Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Русская кровь
Шрифт:

Чёрт! Мешок провонял солярой.

Фигня, вытерплю… Главное, чтобы «зрители» оценили. Особенно, те, кто вчера успел меня запомнить.

«Хаммер» подпрыгнул на ухабе. Ай! Я больно приложился плечом.

Что там такое?

Плохо быть не пассажиром, а грузом…

Я устроился поудобнее, отпихнув ногу Матвея.

Долго ещё?

Через дырку в мешке я вижу только его штаны и «ганс» у него на коленях.

– Проехали блок-пост, – тихо сообщил Змей, сейчас он – за рулём, – Нас не стали тормозить.

Хорошо.

Вид у нас – убедительный.

Все, кроме меня – в американских кевларовых шлемах, «броне» и камуфляже с морпеховскими нашивками. У Егора – знаки различия «юсовского» капитана, тамбовский мулат – сержант. Матвей на заднем сидении – рядовой. Кстати, сейчас на нём, кроме шлема – тёмные солнцезащитные очки. Чтоб возраст «рядового» не так бросался в глаза. А ещё, чтоб кто-то из местных не опознал его раньше времени. Рыжеватую бороду Матвея укоротили и подровняли ножом. Она его не выдаст. В дикой России многие «юсовцы» щеголяют с таким украшением.

Номера на машине – реальные. Главное, чтоб их не успели «пробить» через полицейскую базу данных…

Я вслушался.

Чей-то крик вдалеке. И короткая пулемётная очередь.

– Подъезжаем, – сухо сказал Змей.

Несколько минут ожидания.

Разноголосый говор. Смех.

Опять выстрелы.

«Хаммер» замедляет ход. Останавливается.

Почему так тихо стало вокруг?

– Do you speak English? – почти без акцента поинтересовался Змей. Судя по звуку он продолжал жевать резинку.

– Ес, ит ис… То есть, ай ду. Э литл, – ответил незнакомый голос.

– I’m sergeant Smith, 8-th Special Navy brigade.

Пискнул сканнер. Змей предъявил документы. Они у него – качественные. Даже негритянская морда на фото имеет определённое сходство.

– Who is the chief?

– Я – командир. Турчинов, Шериф Территориальной Обороны Плещеевского района.

– We have good present for you. Mat, show him russian bastard! – это он к Матвею. Дескать, покажи им русского ублюдка.

Ваш выход, господин ублюдок!

Чего ждёт Матвей? Я незаметно толкнул его ногой. Друг, не тормози!

Он засопел. Потянулся мозолистой ручищей и сдернул с моей головы мешок.

Ну, наконец! Опять свежий воздух.

– Stand up, you, motherfucker! – рявкнул сержант Снайпс, он же Змей. А рядовой Мэт вполне убедительно пнул меня ботинком.

Помогая себе скованными за спиной руками, я поднялся.

Село Устюгино расположено в живописном месте. Отсюда, с холма видна река и изумрудная стена леса. Чернеет пахота. Золотится до горизонта пшеничное поле.

А дышится… Дышится, как легко.

Это приятно.

Остальное – не очень.

Трудно наслаждаться жизнью, когда вокруг так много лишнего.

Около сорока бойцов – в камуфляже и шапочках-масках. Грузовики. БТРы с ПТУРСами посреди улицы.

А самое худшее – безмолвная толпа деревенских, зажатая цепью автоматчиков между сельским клубом и автобусной остановкой… Человек двести их. Мужчины, женщины, дети… Напротив глухой стены клуба – пулемёт ПКМ на станке. И несколько неподвижных тел – у самой стены.

Свежая, не запёкшаяся кровь растекается по асфальту.

Опоздали мы. Чуть-чуть…

– Ну что, гадёныш? – радостно спросил кто-то.

Я повернул голову.

Крепкий тип скалился под шапочкой-маской. В руках у него был автомат М16, а в глазах – искреннее, неподдельное ликование:

– Попался, сучонок!

Кажется, один из «бригады» Виталика-Мясника. Узнал меня.

Нормально.

Внешность у меня сейчас подходящая. Одет в прежнюю старую куртку с «братского» плеча. Физиономия – грязная, унылая. Под глазом красуется убедительный синяк. Змей постарался – не кулаком, а тональным кремом.

Мордатого «оборонщика» аж распирало от избытка чувств:

– Щас ты, гнида, пожалеешь, что родился!

– Это он? – уточнил другой – жилистый, сухопарый. Лица не видать под маской. Но голос был знакомый – с ним только что разговаривал Змей. Крупная восьмиконечная звезда поблёскивала на груди – шериф Турчинов. Он ждал чуть поодаль.

– Тот самый! – кивнул мордатый и потянулся ко мне лапой. Вероятно, собирался выдернуть меня из «хаммера», как перезревший овощ.

– Stop! – поднял руку «капитан» Егор, до этого лениво озиравший окрестности.

– Little formality, – кивнул «сержант» Змей и достал блокнот с бланками на английском. Белозубо оскалился:

– Бьюрократия! Your signature, please, – поманил рукой командира «оборонщиков».

– И у вас та же фигня, – вздохнул Турчинов, нехотя двигаясь к машине. За пару шагов остановился. Белёсые глаза сквозь прорези маски внимательно изучали «американцев». Интересно, отрядил он кого-то послать запрос в 8-ю бригаду морпехов?

Змей выплюнул разжёванный «Orbit». Дружески кивнул, помахивая гелевой ручкой.

Егор безразлично прищурился.

Сейчас всё решится.

Десяток уродов мы завалить успеем.

Прежде, чем нас размажут в кровавую кашу…

Турчинов шагнул к «хаммеру». Минуту изучал бланк и взял у Змея «point pen».

– Кто есть этьи льюди? – спросил Егор на ломаном русском, пока шериф ставил закорючку на бланке.

– Экстремисты.

– Все? – вскинул брови «юсовец».

Турчинов оторвал взгляд от бланка:

– Я делаю свою работу, капитан. А вы свою.

– You are write, – улыбнулся Егор, – И в чём есть их вина?

– В том, что они – тупорылые «совки». Им принесли свободу на блюдечке – чтоб лет через двадцать жить, как в нормальных странах. А они помогают бандитам. И этому фрику, – Турчинов кивнул на меня, – тоже помогли. Кто-то из них.

– Вы дать им хороший урок.

– Мы только начали, – хмуро заметил шериф, – Нам есть, о чём поговорить.

– It's O.K. But, я знать более простой способ.

Егор полез в карман, достал бумажник. Вытащил пачку зелёных купюр и ткнул в меня пальцем:

Поделиться с друзьями: