Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис
Шрифт:
В последнее время мисс Финн здорово не везло — то побьет кто-нибудь, то в какую-нибудь историю попадет, то заберет полиция… Положение усугублялось тем, что у нее не было денег хронически — вот уже который месяц она экономила буквально каждый цент.
Докурив сигарету почти до фильтра, она затушила ее в полной окурков пепельнице и потянулась за следующей. В этот момент в дверь позвонили.
«Черт возьми, наверняка опять хозяйка, — подумала Анетта. — Сколько можно…»
Осторожно поднявшись, она на цыпочках, стараясь не шуметь, прошла в прихожую и посмотрела в дверной глазок.
Это была не хозяйка. На пороге стоял мужчина, и Анетта сразу же узнала его. Это был Рудольф Чарлтон — тот самый, кто периодически предлагал ее лучшей подруге Мартине перейти на содержание…
Анетта на мгновение задумалась — открыть ему дверь или нет. Вообще-то не так давно Марта категорически запретила пускать на порог квартиры Рудди, и Анетта, которая хотя и подтрунивала над подругой, однако, тем не менее, уважала ее желания, не хотела конфликтов. С другой стороны у мисс Финн абсолютно не было денег, а Чарлтон, который, хотя и считался порядочным скупердяем, будучи в добродушном расположении духа, не раз давал и своей стационарной любовнице, и ее лучшей подруге на мелкие расходы…
После непродолжительного размышления Анетта решила, что в отсутствии Марты можно поговорить с мистером Чарлтоном — финансовые соображения взяли верх над остальными…
— Входи, — коротко кивнула девушка, щелкнув никелированным замком, открывая дверь.
Сняв черную фетровую шляпу, мистер Чарлтон переступил порог дома.
Рудольф Чарлтон был законченным типажом бизнесмена средней руки, преуспевающего, самодовольного и законопослушного или, во всяком случае, как казалось и Мартине, и Анетте, хотел произвести на всех такое впечатление. Мистер Чарлтон родился в семье какого-то бедного конторщика в штате Новый Южный Уэльс. Отец, отягощенный работой и постоянным безденежьем, не обращал на своего отпрыска никакого внимания. Рудди при случае всякий раз подчеркивал: «А ведь я мог не стать тем, кем стал… Я мог связаться с дурной компанией, мог начать заниматься нечестными делами, мог — страшно даже подумать! — попасть в тюрьму…». Чарлтон обладал весьма посредственными способностями и ограниченными взглядами на жизнь, впрочем, эти качества с лихвой покрывались завидным трудолюбием и старательностью. Благодаря им Рудди закончил школу, затем поступил в экономический колледж, рассчитывая со временем занять место клерка в какой-нибудь фирме. Так оно и случилось — сразу же после окончания колледжа Чарлтону было предложено весьма скромное место конторщика в компании, которая вела торговлю маслом, сыром и свежемороженным мясом с одной из стран Юго-Восточной Азии. Как сразу же выяснилось, знаний, полученных Рудди в колледже, было явно недостаточно для этой работы. Однако тот в весьма сжатые сроки овладел необходимыми навыками: спустя уже несколько месяцев он мог на вес различать сверток с маслом от свертка с сыром. Начальство было довольно своим новым клерком — спустя пять лет мистер Чарлтон продвинулся на должность начальника отдела сбыта мясных продуктов. Все было бы неплохо, однако внезапно компания разорилась — Рудди очутился на улице. Это было в середине восьмидесятых, когда сельское хозяйство Австралии переживало некоторый кризис, связанный с перепроизводством. Приблизительно в то же время скончался отец — старый мистер Чарлтон оставил своему единственному сыну небольшое состояние. Несмотря на очевидную ограниченность, Рудди был достаточно честолюбив — однако это был скрытый честолюбец. Честолюбия мистера Чарлтона хватило настолько, чтобы открыть «небольшое собственное дело» — фирму, занимавшуюся посредничеством и фрахтовкой морских судов. Время этого бизнеса, к счастью для Чарлтона, совпало с некоторым подъемом в судоперевозках — его дела хотя и медленно, но неуклонно пошли в гору. Несмотря на свой довольно-таки молодой возраст — в прошлом году Рудди исполнилось сорок два года — он никогда не был женат и не собирался делать этого: больше всего на свете мистер Чарлтон боялся, что ему попадется жена волевая и властная, и что он сразу же попадет ей под каблучок. У Чарлтона были все основания так думать, тем более, что он всегда умел достаточно объективно оценивать свои возможности: среди множества достоинств бизнесмена не было одного — чувства воли. Мистер Чарлтон в жизни был весьма пассивен, полагаясь, скорее, не на собственную инициативу, а на игру случая. О его безвольности ярко свидетельствовала внешность: полустертые черты лица, скошенный подбородок, одутловатые щеки, полусгорбленная фигура… Свободное время — если оно случалось — мистер Чарлтон проводил просто и незатейливо: Луна-Парк, недорогие ночные кафе (достаточно респектабельные, чтобы не бросать тень на его репутацию) и кинотеатры с бандитскими фильмами были его основными маршрутами в выходные дни. Именно в одном из таких ночных кафе мистер Чарлтон и познакомился с Мартиной Липтон. Кстати, свои сексуальные проблемы, связанные с отсутствием постоянного партнера, мистер Чарлтон до этого времени решал исключительно с помощью проституток. Неизвестно почему, но Мартина сразу же понравилась Рудди; буквально спустя месяц после регулярных встреч он предложил ей перейти на полный пансион — на его языке это означало: «Поступай ко мне на содержание, но знай: ты будешь выполнять только мою волю. Тот, кто платит, тот и заказывает музыку». Естественно, что Марта, которая, хотя и тяготилась своим весьма незавидным положением, однако была свободолюбива, отклонила предложение мистера Чарлтона. Однако тот оказался куда более настойчивым, чем можно было от него ожидать: предложения поступить на полное содержание повторялись снова и снова. Безусловно, Мартине проще всего было послать навязчивого ухажера как можно дальше, однако она не делала этого — мистер Чарлтон стал для нее постоянным источником доходов; кроме того, он, в отличие от других клиентов, никогда не отличался склонностью к извращениям. Этих качеств было достаточно, чтобы Мартина ценила Чарлтона — ценила, но не более того. Однако их последняя встреча закончилась бурным скандалом — перед тем, как пойти в кровать, Мартина перепила и высказала любовнику все, что о нем думает. Утром она пожалела о содеянном и рассказала обо всем своей лучшей подруге — та посоветовала порвать с Рудди окончательно и бесповоротно…
— Входи, — Анетта сделала жест в сторону комнаты. — Извини, у меня такой бардак…
Чарлтон понимающе заулыбался.
— Ничего, ничего, я понимаю… — произнес он, заходя в комнату.
Анетта прошла на кухню и через минуту вернулась с подносом в руках — на нем стояла небольшая бутылка и две маленьких стопочки.
— Может быть, хочешь выпить? — спросила она.
Это был верный способ задобрить Чарлтона — несмотря на свою внешнюю порядочность и благовоспитанность, он любил выпить. Однако в этот раз Рудди категорично отказался.
— Извини, не могу, — произнес он. — У меня сегодня важная деловая встреча. Надо сохранять ясность рассудка…
Анетта, не отвечая, налила себе в стопочку и залпом выпила.
— Зря отказываешься, — произнесла она, наливая себе вновь. — Отличный кубинский ром…
Чарлтон внимательно посмотрел на девушку.
— В последнее время вы что-то очень много пьете, — произнес он.
Анетта отставила стопку.
— Кто это — мы?
— Ну, ты, Мартина…
Анетта поморщилась — она, так, как и Марта, не очень-то любила, когда ей читали нотации о морали и нравственности — особенно люди, подобные мистеру Чарлтону.
— Жизнь такая, — сказала она.
— А тебе не нравится твоя жизнь?
— А тебе что — нравится? — ответила Анетта вопросом на вопрос.
— Мне — да, — произнес Чарлтон. — Подумай только — ведь я мог стать…
Анетта прекрасно знала, что далее последует долгое самовосхваление — очередные вариации на тему: «я вырос в тяжелых условиях…», «мой отец был простым конторщиком…», «все, что я имею, я сделал своими руками…»
Девушка перебила его довольно-таки резко — может быть, зная характер Рудди, этого не следовало делать:
— Знаю, знаю… Каждому свое… Мы вот с Мартиной тоже родились и выросли не в самых лучших условиях, однако это не помешало нам стать не самыми худшими людьми — во всяком случае, бывают и похуже…
Мистер Чарлтон недовольно поморщился — он очень не любил, когда его перебивали.
— Да, кстати, а где же Мартина?
Анетта вот уже несколько минут раздумывала — сказать или не сказать о неслыханной, совершенно фантастической удаче Марты, а если и сказать, то в какой именно форме, и как все это воспримет Чарлтон.
— Понимаешь, — осторожно начала она, — Марты сейчас нету…
— Я и сам это вижу, — произнес в ответ Рудди. — Поэтому и спрашиваю…
Анетта залпом осушила стопку. Утерев губы платком, она произнесла:
— Она нашла работу. Неплохую, кстати…
Чарлтон удивленно поднял брови.
— Работу?
— Да…
Лицо Рудди выразило живейший интерес к словам Анетты.
— Вот как? И какая же это работа, если не секрет?
Развалившись в кресле, Анетта закинула ногу за ногу.
— Нет, не секрет… Она поступила… — девушка замешкалась, обдумывая, как бы охарактеризовать новое положение своей подруги. — Она поступила… секретаршей, — это слово показалось ей наиболее подходящим, — да, секретаршей к одному очень богатому и уважаемому человеку…
Мистер Чарлтон удивился еще больше.
— Вот как? Богатому?
— Во всяком случае, мне так показалось… Мне кажется, что мужчина, который может себе позволить купить красный «феррари» стоимостью где-то около полумиллиона, очень даже богат…
Мистер Чарлтон на мгновение замешкался.
— А кто это?
— Его имя вряд ли тебе что-нибудь скажет…
— И все-таки…
— Ну, допустим, его зовут Деннис Харпер…
Рудди пожевал губами.
— Постой, постой… А это случайно не родственник Стефани Харпер?
На этот раз удивилась Анетта.
— А кто это такая?
Чарлтон посмотрел на нее, как на ненормальную.
— Ты что, действительно не знаешь, кто такая Стефани Харпер?
Анетта пожала плечами.
— Нет…
— И ты никогда не встречала эту фамилию в газетах, журналах, в справочниках «Кто есть кто?», не слышала ее по радио и телевидению?
— Ты ведь знаешь, что все эти идиотские справочники меня не интересуют, — ответила девушка, — а из журналов мне нравятся только издания, посвященные модам…
Мистер Чарлтон с укоризной покачал головой.
— Какая же ты, однако, ограниченная… Не понимаю, как это можно жить в Австралии, прожить тут всю жизнь и ни разу не слышать фамилии Харпер… Нет, ты это серьезно или же просто меня разыгрываешь?