Развалины Кентаклана (Секретные материалы 2)
Шрифт:
Взглянув на стол, она заметила, что он завален литературой по археологии, древней мифологии и крупномасштабными картами Центральной Америки. Скалли попыталась сопоставить факты и понять, что на сей раз предложит расследовать ее партнер.
– Взгляни на это, Дана.
– Он протянул ей светло-зеленый гладкий камень с какой-то гравировкой, размером не больше кулака.
– Ну-ка отгадай с трех раз.
Скалли взяла камень, взвесила его в руке и стала рассматривать. Это была искусно вырезанная из цельного обломка камня скульптурка какого-то странного существа. Извивающееся мускулистое тело змеи венчала змеиная же голова, вокруг которой угрожающе топорщились неожиданные и не совместимые с ней длинные перья. Торчавшие из разинутой пасти изогнутые острые зубы придавали существу невероятно свирепый вид. Каменная скульптурка казалась смазанной маслом - с таким совершенством она была отполирована. Мастер оказался настоящим художником. Изображение точно совпадало с неправильной формой обломка. Дана поглаживала пальцами узор, гадая, какому испытанию подвергнет ее Малдер на этот раз.
– Что об этом думаешь?
– спросил он.
– Отказываюсь понимать.
– Она снова повертела камень, но он оставался для нее загадкой.
– Елочное украшение?
– Ничего подобного.
– O'кей, - сказала она, решив быть серьезной.
– Думаю, я узнала этот камень. Нефрит?
– Очень хорошо, Скалли. Я и не знал, что на медицинском факультете преподают минералогию.
– А они взяли и включили минералогию, скажем, в курс психологии.
– Скалли снова устремила взгляд на фигурку.
– Она выглядит очень древней. Какое-нибудь мифологическое существо, верно? Судя по твоим книгам, могу предположить его происхождение... Ацтеки?
– Вообще-то майя, - ответил он.
– По самым скромным оценкам, этому чуду около полутора тысяч лет. Майя почитали нефрит, для них он был священным камнем, из него делали только самые значительные вещи.
– Такой же ценный, как золото?
– спросила Скалли, подыгрывая Малдеру, чтобы понять, что ему уже удалось разузнать.
– Гораздо более ценный. Майя обычно носили его у поясницы как средство от колик и других болезней. Они даже вкладывали этот камень в рот особо почитаемым покойникам, так как верили, что он будет служить им сердцем в загробной жизни.
– Сказка о каменном сердце.
– Скалли повертела камень.
– Сразу видно, такая резьба требовала огромных усилий.
Убрав книгу, Малдер оперся локтем на стол и кивнул.
– Это был своего рода вызов для резчика. Нефрит - очень твердый и плотный камень, поэтому мастер не мог использовать обычные инструменты, которыми пользовался при резьбе по кремню или обсидиану. Ему бы потребовались абразивный порошок и еще множество инструментов и приспособлений: пилки, костяные сверла, специальный шнур из прочного и жесткого волокна - им протирают в камне вот эти маленькие желобки. Потом полируют изделие тыквой или камышовой палочкой. Адская работа!
– О'кей, Малдер. Итак, это не обычная игрушка. Кто-то действительно хотел придать ей особое значение. Тогда меня интересует, какой смысл имеет эта необычная фигурка - змея с перьями. Что, майя почитали змей?
– О, вовсе нет, - ответил он.
– Ты правильно заметила, это не обычная змея, а известный мифологический персонаж, связанный с богом Кукульканом. Так его называли майя. А ацтеки пользовались именем Кецалькоатль. Кукулькан - бог великой мудрости Некоторые историки утверждают, что Кукулькан научил майя астрономии и искусству составлять календари
Малдер предложил ей семечек. Она отрицательно качнула головой, и он бросил несколько штук себе в рот.
– Жрецы - астрономы майя были настолько сильны в расчетах, что точность их "примитивных" календарей не превзойдена по сей день Они даже построили машину, чтобы производить с ее помощью календарные вычисления, основанные на пятидесятидвухлетнем цикле. Кукулькан, безусловно, был великим учителем или . ему было известно то, чего остальные не знали. Математические способности майя даже сверхэкстраординарны, они единственными из древнейших цивилизаций ввели понятие нуля .. что так важно для чековой книжки!
– Только не для моей, - сказала Скалли. Она наконец нашла себе место, чтобы присесть. Отодвинула коробку, наполненную гипсовыми слепками огромной ступни, взглянула на них, но, не рискнув ни о чем расспрашивать, перешла к делу
– Все это очень интересно, Малдер. Но какое отношение имеет к тебе этот полутораты-сячелетний камень в форме пернатого змея? Что, люди стали находить их на задних дворах? Или ты обнаружил какое-то противоречие в нашем календаре, которое смогут объяснить только древние резные изделия майя?
Она передала ему нефритовую скульптурку, и он бережно поставил ее на подборку материалов о Центральной Америке.
– При обычных обстоятельствах нас бы это никак не касалось, - ответил он. Но эта вещица недавно была конфискована на границе мексиканского штата Кинтана-Роо, в южной части Юкатана. Арестованный торговец заявил, что эта скульптурка найдена во время археологических раскопок в руинах какого-то Кситак-лана, недавно открытого глубоко в джунглях города майя. Судя по отчетам мексиканских властей, за последние десять лет там довольно часто и весьма загадочно исчезали люди. А поскольку эта местность дикая и изолированная, можешь быть уверена, что большинство этих случаев нигде не зарегистрировано.
Скалли непринужденно закинула ногу на ногу:
– Я все-таки не вижу здесь связи, Малдер.
– Многие местные жители ни за что не подойдут к этому месту, считая, что оно проклято или священно... что тебя больше устраивает. Их легенды рассказывают о злобном Пернатом Змее и боге Кукулькане, о погибших душах священных жертв, кровь которых окропляла жертвенные камни.
– Сомневаюсь, чтобы Бюро послало нас расследовать проклятия древних майя, заявила Скалли, выпрямившись на старом канцелярском стуле.
– Кроме этого, есть кое-что еще.
– Глаза Малдера сверкнули.
– Группа американских археологов из Калифорнийского университета в Сан-Диего недавно начала раскопки Кситак-лана. По данным их первых отчетов, эта местность совсем не изучена и там можно найти ключ к разгадке многих тайн истории майя. Скорее всего это была их первая попытка построить сооружение такого масштаба. Точно известно, что там часто совершались жертвоприношения.
– Он улыбнулся, словно готовился окончательно потрясти ее.
– Но кроме того, я сделал предварительный химический анализ скульптуры и выявил несколько серьезных аномалий: странная кристаллическая структура, неопределенные примеси. Есть все основания думать, что этот материал происходит не из руин Кситаклана...
Скалли любовалась мягким зеленым цветом камня.
– Ты думаешь, эта вещь попала к нам из космоса?
Малдер встал и стряхнул шелуху от семечек в корзину для бумаг.
– Неделю назад партия археологов бесследно исчезла. Сообщений о несчастье или каких-либо тревожных обстоятельствах не поступало. Мы с тобой едем их искать.
– Но, Малдер, ты считаешь, нам будет просто работать под надзором мексиканских властей?
– Вчера мне звонил отец Кассандры Рубикон, молодой женщины, которая руководила этой группой. Кажется, он и сам очень известный археолог. Он уже звонил в отделение ФБР в Сан-Диего. Как только они услышали слова "древнее проклятие" и "руины майя", то сразу передали дело мне.
– Малдер пристально посмотрел на Скалли и значительно поднял брови: - Сегодня днем я увижу Скиннера. Завтра мы с тобой идем на встречу с Владимиром Рубиконом, он здесь, в Вашингтоне.