Прости, умри, воскресни
Шрифт:
Но рядом с Эдвардом было хорошо и весело. С ним всегда находились темы для бесед. И даже уже появилась своя маленькая тайна. Ребята весь вечер накануне отъезда принца просидели над таинственной картой изучая ее. Любопытство подогревалось еще тем, что маршрут по карте вел по суше в самые горные ущелья. Путь был извилист и запутан.
??????????????????????????
– Я вот думаю и не пойму.
Рассуждала Этэри в полголоса, глядя как матросы бегают по палубе готовящегося к отплытию судна. Марсовый уже забирался по вантам на грот-мачту. Эдвард следил за его передвижениями, медленно поднимая голову.
– Что?
– Почему линия пути так странно была нарисована. Не шутки ли это? Или шарада какая магическая, – водила пальчиком по крышке бочки Этэри.
Ее очень волновала эта загадка. Она наклонилась и из пожарного ящика достала пару горстей сухого песка. Рассыпала по крышке и нарисовала сильно извилистую линию.
– Вот что за блажь идти прямо, – оставляла она на песке след пальцем. – а затем зачем-то развернуться и пойти обратно. А потом снова вернуться. И вот так туда-сюда, туда-сюда. Там какая-то ловушка, затуманивающая разум?
Матрос зацепился за мачту и по веревочным лестницам, окутывающим весь парусник обошел мачту пару раз по кругу, все поднимаясь вверх. Этэри не отрывала глаз от своего незамысловатого чертежа. А Эдвард, наоборот, засмотрелся на юркого паренька марсового. Он уже практически добрался до своего вороньего гнезда, где ему предстояло нести вахту.
– А что если.
Пришла ему на ум одна идея и Эдвард над всем зигзагом Этэри начертил огромный шалаш.
– Что это? – округлила от удивления глаза Этэри.
– Гора, – наклонился ближе к уху Этэри Эдвард и заговорил шепотом, – а тропа идет по перевалу, поднимаясь все выше и выше в гору.
– Значит так обозначаются участки подъема или спуска с горных вершин, – догадалась Этэри и тоже зашептала взволнованно. Вот интересно, куда ведет эта дорога? Наверняка в пещеру ведьмы дождя.
Невдалеке стояли царь Филипп и граф Граас фон Гориц. Теперь неизменный Пири Рейс в своем белоснежном тюрбане находился всегда где-то рядом. Он хвалил успехи царевны Этэри и Филиппу это нравилось. Икар стоял, как всегда, по правую руку от Филиппа и глаз не сводил с молодежи, так увлеченно что-то рисующее на крышке бочки. Не сводили глаз с них и все остальные.
– Могу ли я, – сухо скрипел фон Гориц, – обнадежить своего короля в том, что у него есть надежда на успешный союз между нашими государствами?
– Обязательные процедуры все же должны быть соблюдены, – ответил царь Филипп, – однако доложите королю Людовику Эдинбургскому, что союз с ним принесет нам обоим много выгоды.
Граф скрипнул еще раз и отвесил Филиппу легкий поклон, означающий высшую степень удовлетворения ответом. Икар сузил свои пронзительные глаза. Он был уже так стар, что переходил уже к дряхлости. В ногах и руках все меньше сил, а в голове все больше тумана. Его единственная отрада и смысл – маленькая Этэри. Хватит ли ему сил дожить до того момента, когда он со спокойным сердцем положит ее руку в крепкую ладонь молодого принца? Икар видел, что этот юноша надежный и верный. Этэри с ним будет под защитой. Но надо протянуть еще шесть лет, а сил жить все меньше и меньше.
– Однажды мы это проверим, – заговорщицки шептал Эдвард, – ты главное надежно прячь карту.
Этэри сузила глазки и пристально посмотрела на Эдварда, не шутит ли? По его взгляду было видно, что нет. Она никогда не откажется от такого заманчивого предложения.
– Уж будь уверен.
Кивнула она головой и оба внезапно рассмеялись.
– Ваше высочество! – раздался голос графа Грааса.
– Мне пора, – тут же поправил на себе камзол Эдвард, – я приеду через два года.
– Свои письма клади в его конверт, когда он пишет Пири Рейсу, – указала глазами на Грааса Этэри. – так я получу от тебя весточку без лишних глаз.
– Отличная идея, – расплылся в улыбке Эдвард, – а ты мне напишешь?
– Если Пири Рейс ответит на письмо своего друга.
Эдвард протянул Этери руку, и она по-дружески пожала ее широко и весело улыбаясь. Странная штука любовь случилась с Этэри. Парень ей нравился, и она ему. Но отчего-то она не смущалась и не краснела, и не терялась. Это внутри беспокоило девочку. Она столько книжек прочла про чувства, что переживала, а у нее они правильные?
Два следующих года прошли как в сказке. Этэри много училась и весело проводила время. Но еще больше она ждала возвращения сестры. И вот уже две недели город готовится к возвращению царевны наследницы.
Этери сама не своя носилась везде, где это возможно. За прошедшее время Лина прислала сестре от силы пару коротких посланий. Информации в них было ноль. Только то что она скучает по дому и много учится. И все. Это озадачивало малышку царевну. Лина ничего не писала о том, как ей живется в дальних странах и какие они. Также она ни словом не обмолвилась о том, как складываются отношения с ее будущим супругом. Понравились ли они друг другу?
И вот прибывшие спустились с кораблей и направились ко дворцу. Как не волновался царь Филипп, но правила есть правила. Он еле сидел на троне и ждал, когда же увидит свою повзрослевшую и похорошевшую наследницу.
Три долгих часа шла процессия из гостей и купцов, дипломатов и дельцов. Приветственные речи, дорогие дары, приглашения на предстоящие переговоры и на торжества, устроенные по всему городу в честь прибывшей с обучения царевны и ее будущего супруга.
Этэри заняла выгодное положение под самым потолком в огромной зале. Она сидела за тканевыми украшениями и не сводила глаз с прибывающих гостей. Что она, что царь ждали лишь одну самую дорогую гостью. Но Лина пристанет перед государем последней. Увы такие правила приема.
Этэри знала, что Эдвард не приедет как обещал. Он ей в последнем письме сообщил, что на ученьях получил серьезную травму ноги и плеча. И чтобы не остаться хромым, ему необходимо трудное лечение дома. Но прибудет в качестве кандидата на ее руку, когда сама Этэри отметит свое шестнадцатилетие. Уж это событие принц обещал не пропустить даже если не заживет плечо.
Маленькая царевна не сводила глаз, с распахнутых дверей. Когда же в них появится Лина? Прилетела и села на плечо сколия. Это был дэймон Этэри. Свою подружку, названную в честь сестры девушка послала на разведку.
– О-о-о! – затрепетала Этэри, услышав отчет дэймона, – аж руки запотели, – растерла она ладошки от волнения.
Царь Филипп прошелся взглядом по всей округе в поисках Этэри. За все время их отношения не продвинулись ни на шаг вперед. Он был консерватором во всем и сколько не намекал ему мудрый маг Пири Рейс, что законы и правила написаны людьми, Филипп так и не понял его.
Отец Эдварда принял сына и посадил рядом с собою на трон. И ему все равно было, что об этом скажут. Подавляющее большинство высокородных господ имеют бастардов. Побочные дети рождаются даже у некоторых высокородных дам.