Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Путешествие в Ад
Шрифт:

— Сидит, когда ему не следует. Сварливый. Вот и все.

Несколько мужчин засмеялись, и я отступила назад, помахав им всем. У меня отвисла челюсть, когда я увидела этих байкеров на свету. Они были крупными мужчинами, высокими, покрытыми татуировками. Что было удивительно, так это то, что у многих были обрезанные зубы, острые клыки, бритые головы, татуировки на лицах и шрамы. Я не смотрела ни на кого, кто жил по правилам общества. Я знала это, но это сделало все это таким реальным.

Мой зад приземлился на ближайшее сиденье, когда я с трудом сглотнула. Было довольно глупо приглашать их вот так, но никто на меня не смотрел. Все они были сосредоточены на Раэле, отчитывая его. Грим задавал вопросы о драке, когда я вскочила и приготовила кофе, вытащив несколько банок пива из холодильника. Я раздавала напитки и была занята, пытаясь игнорировать то, что, как я знала, было клубными делами. По крайней мере, я пыталась. Они, казалось, ничего не скрывали от меня, говорили так, как будто меня не было в комнате.

— Эй, — окликнул голос, когда я повернулась, у раковины на кухне, споласкивая фрукты и овощи. Мне нужно было чем-то заняться, чтобы занять свои мысли.

Раэль прислонился к дверному косяку. Он казался менее бледным, чем раньше. Он все еще предпочитал свою правую сторону. Я представляла, что это больно, но он не показал этого.

— Мы уходим.

Мои глаза расширились.

— Ты еще недостаточно силен, чтобы куда-то идти.

Он пожал плечами.

— Я проходил через худшее.

Я не сомневалась в этом.

— Тебе действительно не стоит пока уходить, — запротестовала я.

Тень улыбки скользнула по его губам.

— Я в порядке, Найла. — Он медленно направился в мою сторону, остановившись всего в дюйме от меня. Мы почти соприкасались каждым своим вздохом.

Я не смогла удержаться, чтобы не поднять руку и не провести кончиком пальца по его челюсти. Может быть, та девушка была кем-то из его прошлого. Я не могла осуждать его, когда не знала фактов. Мое влечение к этому мужчине было неоспоримым. Если я хотела быть частью его жизни, я должна была принять каждый аспект. Хотя это было ново и страшно, я вроде как хотела исследовать то, что росло между нами. Конечно, он был опасен, но это также было невероятно опьяняющим.

Раэль, должно быть, смог прочитать уязвимость в выражении моего лица.

— Я не собираюсь причинять тебе боль, Найла. Как я уже говорил раньше, я бы никогда этого не сделал.

Я кивнула, не доверяя своему голосу.

— Моя жизнь сложна. Я не хочу втягивать тебя во что-то, что может поставить под угрозу твою безопасность.

Нахмурившись, я испытывала искушение оттолкнуть его, но я этого не сделала. Казалось, он тоже этого ждал. Когда никто из нас не пошевелился, он наклонился и коснулся поцелуем моих губ, таким мягким, что я не была уверена, действительно ли он это сделал, или я вообразила, что его губы были похожи на теплый бархат.

— Позвони мне, если я тебе понадоблюсь. Я буду неподалеку.

Я потеряла контроль над своим телом, когда упала спиной к раковине, дыхание участилось, когда он подмигнул и вышел в дверь. Другие королевские ублюдки уже были снаружи, я услышала, как их мотоциклы с ревом ожили.

По дороге загрохотали байки, и шум в конце концов стих. Мое сердце учащенно забилось в груди, мои пальцы поднялись к губам, зависнув над ними, когда воспоминание о поцелуе врезалось в мой мозг. Он был таким нежным, и все же глубокая страсть, которую мы едва сдерживали, оставалась вне досягаемости.

Этот королевский ублюдок собирается меня погубить.

Глава 12 — Найла

Позже в тот же день я услышала стук в свою дверь и открыла ее, только чтобы увидеть молодого человека, стоящего там с застенчивой улыбкой на лице. Он носил кожаный жилет клуба Королевские бастарды, как и другие, но на нашивках у него была надпись "Перспектива" и "Тень".

— У меня для тебя доставка.

Оглянувшись назад, я увидела огромный грузовик доставки, припаркованный перед моим домом. Сбоку был логотип мебельной компании.

— Азраил сказал, что ты можешь выбрать в грузовике все, что захочешь.

Ого.

Я вышла на улицу и подошла к открытой задней части, поражаясь многочисленным диванам, которые заполняли кузов. Журнальные столики, лампы и соответствующие кресла были завернуты в пластик. Все это было новым и недешевым. Я узнала логотип и бренд.

— Это слишком щедро.

— Не для того, кто спас его жизнь. Грим и Азраил настаивали. Я выгружаю все, что тебе нравится.

Другой парень прислонился к двери со стороны водителя, закуривая. Он выглядел таким же молодым, как этот парень. Может быть, немного за двадцать.

— Меня зовут Жаба. Это Тень. Мы Перспективы, что означает, что ты можешь нам приказывать. — Он подмигивал и флиртовал, но я была застигнута врасплох его голосом. Это было почти искажено, и тон был чем-то похож на звуки, которые могла бы издавать лягушка. Мне не нравилось сравнение, и я чувствовала вину за то, что думала об этом.

— Приятно познакомиться с вами обоими.

Они кивнули.

Тень указал на содержимое, слегка прихрамывая при ходьбе.

— Какой диван тебе нравится?

Я выбрала один и подходящее кресло, но отказалась от всего остального. Я не собираюсь пользоваться преимуществом.

— Вы можете загрузить это внутрь. Мне нужно убрать старый.

— Не проблема.

Полчаса спустя Перспективы ушли, и я закрыла входную дверь, заперев ее и опустившись на подушки моего нового дивана. Он был умеренно жестким и мягким одновременно, и я свернулась калачиком на боку, положив голову на спинку. Я могла бы привыкнуть к такому обращению. В следующий раз, когда я увижу Раэля, я поблагодарю его.

Я спокойно поужинала и включила новости. Ведущая освещала волнующую историю о пропавших женщинах в Тонопе и Хоторне. Расположенные между Рино и Лас-Вегасом, эти два города были гораздо более отдаленными, и было легко похищать женщин без свидетелей. Мое сердце упало, и я подумала о Наоми. Знала ли она кого-нибудь из пропавших девушек? Некоторые из них были проститутками, но не все.

Я позвонила в больницу, и меня подключили к столу медсестры. Моя подруга и коллега-медсестра ответила.

— Отделение интенсивной терапии. Это Бетани.

— Привет, Бетани. Это Найла.

— Детка! Как у тебя дела?

— Не так хорошо. Я беспокоюсь о Наоми. Как у нее дела?

Она втянула в себя воздух.

— Ты не знаешь?

— Знаешь что? — Я быстро села, внезапно испугавшись.

— Она тайком выбралась из больницы и уехала две ночи назад. Мы не знаем, где она.

Черт!

— Нет, — прошептала я. — Спасибо тебе, Бетани.

— Могу ли я…

Я повесила трубку, чувствуя себя слегка виноватой. Поднявшись на ноги, я поняла, что она в опасности. Какого черта Наоми покинула больницу? Это не имеет смысла. Если только она не боялась оставаться там. Кто-то угрожал ей? Разве детектив не наблюдал за ее комнатой? Где, черт возьми, он был, когда она исчезла?

Поделиться с друзьями: