Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Решение найдётся
Шрифт:

— Так что ты видел? — спросила Аля.

— Я видел совершенно немыслимые вещи, не представляешь как я рад что это был всего лишь сон. Мы встали утром позавтракали и отправились в путь, впереди показались горы Близнецы, но внезапно небо покрылось черными тучами, начался проливной дождь с градом, била молния. Я пытался прикрыть тебя, но поскользнулся на склизкой почве и в это мгновенье ветер оторвал тебя от меня, я видел, как тебя ударило об острую скалу. Ты упала и… — Джэйсон отвернулся, сглотнул и продолжил. — Как будто в этом и была цель этого ветра. Всё успокоилось, когда ты умерла. Я всё это время был рядом с тобой и не смог тебя защитить. Потом мы перенесли тебя в Рион и похоронили в оранжерее. Вся моя жизнь после этого, можно сказать, прошла в этой оранжерее. Отец управлял государством, женился, а я однажды, сидя в оранжерее мечтал оказаться рядом с тобой, где бы ты ни была, по видимому там и умер.

— Мне очень жаль, что тебе пришлось всё это пережить. В моих видениях я тебя тоже теряла, но в конце концов смогла оживить.

Они проговорили до поздней ночи и отправились спать. Утром Алия открыла портал к друзьям и привела их в свою квартиру. Изумлённые путники с интересом изучали новый мир по телевидению и интернету. Вся компания прожила на Земле около пяти лет и вернулась на Ардан с липовыми документами, зато с настоящими, выстраданными дипломами и сертификатами.

И опять пышная свадьба, и снова счастливые глаза молодожёнов, уверенных, что это начало счастливой жизни.

— Аля, просыпайся! Аля! — раздался встревоженный голос Арики.

— Что случилось? — вскочила, испуганная тревожным голосом подруги.

— Ох, ты меня напугала! Тундж долго не мог тебя разбудить: прибежал с утра, пытался, но безуспешно. Потом нашел меня в коридоре и привёл сюда. Ты так крепко спала, что мы даже немного перепугались. Прости, не хотела тебя беспокоить.

— Аля, почему ты не просыпалась? — Тундж едва сдерживал слёзы.

— Иди ко мне, счастье моё, — привлекла мальчика к себе и крепко обняла. — Прости, не хотела тебя пугать, просто очень сильно устала накануне. Всё хорошо, не бойся за меня. Я сильная.

— Ты слабая человечка! — уже не сдерживаясь рыдал Тундж, — тебя защищать надо. А как тебя защищать, когда ты здесь и не здесь? Я испугался, что ты снова будешь долго спать, а потом пропадёшь.

— Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы не пропасть! — шептала, целуя заплаканного мальчика. — Обещаю тебе. Ты же помнишь кто ты?

— Я — самый важный во всех мирах якорь. Ты без меня пропадёшь! — шмыгнул носом Тундж.

— Вот именно! Тем более, мне надо рассказать тебе важную новость, про нас с Джэйсоном. Для меня важно, чтобы ты узнал это от меня лично, а ещё мне очень важно твоё мнение.

— То, что вы женитесь? — высморкавшись в протянутый Алей платок, предположил Тундж.

— Да… А откуда ты знаешь? Я ещё никому не говорила, — удивилась девушка.

— Мне Джэйсон сказал сначала, давно, ещё на море, а ещё слуги говорили, что вы женитесь, наконец.

— А ты об этом что думаешь? — осторожно спросила Аля

— Джэйсон за тобой присмотрит, он хороший, — кивнул мальчик. — Он знает, что я твой якорь.

— Но ты же понимаешь, что никто в двух мирах никогда не займёт твоё место. Да? — твёрдо произнесла, заглядывая в счастливые глаза малыша. — Ты навсегда мой самый любимый якорь во всех мирах.

— Знаю, — прошептал мальчик, вновь обнимая девушку.

— Скоро завтрак, пора спускаться, высокие гости всё ещё здесь, тебе обязательно надо присутствовать. — поторопила Арика, украдкой вытирая слёзы.

Собираясь на завтрак, Алия прокручивала в голове обрывки сна, приснившегося этой ночью. "Это ли та самая идеальная реальность?" — размышляла, ощущая странность проживания реальности внутри сна, как будто видит сон во сне. Спускаясь в зал, заметила, что все уже сидели за столами, но, подойдя к императорскому столу, не увидела Джейсона.

— Аля, — раздался дрогнувший голос Джейсона, спускавшегося по широкой лестнице.

Что-то в его голосе, выражении лица и взгляде заставило её замереть. Она осталась стоять, прислонившись к спинке отодвинутого стула, наблюдая, как Джейсон медленно на негнущийся ногах подходит к ней.

— Ты это видела? — прошептал он, подходя вплотную и осторожно коснулся её лица, словно опасаясь, что она может исчезнуть в следующий момент.

— Да, — ответила так же тихо.

Они молча смотрели друг друга в глаза, словно обменивались эмоциями, понятными только им, почти на физическом уровне. Сидящие в зале ощущали что происходит что-то необычное, молча наблюдали за происходящим.

На мгновение лицо Джейсона исказилось, словно от невыразимой боли, и он слегка наклонившись, нежно коснулся её губ в робком поцелуе, не удерживая, не сжимая, оставляя ей свободу выбора. Это было признание, прощение, принятие, избавление от груза прошлого, обещание…

О чём они говорили в этот день? О чём рассказали близким? О чём умолчали? Всё стало неважным, всё померкло перед единением двух потрёпанных сердец.

Дни перед коронацией и свадьбой пролетели стремительно и хаотично. Аля, которая не любила заниматься подготовкой к торжествам, передала организацию в руки Арики, на помощь которой также пришли леди Саргосская и Камилла.

— Ты выглядишь восхитительно! — со слезами на глазах произнесла Арика, поправляя воланы на её платье.

Жемчужного цвета свадебное платье А-силуэта, сшитое лучшим дизайнером одежды в этом мире, было воплощением элегантности и изящества. Легкая ткань струилась каскадами от узкого лифа, подчеркивая тонкий силуэт невесты и плавно расширяясь книзу. Корсет, расшитый крошечными жемчужинами, переливался на солнце нежным перламутром, придавая образу невесты сказочное очарование, как будто она сошла с волшебной картины.

Волосы ей собрали в высокую прическу, оставив длинные локоны, кокетливо ниспадающие на спину.

Диадема не была предусмотрена, так как после коронации Алии предстояло носить корону, инкрустированную бриллиантами и жемчугами, до конца церемонии. Смотря на своё отражение в зеркало, Алия едва узнавала себя.

— Пора, — неожиданно вошли леди Саргосская и магистр Северцев.

— Какая же ты у меня красавица! Ты всегда была прекрасна, но сегодня ты — настоящая сказочная фея! — восторженно воскликнул профессор Северцев, наслаждаясь ролью отца, который будет вести невесту на церемонию.

— Спасибо, — с улыбкой ответила Алия, беря его под руку.

Триумфальный зал открывали лишь по особо значимым случаям, и сегодня его убранство было особенно утонченным. На подиуме, в центре зала, возвышалась древняя арка, сделанная из переплетённых сухих стволов деревьев и обвитая ветвями лиан, контрастируя с остальным великолепием. Алия знала, что это дань традиции, но, приближаясь к арке, невольно почувствовала сходство с деревом из эльфийского храма. Однако все мысли об арке рассеялись, когда она увидела Джейсона, в элегантном чёрном костюме и с небольшой короной, он казался воплощением величия. Но главным, что останется в её памяти навсегда, был его взгляд! Ради этого стоило долго готовиться. Джейсон застыл, пытаясь впитать каждый штрих её образа, и ожил лишь тогда, когда Алия подошла и поднялась на подиум.

Поделиться с друзьями: