«Распил» на троих: Барк — Ллойд-Джордж — Красин и золотой запас России
Шрифт:
А пока шел тайный обмен сообщениями между Лондоном, Петроградом и Токио, журналисты не дремали. Корреспондент агентства «Рейтер» сообщил 1 декабря 1916 г. из Сан-Франциско, что золото на 25 млн долл. получено из России на счет «Дж. П. Морган и К°» [724] . Подобные утечки информации из банка, наделенного монопольными правами распоряжаться средствами союзников в Америке, к тому же уже отличившегося чрезмерной алчностью и полным игнорированием интересов России, давно вызывали раздражение у российских представителей. «Морган совершенно не считается с присутствием в Америке русской приемной комиссии, — указывает глава последней генерал А. В. Сапожников в одной из шифровок в Петроград, — и отказывается выдавать копии контрактов, мотивируя это тем, что контракты заключены им не с русским, а с английским правительством» [725] .
724
Вырезка из газеты за субботу 2 декабря 1916 г. (без названия издания).
725
Маниковский А. А. Боевое снабжение русской армии в мировую войну. М., 1937. С. 105.
Но иначе и быть не могло, когда в пунктах 5 и 6 в приложении к финансовому соглашению между Россией и Великобританией от 30 сентября 1915 г. указывалось: «Ни одна поставка для России, платеж за которую должен быть произведен из кредитов, предоставляемых английским правительством, не будет производиться без формального одобрения компетентного представителя, назначенного Императорским правительством в Лондоне по совещании с компетентным должностным лицом, назначенным английским правительством» [726] . Так что Барк прекрасно представлял себе, что именно он подписывал и в чьих интересах выстраивалась вся схема расчетов России за зарубежные поставки.
726
Виноградов П. В. Русско-английское военно-экономическое сотрудничество в годы Первой мировой войны // Великая война, 1914–1918: (Альманах). Вып. 3. М., 2017. С. 52.
7 декабря 1916 г. первая партия золота прибыла во Владивосток — точку отгрузки [727] .
Англичане торопились. Британская разведка бомбардировала Лондон донесениями, что не стоит обольщаться, ибо даже в условиях военных успехов на фронте внутриполитическая и финансово-экономическая ситуация в России быстро деградирует. Но только 13 декабря 1916 г. японцы наконец-то ответили: «Наш военный корабль будет отправлен во Владивосток и оттуда вскоре доставит груз в Японию, где он будет храниться на военно-морской базе до тех пор, пока заранее зафрахтованные корабли не отвезут его в Ванкувер в начале следующего года. Пожалуйста, сообщите как можно скорее количество золота, которое необходимо забрать» [728] .
727
Bank of England Archive. C 5/180, 4718. Account Russian Gold to Ottawa via Vladivostok. Р. 32–33.
728
Ibid. Р. 34.
Лорд Канлифф не замедлил с ответом. Совершенно секретно: «Первая партия золота находится в 1249 ящиках, вторая — в 1081 ящике» [729] .
Японцы отреагировали резво: «Через океан пойдут только три крейсера — „Идзумо“ [730] , „Ивате“ [731] и „Ниссин“, а не четыре, так как у японского флота нет больше свободных кораблей» [732] .
Британцы в ответ: «После 1 января 1917 г. ожидаем от российского правительства еще партию золота на 20 млн фунтов стерлингов. Просим без промедления [выделено мною. — С. Т.] отправить во Владивосток дополнительные корабли, чтобы забрать и эту партию. Что касается Ермолаева, то ему возможность следующей отгрузки была озвучена полуофициально [выделено мною. — С. Т.]» [733] .
729
Ibid. Р. 35.
730
Крейсер «Идзумо» водоизмещением 9,5 тыс. т, построенный по заказу японского Императорского флота, был спущен на воду 19 сентября 1899 г. в г. Эльсвик (Англия). В августе 1914 г. участвовал в операциях по защите морского судоходства союзников у берегов США.
731
Крейсер «Ивате» — броненосный крейсер 1-го класса водоизмещением 9,5 тыс. т. Как и «Идзумо», спущен на воду в г. Эльсвик (Англия) в марте 1900 г. Участвовал в русско-японской войне 1904–1905 гг., в частности, в бою с Владивостокским отрядом русских крейсеров, боестолкновении у Ульсана в Желтом море и Цусимском сражении. Оставался в боевом строю во время Первой и Второй мировых войн (подробнее о судьбе крейсера по тексту книги).
732
Bank of England Archive. C 5/180, 4718. Account Russian Gold to Ottawa via Vladivostok. Р. 38–39.
733
Ibid. Р. 40–41.
Сразу же возникает вопрос: «полуофициально» — это как? Совершенно очевидно, что в правящих кругах Великобритании были достаточно осведомлены о сложной ситуации, в которой оказался царский режим в России. В связи с этим главной задачей стало как можно скорее вывезти как можно больше ценностей, принадлежащих России, получив их в полное и безраздельное распоряжение. И слово «полуофициально», как мне представляется, проскочило в данном документе не случайно, хотя и не намеренно. Роберт Чэлмерс, один из влиятельнейших чиновников короны, подсознательно проговорился (совсем как по Фрейду) о том, что идут интимные секретные переговоры с отдельными лицами из высшего российского руководства. И я полагаю, что среди этих неофициальных контактов англичан на первом месте стоял именно Барк. А Ермолаев, судя по его дальнейшей судьбе, возможно, уже превратился к тому времени из просто подчиненного министра финансов в его ближайшее доверенное лицо по «золотому вопросу». И не только официально, главное — неофициально.
Роберт Чэлмерс. [Из открытых источников]
Но вернемся к делам британским, внутриведомственным. И здесь, как свидетельствуют документы, мы вновь видим, что Банк Англии пытается дистанцироваться от самого процесса переговоров о вывозе российского золота, переложив всю ответственность на Казначейство. И позиция эта вполне определенная. Лорд Канлифф в письме Роберту Чэлмерсу прямо заявляет: «Я уверен, что, выступая в качестве посредника, мы рано или поздно столкнемся с неприятностями» [734] .
734
Ibid. Р. 47.
Тем временем в МИД Великобритании поступила нота, в которой была сформулирована принципиальная позиция Токио по вопросам организации доставки русского золота в Канаду. Итак, если вкратце: правительство Японской империи, несмотря на многочисленные трудности, решило удовлетворить просьбу правительства Великобритании касательно транспортировки золотых слитков, находящихся на данный момент во Владивостоке, и отправить туда свои военные корабли в течение нескольких дней. Золотые слитки доставят в порт Японии, где они и будут храниться, ожидая отправления военных судов в Канаду (Эскуаймолт) 10 января следующего года [735] .
735
Ibid. Р. 53.
8 декабря 1916 г. Мори известил Банк Англии: крейсеры «Сацума» под командованием капитана 1-го ранга Хисацунэ Ииды [736] и «Ниссин» под командованием капитана 1-го ранга Сидзэна Комаки [737] должны прийти во Владивосток 22 декабря.
Однако британские чиновники различных ведомств никак не могли договориться между собой, кто же будет отвечать за передачу груза и сопровождать его в пути на борту.
Роберт Чэлмерс — лорду Канлиффу, 18 декабря 1916 г., секретно: «Нерешенные вопросы касаются только нас, но никак не российского правительства» [738] .
736
Иида Хисацунэ (1869–1956) — с медалью окончил Военно-морскую академию (19-й выпуск). С 1892 г. во флоте. Тяжело ранен в Цусимском сражении (на «Ивате»). Служил в Морском генеральном штабе. В 1908 г. проходил обучение в военно-морском колледже в Великобритании. В декабре 1916 г. назначен командиром крейсера «Сацума». Затем начальник штаба 3-го флота (март — декабрь 1917 г.), в задачи которого входило обеспечение японской интервенции в Китае, а с 1918 г. и в России. В 1917–1920 гг. военно-морской атташе Японии в Великобритании. Командовал несколькими флотами. В декабре 1917 г. произведен в контр-адмиралы, в декабре 1921 г. — в вице-адмиралы.
737
Комаки Сидзэн (1876–1939) — офицер военно-морской разведки Японии, командовал крейсерами и линкорами, контр-адмирал (1921). Упоминается также его имя как члена призового суда, где рассматривалось дело о конфискации немецкого парохода «Цзуймо» за контрабанду военных материалов (каменный уголь, ГСМ). В 1922 г. командовал линкором «Муцу», где принимал на борту будущего короля Великобритании принца Виндзорского и сопровождавшего его лейтенанта флота Луиса Маунтбеттена (младшего брата Джорджа Баттенберга — помните, гостившего у царской семьи в1913 г.?).
738
Bank of England Archive. C 5/180, 4718. Account Russian Gold to Ottawa via Vladivostok. Р. 56.
Лорд Канлифф — Роберту Чэлмерсу, 19 декабря 1916 г., секретно: «Хочу еще раз повторить свое мнение: если вопросом перевозки золота будет заниматься отчасти Банк Англии, отчасти Казначейство, это не приведет ни к чему, кроме путаницы и неприятностей. Если эти полномочия будут возложены всецело на меня, я готов сделать все от меня зависящее, чтобы эти приготовления были успешны, если же это ляжет на плечи Казначейства, то только оно должно это делать. Что касается соглашений с правительством Канады, я считаю, что на текущий момент они преждевременны. Если мы сообщим правительству Канады, что такая большая партия золота приплывает через месяц или 6 недель, то мы рискуем, что эта операция получит огласку по всей Канаде и сильно увеличит риски» [739] .
739
Ibid. Р. 59.
Вообще-то глава Банка Англии славился своей осторожностью, замкнутостью и немногословностью. Он очень обстоятельно подходил к принятию решений, тщательно обдумывая не только каждый свой поступок, но и любую фразу, произнесенную им публично. Впрочем, он не стеснялся и резких выражений, в том числе в официальных документах. Иногда его пояснения мотивов своих действий звучали весьма экстравагантно. Так, вспоминает Ллойд-Джордж, «когда я однажды спросил управляющего Банком Англии сэра Уолтера Канлиффа, как ему удается прийти к верному заключению, какой вексель безопасно одобрить к оплате, он ответил: „Я их обнюхиваю“» [740] . Конечно, это была шутка, позволяющая ее автору уйти от конкретного ответа, но если уж управляющий Банком Англии решился на прямой конфликт с представителями всевластного в условиях войны руководства Казначейства, то основания для этого были у него весьма весомые.
740
War Memoirs of David Lloyd George. [6 vols.] London, 1933–1936. Vol. 1. Р. 62. (В русском переводе встречается несколько иной вариант: «Я узнаю их по запаху». Однако моя версия представляется мне более точной. Запах — это одно, но представить достопочтенного банкира и лорда в процессе улавливания оттенков аромата векселя с помощью своего носа — совершенно другое.)
Подобными бесконечными проволочками и препирательствами высшие чиновники Банка Англии и Казначейства довели до белого каления Кэнго Мори, который то ли от раздражения, то ли от отчаяния направил лорду Канлиффу следующее письмо: «Не получив никаких новостей из Казначейства к 7 часам [18 декабря 1916 г.], я позвонил секретарю Роберта Чэлмерса, который направил меня к господину Кейнcу, который сообщил, в свою очередь, что не получил ответа. Все, что я мог сделать, это телеграфировать в Токио о том, что правительство Японии получит известия от правительства России, а также выразил свое мнение, что груз для нашей эскадры передаст комендант Владивостока, как это было в прошлый раз» [741] .
741
Bank of England Archive. C 5/180, 4718. Account Russian Gold to Ottawa via Vladivostok. Р. 55.