Путь красноречия (Нахджул-Балага)
Шрифт:
Призыв к сражению
Где они, чести защитники, где воины из числа хранителей чести во время наступления испытаний? Позор у вас позади, а рай — впереди!
ХУТБА 172
О консультативном совете и «Верблюжьей битве»
Хвала Аллаху, от Кого одно небо не скрывает другое и одна земля не скрывает другую!
День совета
В продолжение этой же хутбы: И сказал один из них: поистине, ты в этом деле, о Али бин Аби Талиб, упорный! И я ответил: вы же, Аллах свидетель, более упорны и далеки от него! Я же более достоин и ближе. Поистине, требую я права своего, вы же вмешиваетесь между мной и им и лицо мое от него отвращаете. Но когда я вобью в уши стоящих здесь старейшин свое доказательство, он будет стоять пораженный, не зная, чем мне на это ответить!
Господи, прибегаю к Твоей помощи против курайшитов и против помощников их! Вот, родственные связи со мною они порвали, и место мое возвышенное унизили, и объединились, дабы лишить меня по закону мне принадлежащего. Затем сказали: поистине, право твое, взять это и право твое — оставить его.
В продолжение — упоминание об участниках
«Верблюжьей битвы»
Вот, вышли они, ведя за собой жену Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род — будто рабыню на продажу, устремляясь с нею к Басре, оставив своих женщин (женщин Талхи и Зубайра) у себя дома, но выставляя напоказ супругу Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род — себе и остальным, среди армии, где нет ни одного, кто не поклялся бы мне в повиновении и не принес бы мне присягу добровольно, не подневольно. И выступили против моего наместника и хранителей казны мусульманской и остальных жителей, и убили некоторых из них открыто, а некоторых — предательски. Аллах свидетель, если бы не убили они из мусульман никого, кроме одного человека, злонамеренно, безо всякого с его стороны преступления, дозволено было бы мне перебить всю эту армию за то лишь, что присутствовали и не помешали, и не пытались отвратить этого ни языком, ни десницею. Не говоря о том, что они перебили столько мусульман, что сравнимо по численности с нападавшими!
ХУТБА 173
О Посланнике Аллаха —
да благословит Аллах его и его род, —
о том, кто наиболее достоин быть халифом,
и о ничтожности мирских благ
О Посланнике Аллаха
Он откровению порученному доверенный попечитель, для посланников — печать, о милости Аллаха — возвещатель, от мщения Его предостерегатель.
Наиболее достойный халифата
О люди, поистине, достойнейший этого среди вас — наиболее способный, наиболее знающий о повелении Аллаха об этом. Если заблуждающий вводит в заблуждение, то призывают его к покаянию, а если отказывается — с ним сражаются. Аллах свидетель, если бы не решался вопрос об имамате иначе как в присутствии народа, то не было бы вопроса, но ведь те, кто решили это для себя, рассудили в отношении того, кто отсутствовал, так что ни присутствующий не мог не согласиться, ни отсутствующий — выбирать. Вот, поистине, я выступлю на сражение с двумя: с тем, кто присваивает ему не принадлежащее, и с тем, кто отвергает ему предписанное.
Заповедую вам, о рабы Аллаха, быть богобоязненными пред Аллахом, ведь, поистине, это — лучшее, что может быть рабам заповедано, и лучшее за него воздаяние у Аллаха. Вот, раскрылись врата войны между вами и другими людьми Киблы (т.е. мусульманами), и не понесет этого знамени никто, кроме людей, обладающих взором, терпением и знанием об истине; так выступайте, куда вам приказано, и воздержитесь от того, что вам запретно, и не спешите с делом, покуда оно для вас не прояснится, и, поистине, у нас для всякого дела, неприятного вам, есть замена.
Ничтожность мирского бытия
Поистине, этот мир, которого вы столь сильно возжелали и столь сильно возлюбили, стал то гневить вас порой, а то (вдруг) радовать, он — не ваш дом и не то местопребывание, ради которого вы сотворены, и не то место, в которое вы призваны. Поистине, он не останется с вами навсегда, и вы не останетесь с ним, и если что в мире этом обманет вас, то это же послужит вам о зле его предупреждением. Так оставьте обманчивость его ради остережения, жадность его ради устрашения, и устремитесь в мире этом к тому дому, в который вы призваны, и отвратите от него сердца ваши, и не вопите воплем рабыни, у которой что-то отняли, и завершите милость Аллаха к вам проявлением терпения в повиновении Аллаху и хранении того, что поручил Он вам на хранение из Книги Своей. Нет, не причинит вам вреда потеря чего-либо из этого мира, если вы крепко держитесь столпов своей религии. Нет, не принесет вам пользы после утраты религии ничто, что сбережете вы от этого мира. Да направит Аллах наши и ваши сердца к истине и да ниспошлет нам и вам терпение!
ХУТБА 174
О Талхе бин Убайдаллахе.
Произнесена во время выхода
Талхи и Зубайра из Басры
на сражение с Повелителем Верующих (А)
Что до меня, то сражение меня не устрашит, сеча в трепет не обратит, и стою я на том, что обетовано мне Господом моим из поддержки. Аллах свидетель, он слишком торопится обнажить меч, взыскуя крови Усмана, в опасении, что с него самого за нее взыщут, поскольку относительно него так (уже) помышляют люди, а он был среди них самым жаждущим этой крови, и искал он, как привлечь к себе людей, чтобы воинством своим обратить всех в сомнение. Но, клянусь Аллахом, не сделал он в деле Усмана ни одного из трех: если был сын Аффана притеснителем — каковым он его считал, — следовало ему поддержать сражавшихся с ним и отстраниться от помогавших ему, а если был Усман обиженным, надлежало ему обидчиков от него отвращать и оправдания в его пользу представлять, а если был он в сомнении относительно и того и другого, то надлежало ему оставить его (Усмана) и уйти в сторону и предоставить людям разбираться с ним, и не сделал он ни одного из трех и пришел с делом, происхождение которого неведомо, оправдания которого неприемлемы.
ХУТБА 175
В ней Повелитель Верующих обращается с увещеванием к людям
и разъясняет свою (А) близость к Посланнику Аллаха (С)
О люди, которыми (Аллах) не пренебрегает, и оставляющие (обязанности), с которых он спрашивает. Что это — вижу я вас от Аллаха уходящими, к другому стремящимися? Вы подобны верблюдам, которых пастух ведет на зараженное пастбище, к больному питию, подобны животным, откармливаемым на заклание, не ведающим, для чего им дают пропитание! Когда постигает их добро, думают, что день этот будет вечно продолжаться и что дело их — только лишь насыщаться. Аллах свидетель, если бы я захотел сообщить каждому из вас, откуда он пришел, куда направляется и каковы его дела, то я сумел бы сделать это, но я боюсь, что из-за меня вы отвратитесь от Посланника Аллаха — да благословит Аллах его и его род.
Надлежит мне сообщить это избранным, из тех, кто в безопасности от такого поступка. Клянусь Тем, Кто поистине его ниспослал и над людьми его избрал, я ничего, кроме правды, не изрекаю, обо всем этом я с ним (Пророком (С)) договор заключил, и все это он мне сообщил — о гибели пропадающего и спасении спасающегося, и последствиях этого дела (дела о наследовании халифата. — Т.Ч.). И ничего он (С) не оставил из того, что может рядом со мной случиться, чтобы в уши мне этого не вложить, сути его не изложить.
Люди, Аллах свидетель, я к повиновению вас не призываю, покуда сам вас в нем не опережаю, и ничего из возмутительного не запрещаю, покуда сам себя от него не ограждаю.
ХУТБА 176
В ней Повелитель Верующих (А) увещевает людей
и разъясняет преимущества Корана,
а также удерживает их от нововведений
Увещевание людей
Извлеките пользу из разъяснений, Аллахом дарованных, наущайтесь Его наущениями, воспримите Божье наставление, ведь Аллах в своем прощении даровал вам ясное указание, и привел вам Свое доказательство, и разъяснил вам, какие поступки пред Ним одобряемы и какие пред Ним порицаемы, чтобы вы за этими последовали, а от тех отстранились, и вот, Посланник Аллаха — да благословит Аллах его и его род — говаривал: «Рай находится в окружении неприятных вещей, ад же находится в окружении сладостей жизни».