Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Репетиция свадьбы
Шрифт:

Наконец-то входная дверь отворилась, и, освещенная солнечными лучами, вместе с теплым морским воздухом в холле появилась Полина. Держась за живот, она жаловалась, что ребенок постоянно подпрыгивает, как будто у него приступ икоты, и из-за этого она похожа на живой инкубатор для ксеноморфа из фильма «Чужой». А Хамса, смеясь, громким шепотом уговаривал малыша не мучать маму.

Мег наблюдала за ними на расстоянии, словно зритель в театре. Ей отчаянно хотелось такой же искренней и глубокой любви, как у тети. Если у каждого и правда есть вторая половинка, то Полина свою нашла. Меган вытерла мокрые глаза рукавом халата и шумно вздохнула, пытаясь успокоиться. Полина обернулась на звук и заметила ее.

– Меган! – Вручив Хамсе сумочку, Полина неуклюже заторопилась к племяннице. – Дай обниму! Только встань, пожалуйста, потому что если я наклонюсь к тебе, то рухну. У меня здорово сместился центр тяжести.

Мег рассмеялась сквозь слезы. Сегодня ей как никогда нужна была тетина поддержка.

– Что случилось, малыш? – забеспокоилась Полина, прижав Меган к себе и уткнувшись ей в волосы. – Нет, в принципе, мне даже нравится твой образ растрепанной бродяжки, но у тебя уж совсем несчастный вид.

– Все пропало! Все кончено!

В детстве Мег очень тяжело переживала неудачи в школе. Получив нагоняй от учителя, она не плакала, чтобы не растерять остатки достоинства перед одноклассниками, но в душе мучительно страдала. Как только раздавалась трель звонка, Меган со всех ног неслась к Полине и, падая в ее объятия, рыдала до тех пор, пока не выплескивала всю свою боль.

И сейчас, в гостиничном холле, уютно притиснувшись к Полининому выпирающему животу, Мег вновь ощутила себя той маленькой девочкой.

Только вот на этот раз постигшая ее беда была гораздо серьезней.

– Хамса, – позвала Полина поверх головы Меган, – мы уже зарегистрировались? Ты получил ключи?

– Получил, – откликнулся он.

– Ладно, малыш. Пойдем-ка в номер, чтобы нам никто не мешал.

Мег подхватила один из тетиных чемоданов, и все вместе направились к лифту. По дороге Хамса старался отвлечь Мег от грустных мыслей забавными рассказами о неожиданных сменах настроения у Полины и ее необычных предпочтениях в еде.

– Ест только молочку. Прихожу – а она наливает шоколадный сироп прямо в кружку с молоком, – с недоуменной улыбкой говорил он.

– Только не слушай, когда он начнет тебе петь про скопление газов в кишечнике при беременности, – шутливо предупредила Полина.

– Это все ребенок виноват. – Хамса погладил жену по животу. – В нашем карапузе газов – хоть отбавляй!

Он открыл дверь в номер и, галантно пропустив женщин вперед, вежливо предложил:

– Я сбегаю принесу кофе. Хотите?

Какой же он внимательный и деликатный!

– И сконы! – потребовала Полина и, обернувшись к Мег, пояснила: – Врач сказал, что мне можно немного кофе, и уж будь уверена: я выпиваю свою дневную норму до последней капли!

– Да, кофе бы не помешал. Спасибо, Хамса!

Меган присела на край кровати. Полина забралась туда с ногами, откинулась на подушки и с таким упоением сбросила туфли, словно совершала священнодействие.

Хамса ступил за порог и столкнулся в дверях с дедом и бабушкой Меган. Бабуля любовно похлопала его по щеке в знак приветствия и шагнула в комнату.

– А вот и наша Полина! Пошли перекусим. Ты готова?

Дедушка обнял Хамсу и, зайдя вслед за женой в номер, немедленно накрыл ноги Полины одеялом. День выдался теплым и влажным, но деду, как обычно, казалось, что всем холодно. Проявление заботы было его языком любви.

Полина посмотрела на племянницу. Меган взглядом умоляла ее не уходить, боясь остаться наедине со своим горем.

– Мам, пап, я очень рада вас видеть, – Полина, не приподнимаясь, протянула к ним руки, – но я безумно устала после перелета. Давайте не пойдем в кафе, а просто чуть позже поплаваем на «Счастливом случае»?

– Я уже несколько недель мечтаю побывать на вашем паруснике! – подхватил понимающий Хамса.

– Ну, отдыхай. – Бабуля похлопала Полину по ноге и повернулась к Меган. – А как наша невеста? Волнуешься перед свадьбой? Если что, еще есть время удрать из-под венца!

– Зачем Мегги удирать? – голубые глаза дедушки блеснули. – Том – такой милый человек!

Мег вежливо улыбнулась, не зная, что и ответить.

– Ага. Все нормально.

– Только не ходи по отелю в халате. – Бабушка неодобрительно оглядела внучку. – Ты в нем похожа на потаскуху.

После этого Хамса, предложив бабуле и деду прогуляться вместе с ним на ярмарку, тактично вывел их в коридор.

– Извини, что не дала тебе сходить в кафе, – произнесла Мег, когда дверь за ними закрылась.

Полина вздохнула.

– Ничего страшного. Мне все равно неохота куда-то идти. Просто покатаемся на «Счастливом случае» – тогда и Хамса, и мама будут довольны.

Меган хотелось, чтобы это мгновение длилось вечно: так приятно было разговаривать с Полиной. Создавалась иллюзия, что все нормально и время идет своим чередом.

– Как ты себя чувствуешь?

– Беременной! – иронично фыркнула Полина. – Представляешь, Хамса бреет мне ноги. Я сама не в состоянии так низко наклониться и даже не вижу собственных коленок, но терпеть не могу волосатые голени.

– Он очень хороший человек. – Стараясь не расплакаться, Меган устроилась на кровати рядом с тетей и положила голову ей на плечо.

– Так что кончено? Что именно пропало? – ласково спросила Полина.

– Свадьба. – Меган, наверное, могла бы прямо сейчас провалиться в сон и проспать еще несколько повторений этого дня. При этом все равно не выспаться и не преодолеть накопившуюся усталость.

– Ты уверена?

Полина отнюдь не была паникером. Даже когда двухлетняя Брианна сунула в рот деталь от лего Алистера и подавилась, Полина не растерялась и, перевернув племянницу на спину, ловко применила прием Геймлиха. И во время Донниных истерик с битьем посуды и швырянием всего, что под руку попадется, Полина сохраняла полную невозмутимость.

– Уверена. – Мег сглотнула комок в горле, борясь со слезами. – Извини, что сваливаю это на тебя, но ты не могла бы сообщить обо всем гостям? И взять на себя остальные неприятные обязанности?

Поделиться с друзьями: