Путешествие Джорджа во времени (встреча с динозаврами)
Шрифт:
– Чепуха!
– отмахнулся Хъюз и на Джорджа обрушился поток непонятных слов.
– Ароморфоз, антропоморфоз, цефализация!
– слышал он с одной стороны.
– Гомеостаз, естественный отбор, ортогенез слышал с другой.
Джордж взглянул на ночное небо. Ярко светила Луна.
– А где же Большая Медведица!
– с удивлением воскликнул он, - я не вижу её.
– И не увидишь, - отвечал Хъюз, - звёзды как и люди тоже имеют возраст, просто у них он исчисляется миллионами, а то и миллиардами лет. Время Большой Медведицы ещё не пришло. Её просто сейчас нет. Как нет сейчас и Европы она находится под водой.
– А что же сейчас есть?
– спросил удивлённый Джордж.
– Два огромных сверхматерика Лавразия и Гондвана. Спи, а мы ещё немного поспорим с Купером.
– Спокойной ночи джентльмены.
– Спокойной ночи.
– Спокойной ночи Мари!
– тихо произнёс Джордж укладываясь в палатке и улыбнулся, - я люблю тебя дорогая.
Купер и Хъюз продолжали о чём то яростно спорить.
Глава 5.
Цунами
Разбудили Джорджа резкие громкие крики. Осторожно, чтобы не растолкать спящих товарищей он вылез из палатки. Солнце ещё только начинало свой поход по небу. И багровые ярко-красные лучи исходящие из его диска едва освещали поверхность моря, делая её фантастически розовой.
Но несмотря на столь ранний час, море уже жило своей жизнью. Над его поверхностью носились тучи птеранодонов, то один то другой на мгновение проносился у самой его кромки и в его клюве появлялась трепещущая рыба.
– Галдят-то как ужасно!
– удивился Джордж, - карканье вороны по сравнению с их криком покажется пением соловья. Хъюз был прав, -подумал он, - но почему их так много.
Джордж не знал, что ураган пронесшийся совсем недавно, разогнал всю рыбу и она ушла далеко в море, теперь она вернулась на мелководье, вернулись и птеранодоны, для которых рыба была основной пищей.
Ещё раз полюбовавшись восходом солнца Джордж полез в палатку- досыпать.
Проснулся он, когда солнце было уже высоко. Сладко потягиваясь, он вылез из палатки.
На берегу весело пылал костёр. Хъюз с увлечением ловил рыбу, а Купер, приставив к глазам бинокль, внимательно наблюдал за стаей галдящих птеранодонов.
– Эх! Сорвалась!
– с досадой произнёс Хъюз и громко хлопнул себя по ляжке.
Джордж с интересом подошёл к нему. Рядом с ним уже лежало пять шесть крупных рыбин. Некоторые ещё были живы и, отчаянно извиваясь всем телом, хватали широко открытым ртом губительный для них воздух, другие едва подавали признаки жизни, их выпученные глаза уже безразлично смотрели на мир и в последних предсмертных судорогах они лишь вяло открывали рот.
Хъюз сильно дёрнул удилище и на берег вылетела очередная рыба. Такого великолепия Джордж ещё не видел. Большая, похожая на луну она переливалась всеми цветами радуги. Хорош экземпляр!
– спросил Хъюз, закуривая сигарету, - Платисома. Их сейчас много водится в здешних морях.
Между тем, силы жизни уже начали покидать её. Радуга красок на её теле постепенно становилась всё бледнее и бледнее, наконец она дёрнувшись последний раз затихла и тело её стало серого однородного цвета.
– Ну, на сегодня достаточно!
– сказал довольный Хъюз, - попробуем ушицы из древней рыбки!
И он ловкими быстрыми движениями стал сдирать с них чешую. Остальную рыбу, крупно посолив и обложив листьями гигантского папоротника в изобилии росшем в ближайшем лесу, он заботливо положил в тень, неподалёку от машины времени.
Вскоре уха была готова и её вкусный запах защекотал ноздри Купера. Отложив в сторону бинокль он подошёл к костру.
– Ну и как ушица!
– спросил он.
– Сейчас попробуем!
– и Хъюз первым запустил ложку в густое варево. К нему присоединились Джордж и Купер.
– Вы знаете!
– произнёс Купер с наслаждением отправляя очередную порцию ухи себе в рот, - оказывается птеранодоны имеют что-то вроде горловой сумки наподобие что и у пеликанов, я внимательно наблюдал за ними они не отправляются с пойманной рыбой сразу к своим детёнышам, которые несомненно находятся где-то неподалёку, а наполняют её и лишь наполнив её летят к ним.
– Всё это хорошо, джентльмены!
– произнёс Джордж, обгладывая скелет рыбы, - но где динозавры? Вы говорили о динозаврах где они?
Платисома- древняя рыба. Обитала в Пермском периоде.
– Ну первый динозавр, которого мы видели чуть не слопал Купера, - улыбаясь ответил Хъюз.
– Это вполне могла быть и акула!
– возразил он.
– Не всё ли равно, где было покоится твоим останкам в желудке у акулы или в желудке ихтиозавра, - улыбаясь ответил тот, - если бы не мои браслеты.
– Спасибо сэр!
– и Купер церемонно поклонился Хъюзу.
– Кстати, как моя уха!
– быстро спросил он.
– Ничего, - подчёркнуто равнодушно ответил Купер, - но в прошлом году я был на конгрессе палеонтологов в России. И там меня угостили настоящей ухой. Она называется двойная уха из ерша. Удивительно костлявая, но удивительно вкусная рыба!
– Но моя уха ничуть не хуже, - проворчал Хъюз и отправился к морю мыть пустой котелок.
После завтрака все трое расположились у потухшего костра. Ярко светило солнце, а нагретый воздух заполняло беспрерывное жужжание и потрескивание, которое издавали тысячи насекомых.
Быстро, словно небольшие самолеты, проносились огромные меганевры, охотясь за насекомыми что поменьше. Медленно и плавно, как большие ожившие цветы, кружились в воздухе бабочки. От разнообразия их расцветок у Джорджа зарябило даже в глазах. Громко стрекотали кузнечики.
– Ну и что будем делать джентльмены!- спросил Купер.
– Джордж хотел увидеть динозавров вот пусть их и поищет, - быстро ответил Хъюз, а для начала пусть наведается к птеранодонам, обнаружит их гнездо, которое несомненно находится где-то поблизости. Я займусь машиной времени мне надо кое-что в ней посмотреть.
– Ну а я, - ответил Купер, - понаблюдаю ещё птеранодонов и парочку из них подстрелю. Для науки, - добавил он, посмотрев на Хъюза.
– Решено!
– сказал Джордж и захватив бинокль отправился следить за птеранодонами. Высмотрев, куда полетел один из них, отягощённый добычей он, не мешкая, отправился вслед за ним.
Хъюз подошёл к машине времени и достав какие-то инструменты начал что-то перебирать в ней.
Купер остался на берегу, внимательно наблюдая через бинокль за галдящими птеранодонами.