лета… а потом услышали крики.

Гвен помрачнела, голос превратился в шепот.

— В нашем замке появились монстры. Это были жуткие существа — звери и люди, слитые воедино. Они как-то пробрались мимо нас. Они терзали беззащитных зубами и когтями. Мастеров, детей… Я еще не видела такой жестокости, даже у виннов. Я молила за их жизни, предлагала сдаться, но Человек волков не слушал. Он смотрел издалека, улыбался, пока его существа поглощали мой народ. Мне пришлось бросить врата. Мы побежали спасать беспомощных, и Человек волков пробился. Его армия ударила нас в спину, его монстры ждали нас, раскрыв пасти. Мои воины держались, пока мы сбегали по скрытой тропе. Мы бежали по горам, монстры выли позади нас. Пару дней назад мы оторвались от них. Прошлой ночью мы прибыли к развалинам этой деревни. Я надеялась, что беды закончились, — она нахмурилась, — но явилась ты.

Килэй молчала. История Гвен оставила рану на ее сердце. Она не всегда ладила с дикарями, но они были благородными людьми. Они заботились о своем народе. Они не заслужили того, что с ними сделал Титус.

— Я рассказала, что произошло с нами, — Гвен схватила ее за подбородок. — Теперь ты расскажешь мне, что знаешь о Человеке волков.

— Его зовут Титус, — сказала Килэй. — Он один из правителей, выбранных королем.

Гвен оттолкнула ее.

— Врешь, паразитка. Король дал нашим предкам задание очистить горы. Зачем ему нападать на нас?

Поделиться с друзьями: