Путь дипломатии
Шрифт:
Оролино не без гордости улыбнулся.
— Как поживает ваш самоотверженный, любящий вас, родитель?
— Слава богам, он в добром здравии. Он все также торгует в Ритоле.
— Надеюсь, вы вознаградили его хорошими внуками?
— О да, Маленна, уже трижды сделала нас счастливыми, — гордо ответил доктор.
— Маленна, я тут оказался волей случая, и волей случая служу королю Анатолии. Вам известно, что произошло во дворце?
— Да мы слышали об этом, — сказала, потупившись Маленна.
— У меня кроме вас нет никого в Номпагеде, кто мог бы мне помочь советом. Вы хорошо знакомы с местными обычаями и слышите разговоры. Я ищу одну женщину из Квитании, она не нашлась ни в одной гостинице.
— Быть может, у нее тут родные или знакомые?
— Знакомый есть, но мне известно только его имя Алхерро.
Доктор развел руками.
— Да, я знаю, что имени недостаточно, чтобы найти его. Но где может жить немолодая иностранка, кроме гостиницы?
— Этот знакомый, он мог снять для нее дом? — предположила Маленна.
— А много ли домов снимали за последнее время?
Доктор пожал плечами.
— У вас, наверное, большая клиентура, доктор. Вы можете поспрашивать у ваших больных?
— У тебя же есть один домовладелец, лечит свою безнадежную подагру. Он еще сдает свои дома.
— Да, есть один, я попробую у него узнать что-нибудь, — пообещал доктор.
— Не сочтите за дерзость, но я просил бы вас поторопиться. Это напрямую связано с событиями во дворце. И еще, что вам может быть известно о ядах?
— То, что от некоторых есть противоядия. Но от большинства люди умирают.
— Есть ли в Номпагеде люди, которые изготавливают яды?
— Сколько угодно!
— Кто из них лучший?
— Знахарь один есть, врачует бедных. Я иногда у него покупаю мазь из яда для растираний. Может, он вам чего расскажет.
— Прошу вас, оставайтесь на обед, Маленна, побеспокойся, милая.
Она поклонилась, и ушла распоряжаться на кухню. А мы с доктором еще поговорили.
Я направился к знахарю, что жил в квартале иноземцев. Это был не самый лучший район Номпагеда. Узкие грязные улицы, на которые выливали помои прямо из окон. Король издал указ, что за несоблюдение правил по вывозу мусора и отходов жители караются штрафами или каторжными работами сроком один месяц, но многие все равно нарушали этот указ. Не отправишь ведь на каторгу целый квартал бедняков?
Я нашел жилище знахаря в цокольном помещении похожем на нору.
Он был такой сумрачный, словно крот, вылезший из земли, подслеповатый и хмурый. Долго щурился, рассматривая меня.
— Чем могу служить, сеньор?
— Я хочу поговорить с тобой о ядах, знахарь.
— Да хранят вас боги, сеньор! Я — знахарь. Вы сами только что так назвали меня.
— Да, я знаю, но говорят, что ты используешь яд черной змеи для изготовления мази, которой лечишь радикулиты и растяжения.
— Ну, это редкий случай.
— Не такой уж и редкий. Грузчики в порту и гребцы — твои постоянные клиенты. Они имеют дело с тяжестями и работают на воздухе.
— Этот рецепт мне привез один человек, он дорого стоил, а яд змеи стоит еще дороже, это не так уж и выгодно, но кто еще будет лечить этих бедняг. Но что вы хотите от меня? Я не увидел у вас признаки этих болезней. Вы стройны как кипарис и гибки как заранская кошка, пусть даруют боги вам столько же здоровья на оставшуюся жизнь, пусть она будет долгой.
— Ты говоришь цветисто и красноречиво, но мне надо узнать, кто мог приготовить яд, которым отравили короля.
— О! Боги были так жестоки к нашему властителю! — закричал знахарь.
— Можешь кричать, сколько твоей душе угодно. Но лучше скажи все, что знаешь мне, потому что если за тобой придет стража, и тебя отправят в городскую тюрьму, то все обернется для тебя криками боли. Палачи умеют выбивать правду.
— Может, вы пройдете в мой скромный дом.
Он отодвинул шторку из бус и ракушек, и я вошел. Внутри было сухо, чисто и светло — горели лампы заполненные дорогим маслом, не дающим чада. На стене висел роскошный ковер, еще один ковер застилал пол на одной половине комнаты. На другой половине стоял огромный стол, заставленный многочисленными мисками со ступками и пузырьки с микстурами и притираниями.
Возле очага стояло два высоких стула с изогнутыми спинками. И я сел на один из них.
— Что вы хотите узнать от меня, мой господин?
— Ты знаешь кого-нибудь в Номпагеде, кто мог бы беспрепятственно пробраться во дворец и отравить самого короля, ведь с его блюд снимается много проб. Прежде, чем налить в бокал короля вино из кувшина, его пьет один из придворных.
— Оооо, это все очень сложно. Я не знаю в нашем городе таких умельцев. А человек, снимающий пробу, он жив?
— Тот то и оно — он жив! Он пил то же самое, что пил король.
— Странно! А каким ядом убили короля, вам известно?
— Нет, но я могу описать тебе симптомы отравления. Сине-красные пятна на шее и руках, почерневшие белки глаз, пена изо рта. Он скончался через полчаса после ужина.
— Может быть, он что-то пил после этого?
— Нет, он провел оставшееся время на глазах у других людей. Через час от начала приема ему стало очень плохо, и его отнесли в спальню, и он закончил жизнь в ужасных муках.
Знахарь стал на колени перед небольшим алтарем и, склонив голову, помолился за душу усопшего короля.
— Ни один из известных мне ядов такие признаки не вызывает, — покачал головой знахарь. — А остатки вина исследовали?
— Придворный врач не мог определить решительно ничего. Их даже дали выпить слугам и ничего! Они остались живы.
— Возможно, его травили долго, малыми дозами, и вот смертельная отметка достигла критической точки в тот день.
Но мне такой яд неизвестен. Я слышал об умельцах из Кильдиады. Говорят, что там могут рассчитать действие ядов с необыкновенной точностью, что одна доза может убить, а другая — исцелить, что есть противоядие, которое человек, сам не зная, может принимать долгое время. Что некоторые яды опасны только в течение определенного промежутка времени. Может, именно этим свойством объясняется столь странный эффект: то, что слуги и придворные остались в живых, тогда как их господин умер.
— Ты дал мне подсказку. Но ничего конкретного ты сообщить мне не можешь?
— Увы, — он покачал головой.
— Твоя жизнь в большой опасности! Совет приказал изловить всех тебе подобных, кто мог изготовить яд. Они будут выбивать из вас правду, пытаясь выйти на человека, отравившего короля. Я верю тебе — ты непричастен, но если ты что-то знаешь о том, кто может быть замешан в этом, то скажи мне.
— Больше я ничего не знаю.
— Тогда лучше тебе покинуть Номпагед.
— Благодарю вас, сеньор!