Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Теперь, столкнувшись с неизбежной возможностью, я пришла в ужас.

— У меня похмелье, — попыталась отмазаться я.

Губы Ли были на моей шеи, либо он не слышал меня, либо не поверил и счел мою ложь недостойной ответа.

Он прижался бедрами к моей заднице, его рука скользнула вверх по моему животу, и я почувствовала, как по ногам побежали мурашки.

Черт, черт, черт.

Я впилась зубами в губу, чтобы не застонать, когда электрический разряд пронесся по всему телу, с предельной точностью попадая между ног.

— У меня болит голова, — попробовала я еще раз.

Его рука поднялась по майке и остановилась под грудью, костяшки пальцев скользнули по округлостям снизу.

— Вероятно, стресс, не волнуйся, я знаю, как снять напряжение.

Держу пари, он знал.

— У меня болит лицо, — попыталась я в последний раз.

Я почувствовала его язык у себя за ухом, прежде чем он сказал:

— Я могу отвлечь тебя и от этого.

— Ли…

Рука легла мне на живот, и его вес и бедро исчезли. Он толкнул меня на спину и склонился надо мной.

— Назови хоть одну вескую причину не делать этого, — потребовал он, глядя мне в глаза.

Его волосы снова были сексуально взъерошены. Лицо одновременно нежным и жестким. Той нежностью, что я наблюдала последние пару дней, когда он смотрел на меня, и жесткое от решимости и желания.

Видя его таким, без утреннего кофе, мне было трудно ответить.

— Так я и думал. — Его голова начала опускаться, когда зазвонил телефон.

— Ты не ответишь? — спросила я у его губ, Ли обнимал меня, притягивая к себе.

— Нет, черт побери.

Он поцеловал меня, и я тут же с радостью растворилась в нем, сопротивление полностью улетучилось. Он так хорошо целовался.

Так и быть, я наконец-то займусь любовью с Лиамом Найтингейлом.

Все мое тело ликовало.

Он упал на спину и потянул меня за собой, обхватывая руками и крепко стискивая.

Телефон зазвонил снова, а затем что-то звякнуло на ночном столике, но он проигнорировал это, прочерчивая губами путь от моей челюсти к уху.

Я вздрогнула.

Одна его рука скользнула по моей попке, в то время как другая крепко держала за талию.

— Обожаю твою задницу, — прошептал он мне на ухо. — Мне она всегда нравилась.

От его слов меня пронзила дрожь. Я понятия не имела, что ему нравилась моя задница, сама мысль возбудила меня до чертиков, настолько, что я поцеловала его изо всех сил.

Он застонал под моими губами, и это тоже возбудило меня.

Телефон зазвонил снова, и штука на ночном столике завибрировала и зазвенела. Рука Ли была у меня в трусиках, а моя лежала у него на животе, исследуя пресс, похожий на стиральную доску, и постепенно спускалась вниз.

Затем раздался звонок в дверь, три быстрых сигнала, а затем один более длинный.

Рука Ли замерла.

— Бл*ть! — процедил он сквозь стиснутые зубы.

— Что?

Он перевернул меня на спину, будто я весила не больше мешка с перьями, и быстро поцеловал.

— Не двигайся, черт возьми, — предупредил он и встал с кровати.

Он схватил джинсы и направился к двери, а я смотрела ему вслед, застыв на месте и очарованная моим первым, неподдельным созерцанием его совершенного обнаженного тела, включая особенно щедрый дар, которым наградил его Господь.

При виде и осознании того, что я спала рядом с голым Лиамом Найтингейлом, я не стыдилась признаться, что у меня почти случился микрооргазм.

Я услышала голоса и попыталась вернуть телу контроль (и потерпела неудачу), но через несколько мгновений Ли вернулся в комнату.

Он подошел к кровати и вытащил меня. Я прижалась к нему, и он поцеловал меня, крепко и глубоко, но, к сожалению, недолго.

— Я должен идти, — заявил он.

Мне хотелось крикнуть: «Нет!» Я всерьез завелась и услышала его признание, что ему нравится, и нравилась всегда, моя задница, и хотела исследовать его данные Господом дары.

Вместо этого я продолжала держаться за его плечи, потому что после его поцелуя это было все, на что я была способна.

Он улыбнулся.

Черт бы побрал этого мужчину.

— Я заберу тебя из «Фортнума», как только смогу. Обещай, что за это время не вляпаешься ни в какие неприятности.

Я кивнула.

Он секунду смотрел на меня, потом вздохнул.

— Ты лжешь.

— Нет, — возразила я.

— Только не делай ничего слишком глупого.

Ну, конечно!

Он коснулся губами моих губ. Отпустил меня, скрылся в ванной, чтобы принять душ, потом оделся и ушел.

Я позвонила Элли и попросила заехать за мной.

Нам предстоял долгий, напряженный день, если мы собирались найти Рози.

Глава 6

Извращенная зона Фридмана

Я решила втянуть в розыски Джейн, на самом деле, я решила втянуть в розыски всех.

Утро мы провели в ожидании любителей кофе, единственного человека, который действительно хотел купить книгу, и обзванивая всех, кого знали, чтобы объявить в розыск Рози и Дюка.

Несмотря на первоначальный шок Джейн при виде моего лица (под глазом светился мини-фингал, а убийственный синяк на скуле приобрел желтый оттенок), она была взбудоражена. Джейн подумала, что это будет весело. В Джейн не стреляли и не оглушали электрошокером (пока). Она читала не только романы, но и остросюжетные детективы и детективные романы. Она находилась в Извращенной зоне Фридмана.

После утренней суматохи Джейн отправилась в Эвергрин подсунуть под дверь Дюка записку с просьбой позвонить мне, как только он вернется домой (с небольшим приветом Долорес и приглашением ее на девичник в следующую среду).

Я решила, что проявленная утром слабость в отношении Ли была временным помешательством и последствиями саке. Я вернулась к убеждению, что мы с Ли — плохая идея. Особенно, если он мог (и хотел) оставить меня распаленной и обеспокоенной тем, чем он зарабатывал на жизнь, какой бы жуткой херней он ни занимался. Я теряла контроль, но у меня созрел новый план. Все, что нужно было сделать, это не оказаться в его машине, его компании, его квартире и особенно в его постели. На данный момент мой новый план ограничивался этими пунктами.

Поделиться с друзьями: