Развод с ледяным драконом. Гостиница беременной попаданки
Шрифт:
Лезть ли мне в это?
Разбираться, искать правду, копаться?
Я прикладываю ладонь к животу, ощущая сквозь ткань едва ощутимое тепло — мою тайну.
Мою миссию.
Нет. Главное для меня — спастись.
Главное — сохранить ребенка.
Судя по тому, как Дейран укомплектовал карету своими людьми, окончательно отпускать истинную он не собирался. Наверняка планировал навещать или, как минимум, быть в курсе всего, что со мной происходит.
Если прежняя Анара не придала этому значения, то меня подобное совершенно не устраивало.
Развод, значит развод.
Жизнь с чистого листа.
И в поместье, которое бывший муж отдал в мои руки, конечно же ехать мне теперь нельзя.
А значит, нужно найти себе жилье.
Первое, что я делаю — возвращаюсь в свою тесную келью.
В глаза бросаются чемоданы в дальнем углу. Когда я впервые заметила их, внимание мое было сосредоточено на другом. Но теперь мне нужно решать, что делать дальше, и начать стоило именно с осмотра своих вещей.
Я опускаюсь прямо на пол, перед этими покореженными, ободранными коробами моей прежней жизни. Провожу ладонью по грубой коже, поцарапанной и перепачканной землей.
На двух — застежки покосились, и приходится подолгу возиться, чтобы они поддались и открылись. Металл хрипло скрежещет, но наконец я справляюсь.
Вещи лежат так, как я их складывала.
В основном одежда, разложенная плотными стопочками — так, что даже падение не внесло в них беспорядок.
Третий и четвертый чемоданы поддаются легче. И стоит приоткрыть — понимаю, что их уже трогали. Внутри все навалено вперемешку: обувь, ленты, какие-то бумаги, косметические баночки и прочее.
Видимо, монахи, что вытащили меня из обломков кареты, собрали сюда все, что нашли.
Среди хаоса вдруг замечаю блеск. Тянусь к нему и выуживаю несколько украшений — два кольца с драгоценными камнями, кулон на цепочке и колье с мягким сиянием золотых звеньев.
Я замираю, разглядывая их в дрожащем солнечном свете.
В памяти вспыхивает шкатулка, полная дорогих безделушек. Здесь — лишь малая толика, случайно уцелевшая. Остальное исчезло в обрыве, в том крушении.
Жалко. Ведь сейчас они могли бы выручить меня.
Носить это золото я вряд ли буду. А вот деньги, которые можно выручить с побрякушек… Были бы очень кстати.
Я аккуратно откладываю украшения в сторону и принимаюсь за бумаги. Выбираю из обоих чемоданов, складываю в стопочку, просматривая каждый лист.
Заметки о растениях, лекарственные рецепты, письма без конвертов, какие-то счета — почти все бесполезные. Бумага пахнет пылью и чернилами, и я уже почти отчаиваюсь найти среди всего этого что-то важное. Но вот под пальцами ощущается нечто другое — плотный пергамент, свернутый в трубку и перевязанный выцветшей лентой.
Я аккуратно разворачиваю свиток и, едва пробегаю глазами строчки, узнаю знакомые слова.
Это дарственная.
Дарственная от моей покойной тетушки.
В памяти эпизод прошлого: письмо семь лет назад, с аккуратным почерком и печатью. Потом — приезд поверенного, важного, надушенного, с папкой бумаг.
Я подписывала, не особо вчитываясь, потому что муж стоял рядом и скучающе постукивал пальцами по столу.
Тетушка оставила мне свой особняк.
«Особнячок», как Дейран тогда сказал, с усмешкой.
Он отмахнулся: потом съездим, проверим, что там.
Потом так и не наступило.
Я всматриваюсь в дату постройки. Да, особняк старый, даже по тем временам ветхий. Что теперь от него осталось? Скорее всего, руины.
Но все равно — это мое.
Я поднимаю глаза от пергамента и долго смотрю в одну точку. В голове постепенно складывается план.
В поместье, что подарил муж, мне дороги нет. Умерла, значит умерла. Пусть думают, что исчезла.
А тетушкин особняк… даже если стены полуразрушены, их можно восстановить. Сделать дом под себя.
Мысль обретает вес, форму, словно камень, который можно взять в ладонь: вот мой выход.
Остается только одно — все обдумать. Спокойно, шаг за шагом.
Мне нужно подлечиться, хотя бы прийти в себя за несколько дней. Тогда я смогу строить планы дальше.
Если получится — поговорю с сестрой Офеной: вдруг монастырь сможет помочь мне добраться в другой город. Не все же время скрываться за этими стенами.
Я только успеваю проговорить это решение про себя, как дверь вдруг тихо скрипит. И в проеме появляется сама Офена. Я даже вздрагиваю — вот уж действительно, легка на помине.
— Сестра… — начинаю я.
— Вас просит к себе отец настоятель, — перебивает монахиня, и в ее голосе слышится легкое напряжение. — До нас дошли вести: в столице ищут женщину, очень похожую на вас.
У меня внутри все обрывается.
Пальцы судорожно сжимают край подола.
Они ищут меня. Уже? Так быстро?
Глава 8
Я поднимаюсь, чувствуя, как дрожь отразилась в коленях, и иду за сестрой Офеной.
Коридоры монастыря узкие, каменные стены холодны дышат холодом.
Офена двигается размеренно, неспешно, но в голосе ее звучит тревога:
— Все это очень странно и жутко, дитя. Это крушение кареты, эти смерти… и только вы одна выжили. А теперь вдруг вас ищут. Из самой столицы указ пришел — по всей империи разослан. Даже до нашего захолустья дошли вести.
Она оборачивается на меня, и глаза ее темнеют от сомнения.
— Скажите мне честно, ваш супруг — знатный лорд? Или приближенный императору? Или, что страшнее всего, дракон? Настоятель не раскрыл деталей, но он встревожен, я впервые вижу его таким.
Я опускаю взгляд.
Что я могу сказать? Притвориться потерявшей память?
Нет. Эти люди приняли меня, выходили, спасли жизнь. Солгать им — все равно что предать.
Но сказать правду… значит позволить судьбе нагнать меня прямо здесь. И тогда монахи, с их простотой и честностью, наверняка вызовут сюда Дейрана. Или сами отправят меня обратно к бывшему мужу.