Пространства, времена, симметрии. Воспоминания и мысли геометра
Шрифт:
Я участвовал также в конференциях по истории науки в Москве, Ленинграде, Лиепае и Тарту.
Геометрические конференции
После Всесоюзной геометрической конференции в Киеве, о которой я упоминал, состоялись еще восемь Всесоюзных геометрических конференций в разных городах: 2-я - в Харькове в 1964 г., 3-я - в Казани в 1967 г., 4-я - в Тбилиси в 1969 г., 5-я - в Самарканде в 1972 г., 6-я - в Вильнюсе в 1975г., 7-я - в Минске в 1979 г., 8-я - в Одессе в 1984 г., 9-я -в Кишиневе в1988 г. Я участвовал во всех этих конференциях, кроме вильнюсской. На II, III, IV и V конференциях в своих докладах я рассказывал о моих работах и работах моих учеников по геометрии вырожденных неевклидовых пространств и квазипростых групп Ли, на VII конференции - о применении метода подвижного репера в пространствах над некоммутативными алгебрами, на VIII конференции - о своих работах в области неголономной геометрии, на IX конференции - о дифференциальной геометрии пространств над некоммутативными алгебрами.
Я участвовал также в Прибалтийских геометрических конференциях в Тракае и Тарту.
Поездки по Советскому Союзу
Во время работы в ИИЕТ я часто бывал в разных городах СССР для чтения лекций, на защитах кандидатских и докторских диссертаций и в поисках средневековых рукописей.
Руководство Академии наук особенно поощряло поездки сотрудников московских академических институтов для чтения лекций. Местные университеты и пединституты располагали специальными фондами, которые они имели право расходовать только на оплаты приезжих лекторов. Их обычно зачисляли на полставки на время командировки.
Я читал лекции в Ленинграде, в Комсомольске на Амуре, Хабаровске, Южно-Сахалинске, Якутске, Чите, Улан-Уде, Иркутске, столице Хакасии Абакане, Томске, Свердловске, Челябинске, Перми, Сыктывкаре, Ташкенте, Термезе, Ашхабаде, Душанбе, Бишкеке (Фрунзе), Баку, Тбилиси, Тарту, Симферополе, Могилеве, Даугавпилсе, Шауляе.
Приглашали меня обычно заведующие кафедрами геометрии или математики. В каждом из этих городов мне показывали достопримечательности города и его окрестностей.
Ленинград
В Ленинграде я обычно посещал Ленинградское отделение Института Востоковедения АН СССР (ЛО ИВ), Эрмитаж и Ленинградское отделение ИИЕТ. В ЛО ИВ я беседовал в Арабском кабинете с Анасом Бакиевичем Халидовым, переводившим "Индию" ал-Бируни, и с Теодором Адамовичем Шумовским, переводчиком "Книги польз" aрабского морехода Ахмада ибн Маджида, который привел корабли Васко де Гамы от восточного берега Африки в Индию. В кабинете Древнего Востока этого института я беседовал с Игорем Михайловичем Дьяконовым, с которым меня познакомил Л.Бретаницкий на конгрессе востоковедов. Дьяконов рассказал мне о древнем государстве Митанни, потомком жителей которого был Сабит ибн Корра.
В Эрмитаже работал замечательный историк математики Айзик Абрамович Вайман, автор книги "Шумеро-вавилонская математика". Вайман читал вавилонские клинописные таблички и значительно обогатил наши сведения о математике древнего Вавилона. Вайман показал мне несколько малоизвестных залов Эрмитажа, в частности, зал раскопок в селении Пазырык в Сибири, где в вечной мерзлоте сохранились захоронения скифских царей.
В ЛО ИИЕТ я беседовал с Ю.Е.Копелевич, переводчицей арифметического трактата ал-Хорезми, и с Андреем Вассоевичем, знатоком многих древних языков и автором интересных исследований по истории науки и техники. Незадолго до моего отъезда в США он опубликовал в "Вопросах истории естествознания и техники" блестящую статью, в которой разромил попытки математика М.М.Постникова реанимировать идеи Н.А.Морозова о пересмотре хронологии Древнего мира.
В Ленинграде я беседовал также с Г.М.Глускиной, переводчицей математического трактата Альфонсо, и с ее мужем Л.Е. Вильскером (1919-1988) знатоком сирийской литературы, который писал под псевдонимом Шумский.
Дальний Восток
В Комсомольск на Амуре меня приглашал Самуил Львович Певзнер, ученик И.М. Яглома. Здесь мне показали добычу олова в руднике "Солнечный" около Комсомольска.
С математиком Закорко мы ездили по Амуру, ловили рыбу в протоках этой реки и варили очень вкусную уху. Из Комсомольска мы с Певзнером летали во Владивосток - главный порт Тихоокеанского флота. В Хабаровске я любовался китайским берегом по ту сторону широкого Амура, памятником первопроходцу русского Дальнего Востока Ерофею Павловичу Хабарову. Город показывала мне моя ученица Тамара Степашко. Отсюда мы ездили в Уссурийск, где я поклонился могиле и памятнику героя гражданской войны Виталия Баневура.
В Пединститутах Комсомольска и Хабаровска имеются студенты - нанайцы и ульчи, принадлежащие к народностям, жившим здесь до прихода русских. Я просил этих студентов написать мне числительные на их языках от 1 до 20. Вернувшись в Москву, я сравнил эти числительные с маньчжурскими, приведенными в книге В.Гартнера "Восток - Запад". Оказалось, что числительные на этих языках почти полностью совпадают. Это показывает, что воинственные завоеватели Китая маньчжуры, основавшие последнюю династию китайских императоров, и тихие народности русского Дальнего Востока - близкие родственники.
Южно - Сахалинск
В Южно-Сахалинске, бывшем до II Мировой войны японским городом Тойохарой, почти все деревянные дома сгорели, и на их месте построены стандартные пятиэтажки. В единственном каменном японском доме, бывшего губернатора, окруженном цветущими сакурами, расположен краеведческий музей. Экспонаты музея пытаются доказать, что Южный Сахалин и Курильские острова были исконной русской землей. Вызывает смех хронологическая таблица открытия этих земель с надписями типа "В таком то году такой-то есаул открыл такой-то остров и изгнал из него японских захватчиков".
Японцы и айны, жившие в этом городе до войны, уехали в Японию. Из прежних жителей остались только корейцы, привезенные японцами из Южний Кореи, которые отказались репатриироваться в Северную Корею.
Сахалинские корейцы не имели советских паспортов, им разрешалось учиться в техническом институте, но их не принимали в пединститут, не доверяя им воспитание школьников.
Якутск
Якутск расположен в зоне вечной мерзлоты, все его дома стоят на сваях, чтобы теплые жилые помещения не соприкасались с почвой. В этом городе мне показали Музей мерзлотоведения, перед которым стоит статуя мамонта. Я видел также дома-музеи, в которых жили, сосланные сюда при царе революционеры.
Мне нравились вывески на якутском языке: язык тюркский, но абсолютно без влияния персидского и арабского языков, что характерного для языков тюрков - мусульман. Якуты - христиане, носят русские имена, многие якутские слова заимствованы с русского, но часто сильно искажены, например, "спасибо" по-якутски баhыба, а "пожалуйста" - баhалуста. Предки якутов - курыкане жили значительно южнее, на территории Бурятии. При Чингис-хане монголы завоевали землю курыкан, часть местных жителей ушла на север в край вечной мерзлоты и стала называться якутами, другая часть жителей осталась, стала говорить на диалекте монгольского языка, приняла буддизм, этих потомков курыкан называют бурятами. В старинных якутских легендах один из трех злых богов носит имя Чынгыз- хан.
Улан-Уде
В Иволге близ столицы Бурятии Улан-Удэ, я посетил действующий буддистский монастырь -дацан.
В Пединституте в Улан-Удэ я прочел лекцию о роли буддизма в мировой культуре. Особенно слушателям понравилось мое утверждение, что европейские университеты были построены по образцу мусульманских медресе, с которыми европейцы встретелись в Испании, а мусульманские медресе были построены по образцу буддистских монастырей, с которыми мусульмане встретились в Средней Азии.