Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Решение найдётся
Шрифт:

— Спасибо, но если вдруг что, скажи мне пожалуйста. Хорошо?

— Конечно. Расскажешь откуда такие мысли? — спросил, понизив голос.

— Может, потом как-нибудь. А сейчас, между прочим, на тебя смотрит потрясающе красивая девушка, будешь дурак, если упустишь. Как раз начинается танец, — прошептала Аля.

— А ты не танцуешь?

— Нет, я не знаю ваших танцев и, к тому же, не одета для классических танцев. Но посмотреть было бы интересно. Ну же, вперёд, пока красотку не увели из-под носа.

Самодовольно улыбнувшись, Франц пошел приглашать невысокую русоволосую эльфийку на танец.

Алия прошла в конец зала, и пристроилась на одно из мест для не танцующих. Прекрасные пары скользили в плавном танце под приятную нежную музыку, льющуюся отовсюду. На очень высоком сводчатом потолке сменяли друг друга в такт музыке разноцветные сверкающие узоры, плавно перетекающие из одного в другой.

— Впервые видите магическую музыкальную иллюзию? — спросил кто-то рядом.

— Да, так красиво! Это настоящее произведение искусства, — искренне ответила Аля.

— Я рад, что вам так нравится. Я много над ней работал.

— Вы создали эту красоту? — повернулась она к молодому парню, сидящему рядом.

— Позвольте представиться — Сандр. Придворный маг на службе Его Величества.

— Очень приятно, Алия, — представилась магу.

— Я знаю, гостья из другого мира. Если не возражаете, можно на "ты".

— Конечно, я видела тебя во дворце, но, к сожалению, не представлялось возможности пообщаться. Я даже не предполагала, что такую красоту можно создавать магией. Это иллюзия, ты сказал? То есть реально этих переливов цвета не существует? Это как проекция?

— Да, именно. Маговолны разной частоты создают при наложении друг на друга разные цвета; регулируя длину волн и амплитуду, можно создавать разные композиции, а при наложении на них музыкального сопровождения создаётся такая "живая музыка в цветах".

— Ах, юноша, об этом ли надо говорить с прекрасными леди? — вмешался незнакомый мужчина средних лет, стоящий рядом в компании элегантных женщин. Одна из девушек, лет двадцати, в нежно-сиреневом платье с вышитыми по подолу цветами, рассматривала наряд Али, две другие женщины постарше шептались, насмешливо поглядывая на неё. Сандр покраснел и попытался ретироваться.

— Ну что вы! — воскликнула Аля. — Это же так интересно! То есть я правильно поняла, что магические волны тоже имеют разную длину и частоту и способны к интерференции и рефракции?

— Да! — обрадованно воскликнул Сандр.

— А какого рода эти волны? Как — поперечные, или продольные?

— Мы не подразделяем в магии волны по этим признакам, о сочетаемости их скорее судим интуитивно, так как некоторые маги способны видеть их даже без многократного наложения друг на друга.

— То есть эти маги увидели бы сейчас не то же самое, что и мы?

— А что именно ты видишь? — спросил у Али Сандр

— Да что в этой безвкусице можно видеть? Просто причудливые полоски, перетекающие одна в другую, сменяющиеся цвета в такт музыке, — презрительно поджав губы, протянула девушка в сиреневом.

— Правда? Всего лишь полоски? Не листья и узоры, перетекающие в облака и морские волны? Вот сейчас — это же брызги волн о скалы.

— Ты действительно это видишь? — ошеломленно произнёс Сандр.

— Да, а что, не должна? А что видите вы?

— Я вижу объемные листья и полосы, перетекающие из одной формы в другую, — пристально глядя на неё произнёс Сандр. — Вы видите то же, да? — обратился он к мужчине с дамами.

— Да, безусловно. Никаких волн, брызг воды, скал. У вас, милочка, слишком богатое воображение, — мужчина покровительственно улыбался.

— Как же так? — только что на сводчатом потолке причудливые ярко-зелёные с темными прожилками листья завертелись, переплелись и превратились в грозную волну- цунами, которая ударилась о скалистый берег и разлетелась миллионами брызг, а те в свою очередь объединились в тонкие нити и превратились необыкновенные цветы.

— То есть вы ничего этого не видите? — тихо прошептала Аля.

— Милочка, придворный маг — это, несомненно, прекрасная партия для человечки, особенно, но не стоит ради того, чтобы привлечь внимание так бездарно лгать, — надменно высказалась дама в возрасте, видимо, мать девушки в сиреневом, после чего вся компания громко перешептываясь, удалилась.

Аля удивлённо посмотрела на Сандра.

— Поверь, я не лгу. Готова поверить, что у меня сейчас галлюцинации, но я не лгу! Я действительно вижу то, о чём говорю.

— Я поражен! Создавая иллюзию, я представлял себе именно то, что ты описала: отвесные скалы, бушующее море, последние лучи заходящего солнца, переплетение листьев и цветов. Ты не могла этого знать. Значит они есть, ты их видишь. Жаль, что я сам их не вижу, — развёл он руками.

В мире, где ты росла, нет магии, откуда такие глубокие знания о магических волнах? — раздался голос императора, подошедшего к ним вместе с лордом Саргосским.

— Я говорила не о магических волнах, — спокойно возразила Алия. — О звуковых и вполне себе физических. Курс физики преподается в средней школе, так что никаких глубоких знаний я не демонстрировала.

Они стояли друг напротив друга и смотрели глаза в глаза, будто пытаясь высмотреть потаённые мысли. И вот этот закрытый мужчина, прожжённый опытный политик — ее пара. Попроще никого не нашлось! Лорд Саргосский спас положение, пригласив всех на ужин.

Столы были расставлены в саду полукругом. В середине, на небольшом возвышении, сел Его Величество Император, рядом с ним лорд Саргосский с супругой и несколько незнакомых Але мужчин. Берн подошёл к ней и повёл к столу рядом с императорским.

— Мне лучше сесть подальше, я всё же не вашего круга, — прошептала Аля, направляясь в дальний отдел, где примостившиеся Франц и Ленн, знаками показывали, что заняли ей место.

— Брось, я умру со скуки, если сяду там один, — громко шепнул Берн.

— И ты хочешь, чтобы я составила тебе компанию? Тоже умерла со скуки? — грозно нахмурилась, на что смешливый Берн фыркнул, молитвенно сложил руки, сделав смешную умоляющую рожицу.

— Убедил. Идём.

Лорд Саргосский произнёс краткую приветственную речь, и все приступили к трапезе. Аля не волновалась, большинство блюд уже были знакомы, столовый этикет особо не отличался от земного, приборы, хоть немного отличались по форме, но за эти месяцы она научилась ими пользоваться. Вопреки земным фэнтези эльфы вовсе не были вегетарианцами, хотя в их рационе было много растительной пищи, мясо, птица и рыба тоже регулярно готовились. Нескольким рецептам Аля научила придворного повара эльфийского княжества, и теперь с удивлением увидела большое блюдо с курицей — левенги, кутабы с зеленью и довгу. Именно эти блюда хозяева полюбили, и теперь с гордостью демонстрировали новшества гостям. Растения здесь немного отличались и по внешнему виду, и по свойствам, но найти похожие по вкусу всё же удалось. Аля любила готовить, и иногда, когда голова пухла от бесконечных переводов, забредала на кухню и с удовольствием экспериментировала. Саймон, повар Саросских, оказался очень любознательным эльфом и с радостью записывал новые рецепты, или экспериментировал с приправами, в отличии от императорского повара Жюля, предпочитавшего готовить строго по рецептуре.

Поделиться с друзьями: