Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пятновыводитель для репутации
Шрифт:

Пробираясь к нему сквозь толпу детей, она заметила, что хотя по всей песочнице разбросаны пластмассовые формочки, лопатки, игрушечные самосвалы и экскаваторы, они лежат без дела. А малыш сидит неподвижно, глядя поверх ограды на узкую аллею, тянущуюся вдоль площадки.

— Дэви! — позвала Шарлотта. — Пора домой.

Дэви хмуро обернулся к ней. Увидев мрачную гримасу на его личике, Шарлотта попыталась убедить себя, что мальчик, возможно, просто огорчился, увидев ее, а не маму. По крайней мере, ей очень хотелось верить, что дело именно в этом.

Она, улыбаясь, опустилась рядом с ним на колени.

— Эй, дружок, готов идти?

— Где мой папа?

— Папа еще занят, все пытается помочь полицейским, — проговорила Шарлотта. Ничего более удачного ей в голову пока не приходило. А как еще объяснить малышу, что его папа в тюрьме? — Но он уже совсем скоро вернется домой, — поспешила добавить она, мысленно взмолившись, чтобы так оно и было. — Ну а до тех пор ты должен побыть у меня, так захотел папа, помнишь? Побыть со мной и с Милашкой.

Дэви, казалось, целую вечность пристально смотрел на Шарлотту. Потом наконец кивнул.

— Отлично. Тогда пошли. — И, крепко ухватив малыша за руку, Шарлотта повела его сквозь суетливую толпу детей к зданию детского сада, где оставила в учетной книге отметку о том, что он ушел. Дэви послушно следовал за ней, но все с той же хмурой гримасой на лице, и Шарлотта каждую минуту ожидала услышать его плач. Только когда они уселись в фургон, Дэви снова, как обычно, оживленно защебетал, принявшись красочно, не упуская ни малейшей подробности, рассказывать о том, как какой-то мальчик по имени Томми отлупил другого мальчика и поставил ему на руку огромный синяк. Шарлотта облегченно вздохнула.

По пути домой она старательно издавала всяческие междометия, призванные убедить Дэви, что его история вызывает в ней живейший интерес. Но слушала она только вполуха. Мысли же ее по-прежнему вертелись вокруг Лоуэлла Вебстера. Неужели он собственноручно убил Рикко Мартинеса или приказал кому-то сделать это — все для того, чтобы прикрыть своего сына Марка?

Но даже если она отыщет способ встретиться с Лоуэллом и оказаться в непосредственной близости к нему, какой в этом смысл? Чего она этим добьется? Не может же она запросто подойти к нему и поинтересоваться, правдивы ли все эти кошмарные истории, которые рассказывают о нем Надя и Пэтси! Или осведомиться, не убивал ли он Рикко Мартинеса. Даже если бы ей удалось спросить его, какой дурак в таком сознается? Особенно если учесть его нынешние политические амбиции…

Чем больше Шарлотта размышляла об этом, тем сильнее становились ее огорчение и беспокойство. Фургон между тем подкатил к дому. Дэви по-прежнему весело болтал, не умолкая ни на секунду. Шарлотта выключила зажигание. И тут, совершенно внезапно — будто просветление снизошло, — в голове у нее родилось возможное решение проблемы. Да! Пожалуй, есть способ шпионить за Лоуэллом так, чтобы он даже не знал, ктоона и что она шпионит.И есть человек, который может ей в этом помочь…

Шарлотта с Дэви вошли в дом, и попугайчик, как обычно, разразился болтовней и пронзительными криками, изо всех сил пытаясь привлечь к себе внимание.

— Тетя Чалли, хочу поиграть с Мышкой! Можно? Можно?

Шарлотта поставила сумку.

— Вот что, — проговорила она, натягивая мокасины. — Тете Чарли нужно сначала позвонить кое-кому. Если ты будешь хорошо себя вести, посидишь пока, посмотришь телевизор, я выпущу Милашку из клетки. Обещаю! А если будешь совсем паинькой, я, может быть, даже разрешу тебе его погладить.

Дэви, счастливо заулыбавшись, стукнул себя кулачком в грудь:

— Обещаю хорошо себя вести!

Я так и знала. Ты ведь у меня чудо! — похвалила Шарлотта, усаживая мальчика перед телевизором и включая его любимую дневную программу. Довольная тем, что заняла его хоть на некоторое время, устремилась к телефону.

Но чем ближе подходила она к столу, тем медленнее и нерешительнее становился ее шаг. Она вдруг начала сомневаться: а правильно ли это — звонить Кэрри Роджерс? Идея связаться со старой подругой вдруг перестала казаться ей такой уж удачной…

Втянуть в это дело профессора Мак и Джейн Колхаун — это одно. Ведь они, по крайней мере, знакомы с Даниэлем и потому отнеслись с сочувствием к ней и ее затруднениям. Но шаг, который она вознамерилась совершить сейчас, был другого свойства. Кэрри не знала Даниэля, и о том, в какую беду он попал, ей тоже неизвестно. Но ведь если через кого и можно выйти на людей, которые убирают в офисах Вебстера, то лишь через Кэрри.

И все же Шарлотта колебалась. Сначала — сплетни, а теперь — еще и ложь, и всякие не слишком красивые уловки… Как же далеко намерена она зайти и где остановится?

Шарлотта бросила взгляд на Дэви. Но мысленным взором видела Даниэля… Вот он подхватывает одной рукой малыша, а другой — обнимает Надю. Именно так стояли они на Пасху, когда Даниэль объявил, что теперь они — одна семья.

Истина. Она остановится, когда отыщет истину!Безжалостно подавив мучительное чувство вины, Шарлотта вновь обернулась к телефону. И увидела, что на автоответчике мигает огонек.

Поначалу она попыталась сделать вид, будто и не заметила его. Давай, действуй! Позвони, пока нервы окончательно не сдали!Но огонек настойчиво требовал внимания, и Шарлотта никак не могла решиться. А может, там какие-то новости о Даниэле и Наде? Или кто-то звонил по делу?

А вот завела бы определитель номера, не гадала бы сейчас!Шарлотта и вправду думала установить определитель, но, поскольку у нее уже имелся автоответчик, совесть ее никак не могла смириться с необходимостью лишних трат… До теперешнего момента. Может, настала пора пересмотреть свои убеждения?

— Да, наверно, опять какие-нибудь дурацкие «товары по телефону»! — пробормотала она. Однако узнать наверняка можно лишь одним способом… С сердитым вздохом она нажала кнопку «Сообщения».

«Привет, Шарлотта, это я».

Мэделин!

«Прости, но меня не было дома, когда ты звонила в воскресенье».

Шарлотта закатила глаза:

— Ну да, конечно!

«Я несказанно благодарна тебе за то, что ты взяла на себя заботу о Дэви! Ведь я… я просто не смогла бы сейчас управиться со всем этим. Я так огорчена, так волнуюсь за Даниэля, что в голове настоящий сумбур! Я подумала, ты захочешь узнать — я сегодня сумела повидаться с Даниэлем. Это… это тяжелое зрелище… он там… в этом… месте… — Голос ее сорвался. Но через секунду зазвучал снова: — Боже мой, Шарлотта, что нам делать? Даниэль говорит, все уладится, а если нет? Что, если… — Она снова запнулась. А потом, через несколько мгновений, заговорила опять, почти шепотом: — Даниэль сказал мне, что Надя беременна. И что он волнуется за них с Дэви. — Мэделин еще раз остановилась, откашливаясь. — В общем, отчасти поэтому я тебе и позвонила. Я могу помочь тебе с Дэви… если тебе нужна моя помощь. — Она помолчала, словно дожидаясь ответа, а потом добавила: — В общем, просто скажи мне, если захочешь. Позвони, хорошо?»

Поделиться с друзьями: