ЖАНРЫ

Пышка на Страже Закона: Я Достану тебя Дракон!
Шрифт:

— Мерил, — сказал он тише, проведя ладонью по лицу. — Ты не понимаешь. — Но…— Нет, — отрезал он. — Сначала дело. Сначала операция.

Он развернулся и направился к выходу.— Джон! — окликнула я.Он остановился, не оборачиваясь.

— Ты сказал, что жил здесь месяц. Что следил за мной. Ты хотел этого…

Повисла тишина.— С первого взгляда, — ответил он тихо. — В тот вечер, когда ты пришла в бар к Бригитте в первый раз. Ты смеялась, запрокинув голову, и пила вино. Я понял, что пропал. И понял, что это проблема. Потому что такие, как я, не для таких, как ты.

Дверь открылась. А я стояла, пытаясь понять. Моня только что оскорбили? Этот дракон решил, что я ему не подхожу?!

— Документы на столе. Легенда и первое задание завтра утром. Я зайду в восемь.Дверь закрылась.

Я сползла по стене на пол, обхватила колени руками и попыталась отдышаться. Губы горели. Шея горела. Все тело горело.— Черт, — выдохнула я. — Черт, черт, черт.

Я провела пальцами по губам, все еще чувствуя его вкус. Вкус дракона. — И что мне теперь с этим делать? — спросила я пустую комнату.

Но комната молчала.Я поднялась, доковыляла до окна и выглянула во двор.

Я смотрела в окно, и в голове крутилась только одна мысль:— С первого взгляда, значит. Месяц назад. А я и не заметила.Я улыбнулась. Скверно, злорадно и победно.

Игра только начиналась. И теперь я знала, что он тоже в нее играет. Просто правила пока не определили.Я отошла от окна, скинула туфли и побрела в ванную. Горячая вода, мыло и чистое полотенце ждали. Маленькие радости свободы.

Стоя под душем, я смывала с себя запах камеры, запах вчерашнего вечера, запах его поцелуев. Но вкус оставался. Где-то глубоко внутри, на языке, в памяти.— Ладно, дракон, — прошептала я, закрывая глаза. — Посмотрим, кто кого.

Вода стекала по лицу, смывая остатки возбуждения.Я знала только одно: моя жизнь только что перевернулась. И этот темноволосый дракон с его проклятым самоконтролем был теперь в центре всего. Я его заполучу.

Я выключила воду, завернулась в полотенце и вышла в комнату. На столе действительно лежали документы. Новое имя, новая легенда, новая жизнь.Я взяла папку, но мысли были далеко.

За стеной, в соседней квартире, сейчас сидел мужчина, который целовал меня так… жарко. Я подошла к стене, приложила к ней ладонь. Теплая. Совсем, как его тело.

— Спокойной ночи, сосед, — прошептала я.И пошла спать. Удивительно, но я уснула почти сразу. Без снов, без кошмаров. Просто провалилась в темноту, как в омут.

А утром меня разбудил стук в дверь.— Вставай, — раздалось из коридора. — Выходим через час.Голос Джона. Холодный, официальный, будто вчерашнего не было.Я улыбнулась в подушку.— Иду, дракон, — прошептала я. — Бегу.

Глава 6 "Замуж? Я подумаю"

Я натянула вчерашнее платье, другого у меня все равно не было, и кое-как привела себя в порядок перед треснувшим зеркалом в прихожей. Синяки под глазами замаскировать нечем, губы все еще чуть припухшие после вчерашнего, и эта дурацкая улыбка, которая никак не желала сходить с лица.— Прекрати лыбиться, — приказала я своему отражению. — Ты агент на задании, а не влюбленная дурочка. Ты лучшая!

Отражение послушно сделало серьезное лицо. На целых три секунды. А потом снова расплылось в улыбке.— Черт.Стук повторился — настойчивее, громче.

— Иду я, иду!Я распахнула дверь и чуть не столкнулась с Джоном нос к носу. Он стоял на пороге, свежий, выбритый, в идеально отглаженном мундире, с неизменной чашкой кофе в руке. И смотрел на меня так, будто вчера ничего не произошло.

— Доброе утро, — сказал он ровно. — Выглядишь... сносно.— А ты выглядишь так, будто спал всю ночь как младенец, — я отступила, впуская его. — Мне бы твою совесть.

— Совесть у меня чиста, — он прошел в комнату и поставил вторую чашку кофе на журнальный столик. — Пей. В участок сегодня не поедем, нам нужно готовится.— А куда?— В магазин.

Я подозрительно прищурилась.— В какой магазин?— В плательный, — усмехнулся он, отвернувшись к окну, делая вид, что рассматривает двор. — Тебе нужно платье.

— Платье? — я схватила чашку и сделала глоток. Кофе был обжигающим, крепким, идеальным. — То есть ты хочешь сказать, что мне, как настоящему агенту, полагается шоппинг за казенный счет?

— Полагается рабочая экипировка, — поправил он, не оборачиваясь. — Не обольщайся.— Я никогда не обольщаюсь, — я допила кофе в два глотка и поставила чашку. — Я просто радуюсь маленьким прелестям жизни. Например, возможности потратить твои деньги.

— Государственные деньги, — поправил он.— Твои, государственные... какая разница, — я схватила свою старенькую накидку и направилась к двери. — Главное, что они не мои. Веди, дракон.

Магазин оказался в центре города, на улице, где я раньше бывала только в качестве зрителя, разглядывающего витрины снаружи. «Мадам Изабель. Высокая мода для высокородных дам» — гласила золотая вывеска над входом. За стеклом красовались манекены в таких платьях, что у меня перехватило дыхание.

— Ты серьезно? — я уставилась на Джона. — Сюда? Я?— А что не так?— А то, что здесь платья стоят как мой годовой доход. Бывший годовой доход, — поправилась я.

— Поэтому мы здесь, — он открыл дверь и жестом пригласил войти. — Тебе нужно выглядеть убедительно. Граф де Вейл не клюнет на девушку в дешевом тряпье. Нужно готовится к маскараду.

Внутри пахло духами, дорогой и тканью. Мне сразу стало неловко. Не должен никто, на меня, такую… столько денег. Пол был выложен мрамором, люстры сияли хрусталем, а по залу плавно скользили продавщицы в строгих черных платьях, похожие на породистых кобылок.

К нам тут же подплыла одна из них, высокая, худая, с идеальной укладкой и взглядом, который мгновенно оценил мой наряд, мои туфли и мое положение в этом мире. Оценка была не в мою пользу.

— Господин... — начала она, обращаясь к Джону, явно принимая его за покупателя, а меня за... непонятно кого.— Моей спутнице нужно платье, — перебил он тоном, не терпящим возражений. — Для бала. Лучшее, что у вас есть.

Продавщица моргнула, перевела взгляд на меня, и ее профессиональная улыбка дрогнула. Всего на секунду. Но я заметила.— Разумеется, — она щелкнула пальцами, и откуда-то из-за штор выпорхнули две девушки помоложе. — Прошу вас, мадам, присаживайтесь. Мы принесем модели.

Я плюхнулась в кресло, обтянутое розовым бархатом, и с наслаждением откинулась на спинку.— Знаешь, — сказала я Джону, который сел напротив и взял какую-то газету, — в этой жизни у меня было много всего. Деньги, драгоценности, мужчины. Но чтобы мне покупали платье в таком месте... Это впервые.

— Наслаждайся моментом, — буркнул он, не отрываясь от газеты.— А ты не будешь меня сопровождать? — я подмигнула. — Помогать с выбором? Застегивать крючки?

Он дернул плечом, словно отмахиваясь от моих слов, и промолчал.Принесли платья. Много платьев. Они висели на вешалках, переливались шелком, шуршали атласом, мерцали кружевами. У меня глаза разбежались.

Поделиться с друзьями: