Развод: я сжигаю мосты
Шрифт:
Он улыбнулся рассвету, закрыл глаза и с удовольствием втянул воздух. Я хмуро уставилась на него.
«Блаженный какой-то. Дурачок».
Пытаясь прогнать сонливость, я с силой потёрла лицо, дотронулась до всклокоченных волос.
«Хорошо, что здесь нет зеркала. Можно продолжать наивно верить, что не так уж и плохо выгляжу».
Кайтфор окинул взглядом место нашей ночёвки и пошёл прочь.
— Эй! А я?!
Кайт даже не оглянулся, и я побежала за ним. Некоторое время мы шли молча. Серые утренние сумерки окутывали старый лес. То тут, то там лежали ели и осины — и давно гнившие, и новые, поваленные вчерашней бурей. Скользкие стволы, огромные вывороченные корни, груды сучьев, кочки и ямы заставляли меня петлять и раздражали всё больше и больше.
— Кто он? — спросил Кайтфор не оборачиваясь.
Неожиданный вопрос застал меня врасплох. «Это он про кого? — всполошилась я. — Кайт что, видел ссору у дома?»
— О чём это ты? — притворилась непонимающей.
— След от кольца. И ты разговаривала во сне.
Я взглянула на руку — кольцо-то я выкинула, а след на пальце остался.
«Вот же, тьмы легион, наблюдательный какой! И чего я там во сне наболтала? Что ему уже известно? И что делать? Совру, а вдруг разозлится и бросит меня тут? Придётся сказать правду».
— Если хочешь знать, то я развожусь! — огрызнулась я. — Точнее, уже развелась. А ещё точнее, не была замужем, но думала, что была.
Кайт обернулся, странно на меня посмотрел.
«Ну ещё бы: мои слова звучат как бред».
— Ты вчера узнала? — Я угрюмо кивнула. — И сильно разозлилась, да?
Я кивнула ещё раз.
«Барт — негодяй и изменник! Пусть кара падёт на его голову! А я отрекаюсь от него, от любви, от брака. И страшная гроза мне только знак. Он ещё пожалеет! Я ему ещё покажу!»
Я всё больше ярилась, сломала ветку у куста и от злости стала хлестать ею по траве и деревьям.
— Отпусти то, что уходит. Тогда придёт что-то новое. А растения не виноваты. Не трогай их, — тихим голосом наставлял меня Кайт.
От его нравоучений стало ещё хуже.
— И давно ты духовный целитель? — спросила я с издёвкой.
— Я не целитель, — ровным тоном сообщил Кайт.
«Он издевается или правда иронии не понимает?»
Кайтфор пошёл дальше.
— Почему ты так странно одет?
— Мой учитель так одевается. Мне нравится.
— Учитель? У тебя есть учитель?
«У магов же наставники — специалисты в разных областях. Институт личных учителей уже давным-давно упразднён. Что-то парень заигрался».
— Да. Тебе нужно к моему учителю. Он поможет.
— В чем?
— Восстановиться. После истощения.
«Ну точно, повёрнутый на магии. Переплюнул даже Бартала. Сколько можно твердить про истощение?»
— Нет. У меня. Никакого. Истощения!
Выплеснув эмоции, я замолчала. Все мои силы теперь уходили на то, чтобы не отставать от Кайтфора. Он ловко перепрыгивал через поваленные стволы, я же неуклюже перелезала через них или проползала под ними.
Впереди возникла целая засека, и я невольно застонала.
— Эй! — Я остановилась, уперев руки в колени и пытаясь отдышаться. — Если ты маг, то почему тогда не используешь свои способности? До каких пор будем лазать по этим завалам?!
— Учитель говорит, что нельзя рассчитывать только на магию. Надо уметь жить и без неё.
— Ну так и знала. Очередной фанатик, воображающий себя великим магом, — пробормотала я себе под нос.
Кайт окинул меня внимательным взглядом и еле заметно вздохнул. Продолжая смотреть на меня, он повёл руками. С неприятным треском, цепляясь ветками, оставляя глубокие борозды на земле, упавшие деревья медленно разъехались в разные стороны, образовав небольшой коридор.
«Ого! — У меня челюсть отвисла от неожиданного зрелища. — Ну ладно, всё-таки маг. Вот Барт бы обрадовался такому знакомству».
Я протиснулась в получившийся узкий коридор, с опаской поглядывая на деревья: не свалятся ли ненароком на нас.
— Куда мы? — спросила я, когда мы вышли из завала. Перед нами всё ещё простирался лес, к счастью, почти свободный от бурелома.
— В Файренк. Далеко идти. После полудня доберёмся. Береги силы.
— Скажи-ка! Раз ты маг… Это ты меня вчера усыпил? У тебя какая-то сонная магия?!
— Тот, кто предельно истощён, очень внушаем в первые часы. У него нет сил сопротивляться чужому магическому воздействию. Будь аккуратна в следующий раз.
Я закатила глаза. «Вот заладил! И не надоело ему?»
Глава 5
Кайт уверенно шёл по лесу, я же лениво перебирала ногами, просто следуя за ним и искренне надеясь, что он всё-таки доведёт меня до города.
— Никта, здесь осторожно.
Он взглядом показал на топкое место слева от нас.
— Вообще-то я Паулина. Или Паула.
Кайтфор только молча кивнул.
Разговор не клеился. Я не особо хотела общаться, переваривала свои проблемы. Да и такого словоохотливого собеседника, как Кайт, ещё поискать.
Недалеко сверкала в лучах летнего солнца зеркальная гладь маленького озера. Пара белых лебедей подплыла совсем близко к берегу, и Кайтфор замер, не сводя с птиц неподвижного восторженного взгляда. Я воспользовалась неожиданной паузой для отдыха, села, привалившись к дереву, и вытянула гудящие от усталости ноги.
«Голова туманная какая-то. Словно неделю не спала».
Я смотрела на прекрасных белоснежных лебедей, однако не разделяла восхищения нового знакомого.
«У-у-у, пернатые! Даже у вас есть пара. А у меня теперь нет!»
Умом я понимала, несчастные лебеди совершенно ни при чём, но не могла не злиться.
Солнечные лучи скользнули к земле, упали на моё лицо, и я подняла глаза туда, где светлые листья трепетали от лёгкого ветерка. На дереве в гнезде возилась крошечная юркая пичужка и отрывисто, звонко щебетала.
«У тебя вот есть гнездо. — Я сердито уставилась на птицу. — А у меня нет больше гнёздышка. Его белобрысая кукушка заняла!»
Надувшись, я следила за птичкой.
«Так и рассудком помешаться недолго. У меня уже весь мир виноват. Вот так и превращаются в злобных мегер! Не хватает только взбеситься и на всех бросаться, как бешеная собака». Я перевела взгляд на Кайта. От него так и веяло невозмутимостью, и я попыталась утихомирить рвущиеся эмоции, закрыла глаза и сосредоточилась на дыхании.