Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Разящий клинок
Шрифт:

Другого нападавшего задержал жених, получив при этом удар кинжалом в бок. Борцовским захватом он сломал руку убийцы, но отчаявшийся противник умудрился пырнуть его еще три раза.

Стойкий кавалерист упал прямо на своего пленника и впечатал его голову в покрытый плитами пол, отчего тот потерял сознание.

Пожилая женщина с окровавленными ножницами прикрыла своим телом более молодую.

Деркенсан встретился с ней глазами.

— Принцесса?

Молодая швея выглянула из-за спины своей спутницы — безупречный овал лица, полные алые губы и невероятно голубые глаза.

Женщина в одежде принцессы дернулась и приглушенно вскрикнула.

— Займись ею, — приказала молодая швея, а затем кивнула своим спасителям и монаху. — Благодарю, господа. — Она отступила на шаг. — Может мне кто-то объяснить, что происходит?

Деркенсан узнал пожилую женщину — она была одной из множества дальних родственников семьи императора, которые обитали при дворе. Леди Мария. С ее сыном Харальд частенько выпивал и боролся.

Он поклонился.

— Почтенная госпожа, герцог Фракейский захватил в плен или убил вашего отца на поле Ареса. А также логофета и предводителя спатариосов.

Молодая женщина схватилась за сердце.

— Убил? — переспросила она, а затем взяла себя в руки. — Что ж, — ее голос звучал нарочито спокойно, — дворец наш?

Деркенсан посмотрел на отряхивавшегося жениха.

— Леди Ирина, когда я заступал на дежурство час назад, схоларии контролировали все выходы, — ответил тот.

— Кто приказал схолариям заступить на дежурство, почтенная госпожа? — спросил Харальд.

Принцесса указала на труп в красном одеянии.

— Управляющий. Вроде бы по настоянию логофета.

— Господи Иисусе, — промолвил гвардеец. — Нам нужно немедленно покинуть дворец, почтенная госпожа.

— Не богохульствуйте в моем присутствии, — отрезала Ирина. — Если мы покинем дворец, то уже никогда сюда не вернемся.

Она взглянула на леди Марию, и та молча кивнула.

— В тронный зал, — решила принцесса, — в худшем случае из имперского пурпура получится превосходный погребальный саван.

Деркенсан внимательно посмотрел на жениха. Тот оказался невредим: под свадебным нарядом на нем был доспех, плотный, как чешуя крупной рыбы.

Гвардеец состроил гримасу.

— Я живу в опасном районе, — пояснил молодой человек, опустившись на колени возле затихшего епископа. Тот был мертв.

Вместе они подхватили бесчувственного пленника и направились в большой приемный зал, чтобы затем оказаться в тронном зале. Там должны были дежурить шесть гвардейцев, но вместо них лежали лишь трупы двух схолариев.

Принцесса проследовала прямо к трону. Она помедлила, затем собрала юбки и уселась.

Леди Мария едва заметно кивнула.

Деркенсан поднялся на специальное возвышение для телохранителей с правой стороны и встал навытяжку. Это казалось вполне естественным. Жених направился к левому помосту.

Монах поклонился и, поскольку Ирина не предложила ему сесть, остался стоять.

Она обвела их взглядом:

— Соображения?

Харальд подумал, что ее тон был беспристрастным и куда более властным, чем у императора. По правде говоря, он звучал, как у прирожденного правителя.

— Город все еще наш? — спросила Мария.

Деркенсан склонил голову.

— Госпожа, я лично поднял тревогу у ворот. Но изменники могли открыть любые другие.

А армия? — осведомилась принцесса. Или уже императрица? Она держалась уверенно, хотя ее мучили сомнения.

— Вардариоты в своих бараках. А многие нордиканцы... погибли.

Жених в свою очередь поклонился и доложил:

— Я видел трупы двадцати схолариев.

— У герцога Фракейского за стенами города по меньшей мере три тысячи солдат. Возможно, в два раза больше. — Деркенсан тщательно подбирал слова. Ему доводилось говорить с императором всего два или три раза. Это была его самая долгая беседа с кем-либо из членов монаршей семьи.

— А у нас всего несколько сотен, — заметила молодая женщина. — Когда мне, похоже, нужна целая армия.

Леди Мария присела в реверансе.

— Миледи, случилось так, что я знаю, где ее можно отыскать. — Ее губы тронула легкая улыбка. — Вообще-то, миледи, ваш отец ее уже нанял. Он послал за ней моего сына, если помните.

Багрянородная Ирина откинулась на спинку трона и вздохнула.

— Еще больше наемников? Они бич нашего народа вот уже пятьсот лет, — заявила она. — И чем же мой досточтимый отец собирался расплачиваться с ними? — потребовала у Марии ответа принцесса.

— Вами, — сказала пожилая женщина, вновь делая реверанс. — Ваше величество, — добавила она.

— Ах, да, я вспомнила.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

ПРИНЦЕССА

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

ЗЕЛЕНЫЕ ХОЛМЫ ВБЛИЗИ МОРЕИ — КРАСНЫЙ РЫЦАРЬ

Командир войска наемников почти в полном одиночестве наблюдал за восходом солнца. Одну ногу он поставил на прочный табурет, и его оруженосец пристегивал к ней ножной доспех.

Тоби хватало благоразумия помалкивать. Поэтому юноша просто занимался своим делом: сначала он прикрепил наголенник к другой его створке, соединенной с наколенником, затем полностью раскрыл, чтобы надеть на правую ногу рыцаря.

Капитан жевал колбасу.

Тоби сражался с наголенником — тот все время норовил зажать ткань стеганых шоссов командира, а поскольку их недавно постирали, они плохо растягивались. Утро выдалось прохладным, почти холодным — кожа тоже задубела.

Однако подобных трудностей Тоби не боялся. Он соединил створки наголенника, застегнул нижнюю пряжку, подтянул верхнюю и перешел к различным ремешкам, которые должны были удерживать доспех на ноге его господина целый день.

Выплюнув кусок шкурки, капитан отложил колбасу и собственноручно привязал верхнюю часть доспехов к дублету.

Солнце появилось над горизонтом, казалось, будто оно выпрыгнуло на востоке прямо между двух гор и залило рыцаря своим светом — темноволосого, с клиновидной бородкой и серо-зелеными глазами. В утренних лучах его волосы отсвечивали синевой, кольчужный хауберк засверкал, а ярко-красный гамбезон заалел.

Тоби хлопнул по закованному в доспехи бедру капитана.

— Хорошо, — сказал Красный Рыцарь.

Поделиться с друзьями: