Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Развращение невиновных
Шрифт:

— Не забудь сообщить мне, чтобы я мог заглянуть к тебе и поиздеваться.

Я беру ручку со столе и запускаю в него.

Он уворачивается, и ручка отскакивает от стены позади него. — Я слышал кое-что, что может улучшить твое настроение.

— Да? — Я приподнял бровь.

— Слышал, что некоторые из команды Данте работают над организацией вечеринки. Возможно, тебе будет полезно выпустить пар.

Я провел рукой по волосам. — Да, может быть.

Не то чтобы кто-то из моих знакомых имел какое-то реальное значение. С сестрой можно разобраться, хотя она наверняка будет занозой в моей заднице. Волонтерская работа, какой бы неприятной она ни была, — это то, что мне придется выполнить. Аврора… что ж, это то, что есть. Я всегда знал, что меня заставят жениться по расчету, и хотя она не та, кого бы я выбрал, я мог бы сделать и хуже.

Кого бы я выбрал, если бы у меня был шанс?

На этот вопрос я не могу ответить. Большинство женщин, с которыми я встречался, были просто для того, чтобы хорошо провести время, а не надолго.

3

СОФИЯ

Я положила книгу рядом с собой на кровать и посмотрела на время на своем школьном телефоне: 21:02.

Я переворачиваюсь на спину и выдыхаю воздух, глядя в потолок.

Когда я уходила от Миры после ужина, она сказала, что пойдет проведать Марсело и заглянет ко мне в комнату чуть позже, но я должна была догадаться, что она не придет. Она так безумно влюблена. Они, наверное, голые и бьются о стены.

Я не то чтобы не рада, что она нашла любовь с Марсело. Браки по расчету редко заключаются по любви. В начале учебного года, когда он восстал из мертвых, я хотела, чтобы она дала ему шанс и чтобы он впустил ее настолько, что они полюбили друг друга. Замечательно видеть, как далеко они продвинулись за такой короткий срок, но какая-то крошечная часть меня эгоистично желает, чтобы все было как раньше.

Я надеюсь, что однажды придет и моя собственная любовь. Хотя я ни с кем не состою в браке, однажды я обязательно им стану, если сначала не найду себе пару. Я желала Антонио, но должна была понять, что разумнее было бы, чтобы господин Ла Роза выбрал Аврору. Ее отец выше, чем мой. Мне нужно забыть об этой школьной влюбленности в Антонио и сосредоточиться на ком-нибудь другом в этой школе. Здесь полно влиятельных мужчин. Я обязательно найду кого-нибудь, чтобы не думать о нем.

И все же я чувствую себя такой одинокой.

Не то чтобы я потеряла свою лучшую подругу. Мы по-прежнему ходим в одну школу, учимся в одних классах, и она, наверное, буквально живет в том же здании, что и я.

Но прошли те времена, когда у нас было столько времени, чтобы сплетничать, смеяться и быть глупыми. Я постепенно привыкаю к ее отсутствию, но мне ее ужасно не хватает.

Подумав, что я устала и, наверное, мне просто нужно лечь спать, я переодеваюсь в пижаму — бледно-голубой шелковый комплект из кулиски и шортиков с кружевной отделкой цвета слоновой кости. Я убираю свои темные волосы в пучок на макушке, смываю макияж и приступаю к процедуре ухода за кожей. Я насухо вытираю лицо полотенцем, когда раздается стук в дверь.

Хотя это гораздо позже, чем я ожидала, в животе зашевелилось смутное чувство, что Мира на самом деле не забыла обо мне. Я с улыбкой подхожу к двери и распахиваю ее, готовая вполголоса поворчать на нее за то, что она так долго ждала.

Но это не Мира. Это Антонио.

Я моргаю, потрясенная тем, что он здесь. Он иногда заходил, когда Мира жила со мной, но с тех пор, как она переехала в комнату Марсело в конце прошлого семестра, он не появлялся.

Его взгляд скользит по моему телу, заставляя мурашки разбегаться по коже, затем он встречается с моими глазами и, не спрашивая разрешения, заходит внутрь. Его одеколон попадает мне в ноздри, когда он проходит мимо, и я глубоко вдыхаю его. С тех пор как он начал пользоваться одеколоном в старших классах, я пристрастилась к этому аромату, даже приобрела пробники, которые прячу.

— Что происходит? — спрашиваю я, поворачиваясь к нему лицом. Вспомнив, что я одета не совсем для компании, я скрещиваю руки, пытаясь скрыть от его взгляда свои соски.

— Ищу свою сестру.

Он оглядывает комнату, как будто она прячется.

Не знаю почему, но у меня в груди словно защемило, когда стало ясно, что его присутствие здесь не имеет ко мне никакого отношения. Я была так глупа, когда думала, что это так.

Может, я и была наполовину влюблена в Антонио на протяжении многих лет, но он никогда не уделял мне особого внимания. Для него я просто лучшая подруга его младшей сестры. — Она должна была прийти. Сказала мне, что встретится с Марсело, а потом зайдет, но так и не появилась. Я подумала, что ты — это она, когда постучал.

Он нахмурился. — Не возражаешь, если я побуду здесь немного, чтобы посмотреть, не появится ли она? Я уже пытался зайти в их с Марсело комнату, но их там нет, или они не отвечают.

Его лицо искажается в неловком выражении отвращения при мысли о том, что его сестра и Марсело занимаются сексом.

Я застываю на долю секунды, а затем заставляю себя расслабиться. Не могу вспомнить, когда я в последний раз оставалась в комнате наедине с Антонио в течение длительного времени.

— Все в порядке? — спрашиваю я, чувствуя себя неловко в своих шелковых пижамах, хотя Антонио, кажется, даже не замечает этого.

— Мне нужно поговорить с ней о том, как она ведет себя по отношению к Авроре.

Мне удается сдержать хмурый взгляд при упоминании Авроры и его очевидной потребности защитить ее. Я хочу сказать ему, что Аврора более чем способна сама справиться с поведением Миры. Она — гадюка и не нуждается в том, чтобы ее жених приходил ей на помощь.

— Не секрет, что Мира не в восторге от вашей помолвки. — Я подхожу к своей кровати и сажусь на край рядом с книгой, пока Антонио вышагивает передо мной.

— Я знаю, но Мира должна проявить к Авроре уважение, которого она заслуживает за свое место в нашей семье.

— Это касается обеих сторон.

Слова вырвались прежде, чем я успела их остановить.

Антонио резко прекращает вышагивать. Его спина обращена ко мне, и он поднимается и опускается с глубоким вдохом. Он поворачивается и смотрит на меня через плечо. — Я сказал ей то же самое.

Мои глаза расширяются от удивления.

— Не надо так удивляться. Я не знаю всех способов, которыми Аврора превратила в ад твою и Миры жизнь, София, но Мира ясно дала мне понять, что она не была милой.

Я моргаю несколько раз. — О. Я…

Он смотрит мне в лицо, положив руки на бедра, и вздыхает. — Просто скажи все, что думаешь.

Мои губы сжимаются, но я решаю сказать ему. — Хорошо. Ты, кажется, не против всего этого с тех пор, как твой отец рассказал тебе об этом, так что я полагаю, что ты доволен тем, что она твоя невеста.

Он пристально смотрит на меня, и я понятия не имею, что творится у него в голове.

— Я знаю, что такое Аврора, так что нет, я не счастлив, что проведу с ней остаток жизни. Если бы это был мой выбор, я бы выбрал кого-то… другого. Но я счастлив, что помолвка и брак выполнят задуманное и будут восприняты членами нашей организации как хорошая пара. Я всю жизнь знал, что выбор, на ком жениться, никогда не будет за мной.

— Значит, речь идет о долге?

Единственные наследники, которые должны стать донами, — это четверо, проживающих в академии, но, как я слышала, никто из них не уважает долг так, как Антонио. Возможно, именно отношения с отцом привили ему честь всегда поступать так, как должно.

— Все в моей жизни связано с долгом, София.

В его словах чувствуется неизбежность, чего я раньше от него не слышала.

— Я знаю, — тихо говорю я, глядя на свои руки, суетливо лежащие на коленях.

Поделиться с друзьями: