Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

К обеду свернула учебную деятельность и под периодически шипящие хиты прошлого десятилетия по радио занялась готовкой. Конечно, из-за отсутствия настоящей плиты процесс растянулся, и на обычный куриный суп у меня ушло полтора часа. Еще и ножи тупые оказались, и сковородка без антипригарного покрытия. Но я нашла в печи отверстие, которое служит духовкой! А мое любимое блюдо – пирожки! Напекла целый тазик: с картошкой, с капустой, с яйцом и луком. Вкуснотища. Правда, половину продуктов извела.

Дальше по расписанию шла прогулка. Полезная— за водой, и интересная— в заброшенную деревню.

Хоть я и знала, что не одна, нервишки шалили. Поэтому, когда в одном из строений что-то грохнулось, громко завизжала. Рядом мгновенно оказались два экайца, которые принялись сканировать окрестности взглядом. У них даже оружие было при себе.

– Сира, вы в порядке? – спросил один из них.

– Да…там…я там что-то слышала.

Мужчины отодвинули меня подальше и осторожно зашли внутрь покосившегося дома. Я вытянула шею, чтобы лучше рассмотреть, но куда там, с моим-то ростом.

– Код 13, - в наушник сказал один их охранников и вернулся ко мне. – Это кот. Бояться нечего.

– Кот?! – воскликнула я и ринулась к бедному животному.

Как я и думала, он совсем одичал и оголодал. На попытки подойти рыжий комочек реагировал агрессивно.

– Сира, что вы делаете? – непонимающе спросил экаец.

– Ловлю его. Помогите! – потребовала я, стягивая куртку.

– Бросьте, это животное давно…

– Не хотите, не надо! – огрызнулась я и начала осторожно загонять кота в угол.

Сзади послышался смиренный вздох.

– Кент, иди сюда! Сире нужен этот кот!

Втроем мы быстро управились, и дикий зверь был надежно укутан в мою куртку.

– Хороший…я тебя покормлю…маленький, - ворковала я, игнорируя угрожающее рычание.

На плечи легло что-то теплое, и я удивленно покосилась на мужчину, укрывшего меня своим форменным пальто.

– Заболеете, - пояснил он свои действия.

– Спасибо, - поблагодарила я. – Вас Кент зовут, да?

– Правильно. А это Норри, - кивнул мужчина на коллегу.

– Сколько вас? – решила я разузнать, пока есть возможность.

Охранники переглянулись, будто решая стоит ли со мной разговаривать.

– Шестеро. По три в смене, - ответил Кент.

– Ого, - поразилась я. – А где вы ночуете?

– Неподалеку есть землянка со всем необходимым.

– Отлично, а то я переживала.

Когда мы подходили к дому, я пригласила их зайти:

–  Помню, чай не положен, но давайте я вас пирожками угощу.

В ответ послышались какие-то невнятные отказы, но я все равно впихнула мужчинам свою пакет со всоей стряпней. Странные они, за такое их не уволят. Закрыв дверь за Кентом и Норри, пошла вплотную заниматься котом, который затаился под кроватью.

Первым делом бросила ему кусок мяса и поставила миску с водой. Про то, чтобы его искупать, не было и речи, поэтому оставила животное привыкать к новой обстановке, а сама ушла дальше заниматься.

На очереди язык. Он очень отличается от моего родного и всеобщего: с точки зрения произношения имеет много рычащих и свистящих звуков, а грамматика состоит сплошь из правил, на каждое из которых по 10 исключений. На память я не жаловалась, поэтому запоминала все тонкости хорошо. Но если с историей и этикетом все шло более-менее гладко, то здесь мне очень не хватало преподавателя. Я не могла определить правильность произношения, и некому было разъяснить несколько непонятных моментов.

Ближе к вечеру ко мне явился гость. На крыльце стоял Норри.

– Я пришел поблагодарить за заботу и пирожки от всего нашего отряда. Если у вас есть просьбы, мы выполним.

– Это же противоречит приказу, - растерялась я. – У вас будут проблемы.

– Мы можем помочь, если того требует ситуация, - отчеканил мужчина уверенно.

– Знаю! Есть совершенно неотложное дело, но для этого вам нужно войти, - я посторонилась, пропуская его внутрь. – Садитесь, сир Норри.

– Рес Норри, - поправил он меня. – Я на службе.

– Ой, извините, - смутилась я. – Мне еще учиться и учиться. Поэтому, кстати, вы здесь. Я столкнулась с некоторыми сложностями в изучении языка.

Я придвинула свои записи, а сама быстро разлила по чашкам чай. Следующие полчаса мы разбирали мои ошибки.

– Знаете, в следующий раз лучше позвать Пасса, он у нас самый умный, - улыбаясь, сказал мужчина. – А насчет Альфы не могу ничем помочь. Если вас не снабдили этой информацией, сира, то, значит, есть причина.

– Все равно огромное спасибо. А про специальные обращения расскажите?

– Да, это могу. Есть общие вежливые обращения «сир» и «сира», но также существуют специальные: Альфа, Бета, Омега – высшие политические звания, Дос – высшие медицинские звания, Эрес – высшие военные звания, Рар и Рари для аристократии, Рес – для офицеров разных служб (безопасность, спасатели, полиция). Не стоит при знакомстве угадывать, как к кому обращаться, они сами представятся так, как надо.

– А про Бету и Омегу тоже не расскажите?

– Извините, сира, - виновато произнес Норри. – И мне уже пора.

– Не смею задерживать, - бодро подскочила я. – Спасибо, что уделили время.

Глава 12. Его выбор

В подобном режиме прошло 3 дня: я вставала рано, занималась, топила печку, носила воду, прогуливалась по лесу, приручала кота, а вечером приходил Пасс и помогал с учебой. Он и правда оказался очень умным и начитанным, а еще харизматичным и веселым. Мы сразу нашли общий язык, хоть я и периодически смущалась его пристальных взглядов. Потихоньку наше общение перешло на отвлеченные и личные темы.

– Я последний месяц на службе. Друг зовет работать в частную охрану, - поделился планами мужчина. – А можно спросить? Почему ты здесь?

– Неподчинение великому и ужасному, - призналась я. – Аскар помешан на контроле и ненавидит меня.

– Не верю. В смысле про ненависть. Ты же замечательная.

– Спасибо, - в который раз смутилась я. – Он противостоит собственной природе и…я его понимаю. Конечно, не одобряю отношение ко мне, но понимаю. И если это, в конце концов, освободит нас друг от друга, то пусть.

Поделиться с друзьями: