ЖАНРЫ

Пространство. Компиляция
Шрифт:

Эсминцы Пульсар-класса были вытянутыми и изящными. В глазах Сингха их дизайн перекликался с военными кораблями старого флота Земли. Но Сердце Бури, массивный и коренастый, скорее напоминал позвонок какого-то ископаемого гиганта размером с планету. И с таким же бледным костяным оттенком, даже там, где линии обводов угасали среди теней.

Как и любой корабль, вышедший с орбитальных верфей Лаконии, он создавал ощущение чего-то не совсем человеческого. Там были и сенсорные массивы, и орудия точечной обороны, и рельсовые пушки с торпедными шахтами, но они скрывались под самовосстанавливающимися пластинчатыми структурами, из-за которых поверхность корабля больше напоминала кожу. Выращенную, но не биологически. В геометрии угадывалось что-то фрактальное, словно в кристаллах, повторяющих подобие своей молекулярной решетки на всех более высоких уровнях.

Сингх не был экспертом по протомолекуле, или её дочерним технологиям, но некая жуть крылась в самой идее, что они строят вещи, изначальный дизайн которых создан видом, исчезнувшим тысячелетия назад. Это сотрудничество с мертвецами рождало вопросы, обреченные остаться без ответов. Почему сборочный массив делал тот или иной выбор? Почему привод разместился здесь, а не там? Почему внутренние структуры симметричны, а внешние обводы не совсем? Так более эффективно? Более эстетично для давно исчезнувших создателей? Никакой уверенности не было, и вероятно, не могло быть.

– Буря подтверждает, - доложил офицер связи.

– Передан контроль для дистанционного пилотирования к доку, - добавил штурман, и главный экран с телескопических видом линкора дополнился схематичными линиями, прочертившими коридор до Бури.

– Очень хорошо, - сказал Сингх с улыбкой. Адмиралтейство доверило ему один из самых современных кораблей Лаконии, укомплектовало серьезными и собранными офицерами и экипажем. Для первого назначения он не мог желать лучшего.

И то, что он и его корабль становились острием имперского копья, было только вишенкой на торте.

– Адмирал Трехо шлёт свои приветствия, - сказал офицер.
– Он просит вас разделить с ним ужин в его личных апартаментах.

Сингх повернулся к своему старпому:

– Оставайтесь на Шторме и сохраняйте готовность. Мы понятия не имеем, какой прием нас ждет на другой стороне ворот, необходимость выдвинуться может возникнуть в любой момент.

– Есть, капитан.

– Завершайте стыковку. Я отправляюсь в шлюз носовой части. Мистер Дэвенпорт, принимайте командование.

Офицер тактических операций Бури, третье лицо в цепочке командования адмирала Трехо, ждала его на выходе из шлюза. Технически, у них было одинаковое флотское звание, но по традиции, в качестве капитана корабля, Сингх рассматривался как старший офицер. Она отсалютовала ему, и разрешила подняться на борт.

– Адмирал поприветствовал бы вас лично, - сказала она, пока они плыли от шлюза по короткому коридору к лифту.
– Но в такой близости от врат он не любит покидать мостик.

Стены на Буре выглядели словно состоящими из листов матового стекла с мягким синим свечением. Чем разительно отличались от переборок Грозового Шторма.

– Фишер, да? Кажется, мы вместе учились в академии. Только вы на курс младше.

– Да, - кивнула она.
– Инженерное направление. Все говорят, логистика самый быстрый путь к командованию, но мне просто нравится работать с экзотическими технологиями.

Она остановилась, и щелкнула по стенной панели, вызывая лифт. Пока они ждали, переборки запульсировали, меняя оттенок от синего к жёлтому.

– Ухватитесь за поручень, - указывая на ближайший, сказала Фишер.
– Сейчас запустится наш привод.

Спустя мгновение их обоих притянуло к палубе, и Сингх наблюдал, как увеличивается его вес, пока рост гравитации не остановился в районе половины g.

– Неспешная тяга, - заметил Синг, и в этот момент лифт мягко звякнул и открыл двери.

– Адмирал осторожный человек.

– Что говорит в его пользу, - сказал он, когда они начали подниматься.

Адмирал Трехо оказался невысоким коренастым мужчиной с ярко-зелеными глазами и жидкой черной шевелюрой. Родился он в Долине Маринер на Марсе, но следы его акцента практически не проявлялись. Он был самым опытным офицером Лаконии, чья карьера начиналась с охоты за пиратами в составе марсианского флота, ещё до открытия врат. В академии они изучали его тактику, и Сингх считал, что термин "военный гений" по отношению к его карьере вполне справедлив.

Он ожидал, что апартаменты адмирала, как командира флота, будут больше и роскошнее его покоев на Грозовом Шторме. Но это оказался просто стол из опрокинутой горизонтально переборки в помещении, также служившим и для жизни и для работы, и лишь слегка просторнее, чем у него. Эстетика отличалась только потому, что отличался корабль.

– Сонни!
– Сказал Трехо, дождался приветственного салюта, а потом схватил его за руку, и энергично встряхнул.
– Наконец-то, все части в сборе. Это захватывающее время. Присядешь? Или прогуляемся?

– Адмирал, - ответил Сингх.
– Если предполагается экскурсия, для меня было бы честью поближе ознакомиться с кораблем.

– Этот корабль нечто, согласен? И зови меня Антон, пожалуйста. В приватной обстановке нет нужды в формальностях, а в ближайшие месяцы мы будем работать довольно тесно. Я хочу, чтобы ты чувствовал, что можешь свободно выражать своё мнение. Офицер, который не делится доводами, для меня бесполезен.

Это был отголосок подхода высокого консула, который разрешил использовать звание, как маленькую фамильярность в личном общении, для сближения и взаимопонимания. Столкнувшись с этим во второй раз, Сингх понимал, что от него ждут.

– Спасибо, сэр. Антон. Я ценю это.

– Тогда давай за мной. Корабль слишком велик, чтобы увидеть всё сразу, но мы можем взглянуть на основное.
– Адмирал Трехо повел его к лифту, коротким коридором, более широким чем на Шторме, со сводчатым потолком, напомнившем Сингху глотку какой-то глубоководной рыбы.
– Я заодно освежу для себя этапы твоей карьеры.

– Боюсь, что, как и большинство офицеров, обученных после перехода в Лаконию, у меня очень мало опыта работы.

Адмирал отмахнулся. Дверь лифта открылась, и они вошли внутрь. Антискользящее покрытие на стенах имело мягкие зазубринки - отголосок фрактальности масштаба.

– Лучший в классе в сфере логистики. Именно то, что нужно для твоей должности. Что до меня? Я старый боевой командир. На всякие таблицы у меня аллергия.

Лифт спускался с мерным шуршанием, похожим на звук миллиона крошечных подшипников, вращающихся одновременно, или стрёкот крыльев колибри. Волоски на загривке Сингха зашевелились. В Буре было что-то сверхъестественное. Он словно попал внутрь огромного животного, и каждое мгновение ожидал, что оно вот-вот покажет зубы.

– Да, сэр, - сказал он.
– Я получил весьма конкретные приказы, в части...

Поделиться с друзьями: