Риталатир – Неисполненное Желание
Шрифт:
– Как делать тесто, мы уже проходили, так что дальше готовить будешь сама!
– Как же ты решилась? – не успокаивалась любопытная Люся.
– Я долго об этом думала, – Лана говорила о своем. – Я не успела найти шкатулку, которая мне так дорога. Я ее видела всего лишь один раз. Все уговаривала себя, что это была лишь фантазия, и все, что произошло, – это сон, выдумка маленькой девочки. Думала, заодно и вещи переберу, многое выброшу, пока ты со мной. А то знаешь, приедут новые хозяева, начнут убираться, ремонт, а тут барахла, как в музее. А выбрасывать будут целый год, – преувеличила Лана, стараясь рассмешить Люсю. – Подумают, что в этом доме был сборный пункт по приему старья.
– Волшебная шкатулка? – переспросила Люся.
– Да, – улыбнулась Лана и вздохнула, – очень давняя история и запутанная. Я уже даже начинаю забывать некоторые моменты. Кажется, что все это было не со мной.
– Прости меня, Лана, ведь я согласилась работать у тебя только потому, что ты очень добрая. Я очень переживаю, что так вышло.
– Знаю. Не нервничай. – Лана, улыбаясь, продолжала отвлекать помощницу. – Пусть грибы пока в водичке полежат, а мы с тобой пока чайку попьем. Я угощу тебя розовым вареньем и тыквенным пирогом.
Лана, нарезав выпечку, положила по паре кусочков в каждое блюдце. Люся приготовила ягодный чай и, поместив все на поднос, вынесла сладости на задний двор. Солнце светило, было прекрасно и тепло. Казалось, что ничего и не произошло. Глядя на небо и деревья, можно было забыть обо всем. Киссик подбежал к хозяйке, мяукая, будто куда-то звал Лану.
– Испугался, наверное, – предположила Люся.
– Мне кажется, он меня зовет куда-то, – добавила Лана, а кот забежал обратно в дом.
– Точно испугался, забыть не может. Я тоже до сих пор не могу его забыть, – Люся вспоминала агента.
Лана, улыбаясь, подвинула стулья ближе к столику, и они сели. Домработница не сдержалась и спросила Лану:
– А ты вправду переехала из штата Вашингтон и жила с нянечкой? А куда делись твои родители?
Лана улыбнулась в ответ.
– Ты – единственная из помощниц, которая не расспрашивала меня о моей жизни. За это я тебя и уважаю, а сейчас ты меня можешь спрашивать обо всем.
В ответ Люся радостно вздохнула. Лана продолжила:
– Мы жили в штате Вашингтон, мне было около семи лет. Родители купили этот дом еще за несколько лет до переезда. У них начались проблемы со здоровьем, и они решили переехать в Нью-Йорк. Это все, что я знаю, а вот этих деревьев не было, – Лана показала на высокие сосны у дороги. – Мы перебрались сюда, точнее, я с няней перебралась из штата Вашингтон. Мы добирались на машине, это было самое долгое путешествие в моей жизни. Выехали вслед за родителями, а приехали первыми в пустой дом. Прошел день, неделя, месяц, год, но их так и не было, – грустно улыбнулась Лана.
– Как интересно, – Люся ела пирог. – Ты могла говорить с животными? Так ты до сих пор не знаешь, где родители? – Люся так и сыпала вопросами.
– Все дети могут понимать язык животных, и ты тоже, – улыбаясь, ответила Лана, – а родители исчезли по дороге.
– Их так и не нашли? – Люсю интересовали подробности.
– Нет. В газетах писали о странном исчезновении докторов. По телевизору рассказывали об их убийстве. Кто-то говорил, что они просто меня оставили. Но они меня любили, и я ни одной версии не верю. Это только моя вина. Я бы все отдала, чтобы узнать, что же на самом деле с ними произошло. Вот если б вернуться на один день до их отъезда, я бы все сделала тогда по-другому, – говорила о своем Лана.
На улицу опять выбежал Киссик и, мяукая, встал передними лапами на колени Ланы.
– Как же он нервничает, – вставила Люся.
– Мне кажется, он что-то пытается сказать. Киссик никогда таким не был, – Лана погладила кота за ухом. – Ты мой охранник.
– Напугали кота. Да, сегодня утром ему не было покоя, – вспоминала Люся. – Я даже не знаю, где он отсиделся, пока эти «солдаты» с коробками маршировали.
– Какой же ароматный чай получился, – Лана старалась перевести разговор.
– Да, чай великолепный. Смородина и брусника – мои любимые, – сказала Люся и налила себе еще одну чашку чаю. – Ты знаешь, как удивить любого.
– А я про варенье-то и забыла, сама варила, сейчас принесу. Уверена, ты такого еще и не пробовала, – Лана встала из-за стола и пошла на кухню.
– С удовольствием попробую.
Киссик последовал за хозяйкой. Лана достала вазочку с вареньем, а кот запрыгнул на стол и мяукнул.
– Что же ты мне хочешь сказать? – спросила Лана, а он спрыгнул со стола и побежал на второй этаж. Она вышла в холл и проследила за ним взглядом.
– Киссик, я тоже нервничаю, все будет хорошо, – Лана успокаивала кота и, взяв вазочку в форме розы, вышла во двор к Люсе.
Поставив на столик душистое варенье, она присела. Варенье привлекло пчел, и парочка сладкоежек уже присела на вазу.
– Пчел не обманешь, ты мастер на все руки, – восхищалась Люся, наслаждаясь вареньем. – Оно бесподобное, я первый раз такое ем…
– Тогда загадывай желание, если в первый раз, – по привычке сказала Лана.
– Хочу, чтобы у тебя все было, как ты хочешь! Все, к чему ты прикасаешься, – Люся продолжала уплетать варенье, – становится волшебным. Золотые у тебя руки. Помнишь моего щенка? Ты его вылечила.
– Да, красивый пес, – Лана улыбнулась. – Ну, хоть чердак не тронули, это радует.
Часы в холле дома пробили полвторого. Закончив чаепитие, Лана с Люсей вернулись на кухню. Оставшиеся два кусочка тыквенного пирога Лана положила около ближайшего дерева – еноты и белки тоже любят сладости.
Люся поставила спокойную и очень красивую музыку, и они начали готовить грибной пирог. Домработница все записывала и переспрашивала Лану по много раз. Почти все она делала сама, так как хотела научиться. Люся была примерной ученицей, и они уложились вовремя. Форма с пирогом уже была в духовке, и они присели на кресла отдохнуть. Приятная музыка и легкая усталость усыпили их, но через некоторое время Люся проснулась. Стараясь не разбудить Лану, она прибралась в холле, протерла пол и убрала разбросанные вещи. Лана проснулась, когда Люся открывала духовку, чтобы проверить готовность. Исходящий аромат был великолепным, и, взяв кухонное полотенце, Люся с гордостью под руководством Ланы достала грибной пирог. Пока хозяйка сервировала стол, Люся быстренько сделала свой любимый салат и подала к столу.
– Ты себя недооцениваешь, – Лана хвалила помощницу, пробуя салат.
– Я могу сделать любой салат, а так, как ты готовишь эти грибы, у меня не получится, – смущалась Люся, – да и рецепта такого я нигде не видела.
– Так ты их уже и приготовила, – Лана, улыбаясь, положила кусочек пирога Люсе в тарелку.
Они сели за стол и приступили к трапезе. Пирог был очень вкусный. Они разговаривали и смеялись, Лана даже на время забыла о происшествии с подвалом. Закончив обедать, Люся попросила не убирать со стола, так как хотела насладиться еще одним кусочком. Лана заварила чай, а Люся с удовольствием уплетала приготовленный ею же пирог. Потом они попили чай и начали убирать со стола. Люся почти все убрала сама, не давая Лане возможности помогать. Играла приятная музыка.
– Ты и убирать за меня будешь? – засмеялась Лана.
– Ты сегодня учитель, так что сиди и наблюдай, – Люся напевала мелодию.
– Возьми с собой большую часть пирога, это много для меня, – добавила Лана.
– Я завтра приду к тебе, и мы дообедаем.
Лана согласилась.
Закончив с посудой и положив контейнер с пирогом в холодильник, Люся начала собираться. Поблагодарив Лану за проведенное с ней время, Люся взяла куртку и вышла из дома. Лана последовала за ней. Спустившись по ступенькам, они направились к воротам, а в доме в это время звонил телефон, но его никто не слышал.