Проклятый кузнец
Шрифт:
– Нет, – Фрей покачал головой. – Я не из клана.
– Тогда откуда у тебя такие навыки? Только не надо лгать: для обычного деревенского кузнеца ты слишком хорошо обучен.
– Я не всегда был кузнецом, – Фрей пожал плечами. – Рано потеряв родителей, я оказался в армии префектуры Чжоу. Старые друзья отца приютили меня в лагере и вырастили, стараясь обучить всему, что умели сами. А умели они только воевать.
– Занятно, – пробормотал Ченглей. – Значит, ты вырос в войске наместника Чжоу. Что же, это объясняет твои умения. Но почему ты не остался там? Уверен, в армии тебя ждало большое будущее.
– Так вышло.
Рассказывать печальную историю о потере сил Фрею не хотелось. Ченглей ведь не стал делиться подробностями своего прошлого, так почему Фрей должен был откровенничать?
Поняв, что большего выяснить не удастся, Ченглей кашлянул:
– Так вышло… Ясно. Не хочешь говорить – твоё право. И всё же меня удивляет, что солдат из войска Наместника покинул ряды армии, предпочтя жизнь простого деревенского кузнеца. Хотя – почему солдата? На Шаге Призрака ты вполне мог командовать небольшим отрядом.
На лице Фрея заиграли желваки. Ченглей попал точно в цель.
– Жизнь – удивительная штука.
– И правда. Трудно угадать, ждёт произойдёт в будущем. Но, думаю, я знаю, что может ждать тебя.
– Что же?
– Шаг Духа, – Ченглей посмотрел Фрею в глаза. – Ты немолод, Фрей. Но ещё и не стар. Мне кажется, Шаг Призрака – вовсе не предел твоих возможностей. Ты можешь продвинуться и дальше.
– Как ты?
– Как я, – подтвердил Ченглей. – Но я уже достиг Шага Духа, и, боюсь, большего мне не светит, как бы я не пытался стать сильнее. Я чувствую это. Что до тебя… Кто знает? Может, со временем ты даже станешь Сущностью. Если, конечно, не умрёшь.
Фрей хмыкнул. Умирать он не собирался – по крайней мере, до тех пор, пока живы его враги. Некоторые из них как раз находились на Шаге Сущности. А один, по слухам, и вовсе был Хранителем.
– Надеюсь на это.
– Как и я, Фрей. Как и я. Развитие любого нашего воина делает лагерь повстанцев чуточку сильнее. А ты – один из нас, – Ченглей помолчал, словно отвык от долгих разговоров и ему требовалось перевести дух. – Я рад, что ты присоединился к нам, Фрей. Почему-то у меня есть ощущение, что это сыграет свою роль в мести клану Хван.
Он затих, задумчиво уставившись на огненные блики в жаровне. Угли почти догорели.
– Тело убитого мной вепря находится в получасе ходьбы к западу от лагеря, – нарушил тишину Фрей. – Он довольно крупный, так что с него можно получить много мяса. К тому же, его бивни пригодятся нам для приготовления укрепляющих зелий.
Ченглей кивнул, не отводя взгляда от углей:
– Хорошо. Я отправлю туда несколько человек, чтобы они притащили вепря в лагерь. Утром. Сейчас всем требуется отдохнуть.
Непрозрачный намёк не ускользнул от внимания Фрея. Он поклонился:
– Спасибо за рассказ, Ченглей. Я это ценю.
– Будем надеяться, мои знания тебе пригодятся, – Ченглей наконец повернулся к Фрею и устало улыбнулся. – Тебе подготовили палатку справа от моего шатра. Доброй ночи, Фрей.
– Доброй ночи.
Снаружи было прохладно. Поёжившись после теплого шатра, Фрей повернул голову направо: неприметная палатка оказалась всего в десятке шагов от обители Ченглея.
«Похоже, он тебе доверяет, – поделился Вэйшэн. – Далеко не каждый воин стал бы распространяться о своих силах с первым встречным. Как и размещать палатку в непосредственной близости от своей собственной».
«Пусть доверяет, – зловеще прошептал Сишоу. – Это нам на руку. Так будет гораздо проще забрать ту вещь, что спрятана в его сундуке».
Фрей откинул полог палатки. Места было совсем немного: внутри располагался набитый соломой тюфяк, занимающий почти всё свободное пространство, и заботливо свёрнутое шерстяное одеяло. Больше в палатке ничего не было.
«М-да, – разочарованно протянул Вэйшэн, – негусто. Беру свои слова обратно: если бы тебя ценили, явно дали бы палатку покрупнее».
– Палатки нужны для того, чтобы спать, не опасаясь, что ночью пойдёт дождь, – не согласился Фрей. – А с этой задачей моё новое жильё вполне справится. Сишоу!
«Да?»
Скинув сумку, Фрей положил её себе под голову, лёг на тюфяк и уставился в потолок.
– Как думаешь, что хранится в сундуке?
«Я ведь уже говорил, – с укором ответил Сишоу. – Не знаю. Могу только предполагать».
– Так предположи.
«После демонов осталось немало артефактов, которые считаются проклятыми. Это может быть оружие, часть доспеха, какой-нибудь амулет или табличка, описывающая демоническую технику. Точнее сказать не могу. Я уверен лишь в одном: у этой вещи явно демоническая природа. Ченглей рискует жизнью, храня у себя подобный предмет. Наверняка это что-то запрещённое для людей. И полезное – для нас».
– Рискует… – ухмыльнулся Фрей. – Конечно, рискует. Как и все, кто восстал против клана Хван.
«Восстать против Хван – не то же самое, что стать преступником в глазах всего мира».
– Пожалуй, ты прав.
«Нам нужна эта вещь, Фрей. Тебе нужна».
– Я подумаю над этим, – пообещал Фрей. Пока что у него не было ни одной идеи, как забрать демонический артефакт, не заработав себе врага в лице предводителя повстанцев.
Он накрылся одеялом и устроился поудобнее, намереваясь уснуть, но тут ему в голову пришла неожиданная мысль:
– Вэйшэн! Акару Ченглея – это лис. А каким духом являешься ты?
«Для того, чтобы это узнать, ты должен достичь Шага Духа».
– А просто сказать ты не можешь?
«Могу, – пусть Фрей и не видел своего духа, он готов был поклясться, что Вэйшэн улыбнулся. – Но пусть это будет сюрпризом».
Фрей вздохнул и закрыл глаза. Если Вэйшэн не хотел говорить – Фрей выяснит всё сам. В конце концов, до Шага Духа оставалось совсем немного. Что-что, а ждать Фрей умел.
Глава 23
На следующий день в лагерь притащили тушу вепря. Фрей сдержал слово: лично разделав демонического зверя, он тщательно очистил бивни, раздробил их в мелкую пыль и ссыпал её в стоящий на огне котёл:
– Средоточие силы демонического зверя – последний ингредиент зелья, – пояснил он. Рядом находилось несколько назначенных Ченглеем человек, сосредоточенно ловящих каждое слово Фрея. – Оно бывает разным у каждого зверя, но отличить его не составляет никаких проблем. У хищников это обычно когти или клыки. Я буду приносить вам средоточия силы зверей сам. От вас потребуется лишь добавить необходимые травы и правильно приготовить зелье.