Пустотный Рыцарь
Шрифт:
– Без предупреждения? – схватилась она за лоб, из которого хлестнула кровь. Это её удивило, но не более.
– Противник не будет тебя предупреждать. Я не убью тебя, но сделаю всё, чтобы ты проиграла. Поэтому сражайся в полную силу. Не бойся меня ранить.
– Ну хорошо...
Мэри вытерла лоб и рукой хотела поймать учителя в ледяной капкан. Вода под ним не слушалась, будто невидимое поле не давало проделать трюк. Мечник, пользуясь моментом, сделал выпад. Мэри его отбила, собираясь контратаковать. Как вдруг проекция Карла справа вынудила её заблокировать удар. Затем проекция слева – Мэри сделала ледяной щит. В последний миг заработал слабенький даирокан Мэри. Третья проекция и учитель били вместе. Девушка ногой вызвала волны льда, что заставили отступить четвёрку.
– Это не честно, учитель! Я одна. А вас четверо!
– Ты всё ещё один на один. А в жизни мало чего бывает честного. Особенно в бою. Привыкай.
Клоны пошли в атаку. Мэри перепрыгнула через заднего, чтобы вся троица была перед глазами и ушла в глухую оборону. Она успешно отбивала атаки, пока сам учитель, пройдя сквозь них, не начал наносить тяжёлые удары катаной. В дуэли га мечах Мэри заметно уступала ему, особенно, когда их было четверо, но держалась, как могла, пропустив всего несколько порезов. Однако, она заметила, что клоны были более пассивными во время атак учителя, нанося удары только по сигналу его руки. Какое-то миг, который, тем не менее, являлся уязвимостью. Определив паттерн движения, ученица узнала, какой клон будет атаковать. Проскользнув всего меж мечей, Мэри проткнула кисть учителя. Проекции исчезли. Девушка создала второй клинок, чтобы нанести удар, но Карл оттолкнул девушку импульсом, а потом телекинезом погрузил под воду. Из глубины появились ледяные драконы, что разинули пасть на неё, но ученица вытолкнула себя льдом из воды в воздух, выбросив множество игл в учителя. Все они врезались в барьер, упав у ног учителя. Ледяные шипы вышли из толщи воды, своей массой пытаясь задавить воина. Одно движение руки мастера, и всё раскололось. Однако, Мэри, предвидев это, сделала выпад, несмотря на осколки. Карл успел бы среагировать, но тут иглы в воде издали электрошок. Тело учителя лишь на полсекунды замерло, но этого хватило, чтобы клинок оказался у его горла.
– Я победила! – выдохнула с улыбкой Мэри.
– Безусловно, но..., из воды вырвался дракон, что аккуратно схватил девушку пастью и поднял ввысь, – Не теряй бдительности. Никогда.
– Поняла… – терпя боль от зубов, проговорила Мэри.
– В целом, неплохо. Ты прошла испытание, – Карл отпустил ученицу, обратив зверя в инеевую пыль, и убрал свой меч, – Большинство врагов не будут для тебя помехой. Я добился своей цели. Теперь тебе придётся расти самой.
– Что значит "самой"? – заволновалась ученица, приземлившись на воду и проверив, не остались ли раны от зубов.
– Я покидаю тебя. Как и говорил.
– Сейчас? Но... но... ты столькому ещё меня не научил! И демон...
– Контролю я тебя научил. И постоять за себя ты можешь. Ты уже взрослая. Пора тебе самой ковать свою судьбу. Можешь дальше познавать тайны фибры и дать бой чудовищу внутри тебя. Или можешь начать пытаться жить обычной жизнью. Так или иначе, я не буду рядом.
– Но ты... ты говорил, что будешь защищать меня, – Карл удивился, когда девушка вспомнила эти слова из далёкого прошлого. Он ответил не сразу.
– Зло просыпается. Такие, как ОН, вышли на охоту. Я должен защищать мир от них. И тебя.
– Почему я не могу просто тогда пойти с тобой? Почему мы не можем вместе защищать мир?
– Чтобы защищать мир, ты сначала должна перестать быть угрозой для него... И для себя. Мне надо идти, – Карл развернулся и собирался уходить.
– Даже вещей собирать не будешь?
– Мне ничего не нужно. Дом и всё, что в нём – твоё. Прощай, Мэри.
– Постой! – остановила его девушка, – Раз мы больше не увидимся, – Мэри мялась и сдерживала эмоции, что по чуть-чуть выходили в нерешительных звуках, – Я... я хочу сказать... спасибо. Спасибо за всё. Ты подарил мне новую жизнь. Ты мне заменил родителей и спас от чудовища. Заботился, защищал, воспитывал. И я...
– Я не хочу этого слышать. Я сделал то, что должен был. И мне жаль, что я не смог сделать большее... – не разворачиваясь, ответил учитель.
– Прощай, Карл, – голос девушки вздрогнул. Взглядом она провожала Карла, пока его не стало видно. Но он не обернулся ни разу.
Девушка сидела на крыльце, перевязывая царапины. Теперь она была одна. Ей хотелось толи горевать, толи обижаться. Но было нельзя. Оставалось только думать. Она смотрела на свой кинжал, прочитав заветное: "Сомниум". "Мечта...", – подумала она, – "Какая у меня мечта? Кроме того, чтобы избавиться от тебя?". Ответа не последовало. Зато послышался вскрик:
– Мэри! Ну какого чёрта?! – разгневался Кимео, подходивший с тортом к дому, – Я жду-жду, жду-жду. А тебя всё нет и нет! Думал, случилось, что! А ты сидишь и облака считаешь!
– Ой, Кимео! , – опомнилась девушка, – Я про тебя забыла.
– Пипец обидно щас было.
– Прости-и-и. Кое-что случилось просто…
– Да? И чё? Чё за порезы?
– Мой учитель... он бросил меня.
– В смысле? Как?
– Он ушёл. Теперь я одна.
– Так... Я не понял. Типа, теперь это твой дом?
– Угу.
– Класс! Уху! Ой... то есть, ну... во всём надо видеть плюсы, да? – Кимео уселся рядом, – Ой, а чё это? Ты этим резалась от горя? Выглядит дорого.
– Это его прощальный подарок.
– Крутяк. Вот бы мне так! Дом, подарок. А то меня просто выгонять уже хотят. А чё он сказал-то? Почему ушёл?
– Так надо, – решила не распинаться Мэри.
– Эх, смотрю вы оба обделены красноречием. Вот я бы сказал: "Время пришло, моя ученица. Я старею и глупею, и могилка ждёт меня. Не хочу я тухнуть при тебе, и потому ухожу искать свою погибель в гордом и пафосном отшельничестве. И да пусть я запомнюсь тебе таким же крутым и брутальным. Аминь".
– Ты такой глупый, – усмехнулась Мэри.
– Истину глаголю тут вообще-то! Ну а вообще я не понимаю прикола. Тебя же выгнать проще, чем самому уходить на старость лет. Он же старый, да? А то я его лицо не видел. Он, кстати, маску свою стирает? Что ты на меня так смотришь? Тортик хочешь?
– Да.
– На. Держи ложечку. Вкусно?
– Угу.
– Ну и хватит, значит.
– Эй!
– Что? Я тебя ждал весь день! Это наказание!
– Полдня.
– Ох, ладно. Тогда полдня равно пол торта.
– Ладно. Это справедливо.
Кушая вместе торт, парочка наблюдала за пейзажем: деревня, дорожки, ручеёк, хвойный лесок. Несмотря на прохладу ранней весны и тусклость зелени, что только вышла из-под снега, свет Хоуку делал всё таким тёплым и родным. Хотя обоим здесь не было места. Обоих презирали и ненавидели на этих землях.