Русская поэзия XIX века. Том 2
Шрифт:
КОРИНФСКАЯ НЕВЕСТА
<1867>
ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА РОССИЙСКОГО ОТ ГОСТОМЫСЛА ДО ТИМАШЕВА
Вся земля наша велика и обильна,
а наряда в ней нет.
85
Ведь это позор – мы должны убраться прочь (нем.).
86
Уйти было бы неприлично, может быть, это не так уж плохо (нем.).
87
Мы справимся, давайте попробуем (нем.).
88
Это был великий воин (нем.).
89
Такова была последовательность (нем.).
90
Тогда пришел конец старой религии (нем.).
91
Помилуй бог! (нем.)
92
Господа, вы слишком добры ко мне (франц.).
93
Людовик Желанный (франц.).
94
В полном составе (лат.).
<1868>
* * *
<1869>
НА ТЯГЕ
<1871>
* * *
<1871>
ИЛЬЯ МУРОМЕЦ
<1871>
СОН ПОПОВА
1
Приснился раз, бог весть с какой причины, Советнику Попову странный сон: Поздравить он министра в именины В приемный зал вошел без панталон; Но, впрочем, не забыто ни единой Регалии; отлично выбрит он; Темляк на шпаге; всё по циркуляру – Лишь панталон забыл надеть он пару. 2
И надо же случиться, на беду, Что он тогда лишь свой заметил промах, Как уж вошел. «Ну,- думает,- уйду!» Не тут-то было! Уж давно в хоромах Народу тьма; стоит он на виду, В почетном месте; множество знакомых Его увидеть могут на пути. «Нет,- он решил,- нет, мне нельзя уйти! 3
А вот я лучше что-нибудь придвину И скрою тем досадный мой изъян; Пусть верхнюю лишь видят половину, За нижнюю ж ответит мне Иван!» И вот бочком прокрался он к камину И спрятался по пояс за экран. «Эх,- думает,- недурно ведь, канальство! Теперь пусть входит высшее начальство!» 4
Меж тем тесней все становился круг Особ чиновных, чающих карьеры; Невнятный в зале раздавался звук, И все принять свои старались меры, Чтоб сразу быть замеченными. Вдруг В себя втянули животы курьеры, И экзекутор рысью через зал, Придерживая шпагу, пробежал. 5
Вошел министр. Он видный был мужчина, Изящных форм, с приветливым лицом, Одет в визитку: своего, мол, чина Не ставлю я пред публикой ребром. Внушается гражданством дисциплина, А не мундиром, шитым серебром. Все зло у нас от глупых форм избытка, Я ж века сын – так вот на мне визитка! 6
Не ускользнул сей либеральный взгляд И в самом сне от зоркости Попова. Хватается, кто тонет, говорят, За паутинку и за куст терновый. «А что,- подумал он,- коль мой наряд Понравится? Ведь есть же, право слово, Свободное, простое что-то в нем! Кто знает? Что ж? Быть может! Подождем!» 7
Министр меж тем стан изгибал приятно: «Всех, господа, всех вас благодарю! Прошу и впредь служить так аккуратно Отечеству, престолу, алтарю! Ведь мысль моя, надеюсь, вам понятна? Я в переносном смысле говорю: Мой идеал полнейшая свобода - Мне цель народ – и я слуга народа! 8
Прошло у нас то время, господа,- Могу сказать: печальное то время,- Когда наградой пота и труда Был произвол. Его мы свергли бремя. Народ воскрес – но не вполне – да, да! Ему вступить должны помочь мы в стремя, В известном смысле сгладить все следы И, так сказать, вручить ему бразды. 9
Искать себе не будем идеала, Ни основных общественных начал В Америке. Америка отстала: В ней собственность царит и капитал. Британия строй жизни запятнала Законностью. А я уж доказал: Законность есть народное стесненье, Гнуснейшее меж всеми преступленье! Поделиться с друзьями: