Противоречия любви
Шрифт:
Все происходящее было полным абсурдом. Дара осознавала, что у нее нет ни опыта отношений с мужчинами, ни знания жизни. Она чувствовала себя беспомощной. Она была совсем одна, а ей так нужен был хоть кто-то рядом, чтобы подсказал, как жить дальше. Только рядом никого не было, и поэтому она просто жила. Мастерила оригами из листов журнала с худыми красивыми девушками в странных одеждах, кормила рыжего кота едой, которую ей приносили и ждала, сама не зная чего.
Самым плохим было то, что она обнаружила вокруг себя незнакомых людей. Все охранники, которых она знала, а некоторых даже по именам, исчезли, и их место заняли новые. Они были как глыбы льда. Холодные взгляды, лица без эмоций — неужели люди могут быть такими? Наверное, да. Дара смотрела на этих парней в черных костюмах, белых рубашках, на их отстраненные лица и понимала, что за деньги люди могут стать такими. Ей хотелось плакать от безысходности, но она сдерживала слезы и просто жила.
Розовый Бентли, не сбавляя скорости, несся по дороге, ведущей к коттеджу Полонского. Галочка рассматривала дорогой кожаный салон в розовых тонах и понимала, как она хочет, чтобы Лера исчезла из ее жизни. Выносить все это было тяжело. Видеть триумф подруги, на фоне которой собственные жалкие успехи казались еще более жалкими.
— Лерочка, как ты планируешь попасть внутрь коттеджа?
— А разве меня туда не пустят? — Лере не приходил в голову этот вариант событий. Хотя теперь она поняла, что вопрос резонный. Если Полонский был против ее приезда в коттедж, значит, он мог отдать распоряжение охране не пускать ее туда. Странно, что она раньше об этом не подумала, хотя почему странно… Ей и так столько приходится думать: то о подкраске волос — темные волосы так некстати всегда отрастают; то о посещении массажиста, так как такой массаж с эффектом похудения можно было получить только у этого специалиста; то о ногтях — ведь совсем недавно появился новый дизайн ногтей, очень модный, и она просто не имела права пропустить это событие. А что уж говорить о последней коллекции из Европы — это самые модные бренды. Сколько сил ей стоило все это перемерить. Вообще у нее было предостаточно тем для раздумий.
— Не знаю, а если не пустят…
— Галочка, я не могу обо всем этом думать.
Галочка понимала, что действительно все это для Леры было слишком сложно, и поэтому замолчала, дожидаясь, когда они приедут.
Ворота им открыли, но у машины возникло двое парней в костюмах, которых Лера видела в первый раз, или просто не помнила их.
— Вы к кому? — вежливо спросил один из них.
— К себе домой. Я девушка Полонского, — Лера знала, что должна это сказать. А какой у нее был выбор? Или унижение при Галочке и признание, что она так и не стала женой Гера, или провал попытки уничтожения конкурентки. Из двух зол она выбрала меньшее.
Охранник обошел машину и посмотрел на ее номер. Затем пошел в будку. Второй остался стоять рядом с машиной. Видно, проверив по списку номеров, охранник нашел то, что искал. Данный номер машины был внесен в список VIР-номеров.
— Пропусти их, — сказал он, выглянув из будки.
— Ес, — сказала Лера, понимая, что все идет по ее плану.
В дом их тоже пустили, так как охрана с ворот передала по рации, что пассажиры этой машины занесены в список VIР-персон.
— Как мы ее найдем? — стоя в просторной прихожей перед широкой лестницей, ведущей на второй этаж, спросила Лера. Ее внимание привлекло зеркало справа, где она увидела себя, и то, как неотразимо на ней смотрится этот брючный костюм от модного дизайнера, имени которого она так и не запомнила.
— Лерочка, не отвлекайся, — подруга перехватила ее у зеркала под руку и пошла к лестнице. — Молодой человек, мы в гости к цыганке, — Галочка томно захлопала накладными ресницами, остановившись напротив охранника, — она сейчас у себя?
— Да, в своей комнате.
— А вы нас не проводите? — Галочка попыталась изобразить на лице располагающую улыбку.
— Конечно.
Охранник пошел вперед. Лера и Галочка переглянулись и пошли следом.
Когда дверь в комнату Дары открылась, она вздрогнула, но вместо Гера увидела на пороге двух девушек. Они были очень высокими, и еще при таком своем росте на их ногах были туфли на высоченных каблуках. Дара с ужасом посмотрела на их туфли, а потом перевела взгляд на их лица. У них в таборе таких за девушек уже не считали. Возраст за тридцать считается у цыганских женщин чуть ли не старостью. Хотя в современном мире все иначе.
Лера оценивающе пробежалась взглядом по сидящей на кровати девушке с бумажным корабликом в руке — и поняла, что проиграла. Цыганка была молода и пронзительно-красива, настолько, что Лера еле сдержала выступившие на глаза слезы. А ведь девчонка даже без макияжа, одета в майку и спортивные брючки, и при этом так красива. Лера сжала кулаки.
Галочка почувствовала порыв подруги и придержала ее за локоть.
— Спасибо, — обернулась она к стоящему в дверях охраннику. И закрыла дверь перед его носом. — Держи себя в руках. Если эта сучка заорет, нас выставят вон, — прошептала она Лере на ухо.
Лера и сама это понимала, хотя дикое желание расцарапать лицо сопернице буквально выворачивало ее изнутри.
— Здравствуй. Меня Галя зовут, а это Лера. А кто ты? — Галочка решила взять переговоры на себя, зная Леру с ее куриными мозгами.
Дара была шокирована оттого, что видит в своей комнате кого-либо, кроме Гера. И сейчас просто растерялась от происходящего.
— Мы просто в гости приехали… ехали мимо и решили заехать к Герману, а его нет. А ты вот дома.
Галочка чувствовала, что цыганка молода и с такой, как она, девчонке не тягаться, а значит, нужно действовать.
— Дара… меня Дарой зовут, — Дара смотрела на этих девушек и понимала, что это ее шанс на спасение. — Помогите мне сбежать отсюда.
— Сбежать? — в один голос переспросили Лера и Галочка. Затем Галочка одернула рукав Лериного пиджака. — А что, тебя здесь насильно держат?
— Да. Он похитил меня и не отпускает. Помогите мне, — Дара спрыгнула с кровати и бросилась к девушкам, так и стоящим у двери.
Лера видела, что цыганка невысока, но при это очень гармонично сложена. И еще она понимала, что все в ней настоящее — и эта тонкая талия, и изгиб бедер, и даже грудь…
— Ты шутишь? Разве от Гера сбегают? — сгорая от ненависти, произнесла Лера и почувствовала, как Галочка опять одернула ее за рукав.
— Конечно, мы поможем тебе. Неужели он так жесток с тобой?
— Да. Он, он… он принуждал меня быть с ним… — Даре было стыдно это произносить.
— Да неужели, — вскипела Лера, вспоминая рассказ Галочки о том, как цыганка сама зашла в VIР-комнату в клубе. Опять почувствовав дергание за рукав, Лера замолчала. Все-таки Галочка в плане интриг была лучше, и Лера это осознавала.
— Неужели он так жесток с тобой? — Галочка попыталась придать голосу сочувствие.
— Да. Он похитил меня и все это время держит здесь. Помогите мне бежать. Пожалуйста.
— Конечно, — слушая слова цыганки, Галочка вспоминала то, что видела в клубе, и понимала, как лжива эта девчонка. Только вот Галочку еще никто не одурачивал.
— Вы мне верите? Вы мне поможете? — осознание, что это ее шанс на спасение, было настолько сильным, что Дара схватила руку девушки и сжала ее.
— Конечно, — Галочка освободила свою руку из руки цыганки и брезгливо отерла об юбку, думая, что потом стоит вымыть руки с дезинфицирующим раствором.
— Поехали сейчас с нами, — как же Лера была рада, что прямо сейчас можно вывести эту цыганку из дома Полонского, ее предполагаемого дома, а потом просто выкинуть на дороге.
— Лера, мы сейчас не сможем ее забрать, — тупизм Леры просто убивал Галочку, но ей приходилось с этим мириться. — Ее не выпустит охрана, — практически по слогам произнесла Галочка, стараясь донести эту информацию до мозга Леры. — Нужно что-то придумать.
— Что? — Лера не понимала, в чем сложность, но решила довериться подруге.