Пять способов любви
Шрифт:
Взволнованный, он ответил:
«Спасибо! Хотя смотри, ведь у меня всё же есть определённые вкусы».
«Да не волнуйся ты, я знаю, где ст'oит искать».
И они вновь улыбнулись друг другу.
Ближе к вечеру оба ещё раз искупались, а затем принялись за ужин, состоящий, в основном, из паста алла карбонара, отбивной и картофеля.
«Ооо, в кои-то веки можно покушать».
«Ты видела, какой тут повар? Этот человек знает всё, а порой, я даже думаю, что ещё и за мной шпионит».
После ужина они хотели было посмотреть немного телевизор, но девушка уже смертельно устала, поэтому быстро с ним попрощалась и пошла спать.
Она лишь прикрыла дверь каюты, но решила не запирать ту на ключ, ведь очень уж хотелось понять, а можно ли доверять Джорджио.
Было только пять утра, однако Лоредана проснулась, ощутив, как качающийся парусник бросает её с одной половины кровати на другую.
Девушка встала, она ощущала страшную тошноту вкупе с расстройством желудка и, пытаясь удержаться за перила, той еле-еле удалось выйти на палубу.
Волнение моря в восемь баллов накрыло их совершенно неожиданно, а сильный ветер к тому же порвал парус.
Вмиг все засуетились, пытаясь привести судно в относительно стабильное состояние, девушка же, тем временем, вошла в каюту и увидела беспокойство членов экипажа, которые изо всех сил старались удержать носовую часть судна против ветра.
«Да что же ты здесь делаешь! Иди в каюту».
«Что-то мне плоховато».
«В таком случае держись за ту колонну и не двигайся. И я советую тебе держаться крепче».
Поднявшийся очень сильный ветер вкупе с ударами мачт друг о друга, что были почему-то отцеплены, беспокоили моряков не на шутку.
На паруснике начался настоящий хаос. Лоредана выглядела испуганной, видя судорожные движения всех этих бедных людей, насквозь пропитавшихся водой и всё же старавшихся продолжать управлять нашим небольшим судном.
Вот уже несколько минут экипаж отчаянно бился с разбушевавшейся природой, и, в конце концов, людям удалось пристать к берегу.
Движение постепенно сходило на нет, и, приведя парусник в относительно спокойное состояние, экипаж смог позволить себе расслабиться.
Все были испуганы не на шутку, ведь предупреждения о наступлении непогоды так и не было, и, тем не менее, угроза затонуть захватила людей врасплох.
Сидя и изрядно запыхавшись, экипаж обсыхал от воды, в которой недавно был вынужден побывать.
Джорджио посмотрел на свою команду и сказал:
«Спасибо вам, ребята! Без вас я даже не знаю, как бы тут справился. А теперь я попрошу вас совершить ещё небольшое усилие, а именно отвезти нас в Ольбию, потому что мы вынуждены заменить паруса. Вот после этого я, пожалуй, предоставлю вам всем три свободных дня».
«Спасибо, Джорджио, твоя верная команда уже приступила к работе».
После чего все дружно встали и взялись за дело.
Лоредана обняла Джорджио и сказала:
«Честно говоря, я боялась».
«Да знаю, а вот я также боялся и за тебя.
Но теперь нам уже ничего не угрожает. Поэтому иди спать, и мы увидимся с тобой чуть попозже».
Она спустилась по лестнице и, ослабевшая от страха, бросилась в кровать.
Когда девушка проснулась, они всё ещё стояли в порту.
Она приняла душ и, одевшись, вышла из каюты.
Завтрак был уже готов, и, сев, девушка с наслаждением незамедлительно к нему приступила.
Все были вынуждены остаться три дня в Ольбии, и она спросила, где сейчас Джорджио.
На что Лин ответила:
«Он в портовом управлении, синьорина, но сейчас вернётся.
А мне же сказал помочь вам навести красоту и только, одежда, пожалуй, не понадобится, ведь эту ночь вы проведёте на вилле».
«Как это не понадобится, а что же мне тогда делать – ходить в одном и том же все три дня?»
«Но если он так сказал, стало быть, тому есть повод, или вы всё ещё не верите? Сделайте только макияж и постарайтесь не волноваться – вас ждёт настоящий сюрприз».
Девушка спустилась в каюту, навела красоту, прибегнув к макияжу, и замерла в ожидании.
Спустя минут десять Джорджио вернулся.
«Ты хорошо выспалась и уже поговорила с Лин?»
«Да! Но всё же я до сих пор ничего не понимаю».
«Да брось, не волнуйся ты так».
Она спустилась с мостика и села во взятый напрокат автомобиль.
«И куда мы едем?»
«В Порто Ротондо, там мы остановимся на три дня, вот увидишь, это очень красивое место».
Изумившись, не помня, в который раз, она ответила:
«Что ж, идёт!»
Во время всего путешествия, имевшего место в дождливый день, девушка не переставала восхищаться окружающим пейзажем и так и не произнесла ни единого слова.
Они прибыли на большую виллу, ворота которой открылись автоматически, и машина остановилась прямо у входной двери.
Та была открыта, и милая на вид горничная, склонившись, поприветствовала их.
«Ты, конечно, извини, но неужели и этот дом твой?»
«Разумеется! Проходи, в своей комнате ты найдёшь кое-какую одежду, примерь её, и, если что-то не подойдёт, просто дай мне знать».
Она поднялась по лестнице, ведущей в спальню этой виллы, и когда распахнула дверь, обнаружила в открытом платяном шкафу с десяток различных нарядов.
Девушка подошла ближе и увидела, что все вещи здесь, в основном, фирменные.
«Армани! Валентино! Версаче! Я просто не могу носить эту одежду, и потом ведь на мне всего лишь кроссовки».
Горничная обратила её внимание на то, что внизу имеется и обувь.
«Прада, Гуччи!»
Девушка спустилась по лестнице и отправилась прямиком к Джорджио, чтобы сказать ему следующее:
«Я просто не могу всё это носить! Да, кстати, извини, а почему ты всё это делаешь для меня. Мы же знакомы всего лишь три дня, а ты уже обращаешься со мной, как с королевой.
И что же у тебя за конечная цель».
«Да у меня вообще нет цели, поверь мне! Мне настолько приятно делиться своими деньгами, что я просто не могу этого не делать, и к тому же мне так нравится смотреть на твоё лицо.