Он с цветочка на цветок,С стебелька на стебелекМотыльком перелетает;Но сколь рок его суров:Все растенья он лобзает,Кроме… лавровых листов!<1820>
785. «Остра твоя, конечно, шутка…»
Остра твоя, конечно, шутка,Но мне прискорбно видеть в нейНе счастье твоего рассудка,А счастье памяти твоей.<1820>
786. <НА А. А. КОЛЬЦОВА-МОСАЛЬСКОГО>
Под камнем сим лежит Мосальский тощий.Он был весь в немощи — теперь попал он в мощи.1822
787. ГЕНЕРАЛАМ, ТАНЦУЮЩИМ НА БАЛЕ ПРИ ОТЪЕЗДЕ МОЕМ НА ВОЙНУ 1826 ГОДА
Мы несем едино бремя,Только жребий наш иной:Вы оставлены на племя,Я назначен на убой.1826
788. <НА И. В. САБУРОВА>
Меринос собакой стал,—Он нахальствует не к роже,Он сейчас народ прохожийЗатолкал и забодал.Сторож, что ж ты оплошал?Подойди к барану прямо,Подцепи его на крюкИ прижги ему курдюкРаскаленной эпиграммой!1835 или 1836
789. <НА Ф. В. БУЛГАРИНА>
Нет, кажется, тебе не суждено Сразить врага; твой враг — детина чудный, В нем совесть спит спокойно, непробудно,Заставить бестию стыдиться — мудрено, Заставить покраснеть — не трудно.<1836>
790. УЧЕНЫЙ РАЗГОВОР
«О ты, убивший жизнь в ученом кабинете,Скажи мне: сколько чуд считается на свете?»— «Семь». — «Нет, осьмое — ты, педант мой дорогой;Девятое — твой нос, нос сизо-красноватый, Что, так спесиво приподнятый,Стоит, украшенный табачною ноздрей!»<1836>
В любезности его неодолимый груз, В нем не господствует ни соль, ни перец;Я верю, может быть, для немок он — француз, Но для француженок он — немец.
60
Буриме (франц.). — Ред.
К. Н. Батюшков
792. «Безрифмина совет…»
Безрифмина совет:Без жалости всё сжечь мое стихотворенье!Быть так! Его ж, друзья, невинное творенье Своею смертию умрет.<1805>
793. <НА С. С. БОБРОВА>
Как трудно Бибрису со славою ужиться!Он пьет, чтобы писать, и пишет, чтоб напиться!<1809>
794. МАДРИГАЛ НОВОЙ САФЕ
Ты — Сафо, я — Фаон, об этом и не спорю, Но, к моему ты горю, Пути не знаешь к морю.<1809>
795. <НА А. Ф. МЕРЗЛЯКОВА>
Вдали от храма муз и рощей ГеликонаФеб мстительной рукой сатира задавил [61] ; Воскрес урод и отомстил: Друзья, он душит Аполлона!<1809>
61
Всем известна участь Марсия.
796. МАДРИГАЛ МЕЛИНЕ, КОТОРАЯ НАЗЫВАЛА СЕБЯ НИМФОЮ
Ты нимфа Ио, нет сомненья!Но только… после превращенья!<1809>
797. «Известный откупщик Фаддей…»
Известный откупщик ФаддейПостроил богу храм… и совесть успокоил. И впрямь! На всё цены удвоил:Дал богу медный грош, а сотни взял рублей С людей.<1810>
798. «Теперь, с сего же дня…»
«Теперь, с сего же дня,Прощай, мой экипаж и рыжых четверня!Лизета! Ужины!.. Я с вами распрощался Навек для мудрости святой!» — «Что сделалось с тобой?» — «Безделка!.. Проигрался!»<1810>
799. НА ПЕРЕВОД «ГЕНРИАДЫ», ИЛИ ПРЕВРАЩЕНИЕ ВОЛЬТЕРА
«Что это? — говорит Плутон. — Остановился Флегетон,Мегера, фурии и Цербер онемели, Внимая пенью твоему, Певец бессмертный Габриели. Умолкни… Но сему Безбожнику в наградуПоищем страшных мук, ужасных даже аду, Соделаем его Гнуснее самого Сизифа злова!»Сказал — и превратил, о ужас! в Ослякова.<1810>
800. СОВЕТ ЭПИЧЕСКОМУ СТИХОТВОРЦУ
Какое хочешь имя дай Твоей поэме полудикой:Петр длинный, Петр большой, но только Петр Великой — Ее не называй.1810 (?)
801. «Всегдашний гость, мучитель мой…»
Всегдашний гость, мучитель мой,О Балдус! долго ль мне зевать, дремать с тобой?Будь крошечку умней или дай жить в покое.Когда жестокий рок сведет тебя со мной — Я не один и нас не двое.Между 1809 или 1812 (?)
802. <НА ЧЛЕНОВ ВОЛЬНОГО ОБЩЕСТВА ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ>
Гремит повсюду страшный гром,Горами к небу вздуто море,Стихии яростные в споре,И тухнет дальний солнцев дом,И звезды падают рядами.Они покойны за столами,Они покойны. Есть перо,Бумага есть, и — всё добро! Не видят и не слышутИ всё пером гусиным пишут!9 августа 1812