Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Русский предприниматель московский издатель Иван Сытин
Шрифт:

Проиграв бой за первые кандидатуры из-за их политической репутации, Сытин решил взять в газету журналиста из провинции, достаточно левого, но менее известного. Он пригласил побеседовать И.Р. К у геля из «Киевской мысли» и на сей раз позвал для участия в переговорах Благова. В начале января, проведя два вечера за ужином в «Праге», одном из лучших московских ресторанов, они столковались на 15 тысячах рублей в год [369] .

Кугель вспоминал впоследствии свой важный приватный разговор с Сытиным, во время которого тот сказал: «…Надо же, наконец… сделать из нее красное дело. Читатель «Русского слова» перерос газету. Сейчас время, когда газета должна стать определенно демократичнее… в соответствии с нарастающей оппозицией в стране. Такая массовая газета, как «Русское слово», не может стоять в стороне и повторять зады, потому что в конце концов потеряет и подписчиков» [370] . Чтобы произвести эту перемену, сказал Сытин, ему нужен Кугель, а Кугель хотел, чтобы читатель знал: он согласился работать у Сытина только после клятвенного обещания Сытина решительно двинуть «Русское слово» влево.

369

Сытин – Руманову, 17 января 1912 г., ЦГАЛИ, 1694-1-730, листы 16-17.

370

И.Р. Кугель «Сытин. Воспоминания о прошлом русской печати», «Ленинград» № 23/24 (1940), с. 18.

Кугелю, однако, не суждено было переехать из Киева в Москву. Как только достаточно много влиятельных в «Товариществе» лиц узнали о его назначении, составилась новая оппозиция. Вот что рассказывает Валентинов: «По причинам, на которых было бы слишком долго останавливаться, соглашение с Кугелем расстроилось, он даже не приступал к работе, и ему была выплачена большая неустойка» [371] . Кугель в своих воспоминаниях винит во всем Петрова и военного корреспондента «Русского слова» Немировича-Данченко, но говорит, что объяснение он получил только в виде «любезного» послания от Сытина, писавшего о «темных силах», которые сплотились против них. Как бы то ни было, Кугель отклонил сытинское приглашение приехать в Москву, заметив, что не имеет вкуса к «неприятным сюрпризам» [372] .

371

Валентинов «Александр Блок и «Русское слово», с. 230—231. Глеб Струве дает краткий очерк жизни Валентинова на английском языке в виде вступления к «Двум годам с символистами». То же делает Михаил Карпович в английском издании «Встречи с Лениным» (Лондон, 1968).

372

Кугель «Сытин…», с. 18.

Кугель недаром сослался на сюрпризы, он наверняка знал об еще одном январском случае вероломства «Русского слова», так как к нему имел отношение его брат А.Р. Кугель, руководитель петербургского театра «Кривое зеркало». Речь идет о нарушении договора между Благовым и Л.Н. Андреевым, которое тоже имело политический подтекст, и это помогает понять, почему Сытин хотел лишить Благова власти в редакции.

В начале 1911 года, стремясь публиковать в «Русском слове» всех именитых литераторов, Сытин заключил на год соглашение с Андреевым и, таким образом, возвратил автора, который за несколько лет перед тем ушел от него к Горькому. Андреев согласился дать в «Русское слово» шесть рассказов при полистной оплате в тысячу рублей и не сотрудничать в других газетах. Кроме того, Андреев, вслед за Дорошевичем, получил исключительное право требовать от «Русского слова» публикации всех иных представленных им беллетристических произведений. И вот, когда в Петербурге поставили его новую пьесу «Прекрасные сабинянки», Андреев через Руманова попросил Благова напечатать ее в газете. Благов дал согласие [373] .

373

Динерштейн «И.Д. Сытин», с. 141. О дальнейшей роли Руманова см.: Андреев – Руманову. 12 февраля 1912 г., ЦГАЛИ, 1694-1-33, лист 6.

Благов получил рукопись как раз вовремя, чтобы опубликовать пьесу в день премьерного спектакля в Москве, но не сделал этого, возможно, найдя в ней чересчур острую политическую сатиру. (В своей пьесе Андреев бранил кадетов за их бесплодное либеральное позерство и правительство за бесконечные беззакония.) [374] По прошествии нескольких спектаклей Благов сообщил Андрееву, что пьеса уже слишком хорошо известна в Москве и нет смысла публиковать ее в «Русском слове». В ответном письме от 18 февраля 1912 года Андреев напомнил Благову, что у него было достаточно времени для подготовки публикации, как водится, ко дню премьеры. К тому же «Русское слово» обязано принимать все его произведения. Андреев заявил о намерении представить этот «грубый и непорядочный» поступок на рассмотрение третейского суда. «Конечно, при настоящих условиях я считаю свое дальнейшее сотрудничество в «Русском слове» невозможным» [375] .

374

Alexander Kaun, Leonid Andreev: A critical Study New York 1924 [AMS ed., 1970], 308. В пьесе римляне (правительство) уводят сабинянок (гражданские свободы), а сабиняне (кадеты) пытаются вернуть их не мечом, а робкими уговорами.

375

Андреев – Благову, 12 февраля 1912 г., ЦГАЛИ. 595-1-44, листы 1-2.

На следующий день Андреев поведал о случившемся Руманову. «Очень хочу думать, – написал он, – что Иван Дмитриевич здесь не при чем». И тем не менее заключал: «Вы, как и я, стали жертвой непроходимого и застарелого хамства воистину уличной газеты» [376] . Трусливый обыватель Благов, негодовал Андреев, ничего не смыслит в искусстве и политике. В апреле Андреев по настоянию Руманова выплеснет свое недовольство Сытину. В свою очередь Сытин попросит Руманова умиротворить Андреева, но в декабре того же года откажется заплатить крупную сумму, которую требовал Андреев за свое возвращение в «Русское слово». На том дело и кончится [377] .

376

Андреев – Руманову, 19 февраля 1912 г., ЦГАЛИ, 1694-1-33, лист 6.

377

Андреев – Сытину, 6 апреля 1912 г., публ. С. Белова, «Из переписки И.Д. Сытина», «Книга. Исследования и материалы» № 42 (1981), с. 144; Динерштейн «И.Д. Сытин», с. 142.

Между тем в поисках человека, способного принять на себя редакторские полномочия Благова, Сытин вновь обращает взор к «Киевской мысли», и дальше рассказывает Валентинов. «Вместо Кугеля, – пишет он, – был приглашен я в качестве помощника Благова, т. е. помощника [ответственного] редактора». Однако Валентинов ясно дает понять, что фактически исполнял обязанности редактора: «Благов… не был журналистом. Он не мог бы написать даже простенькую статью». Даже Дорошевич, который с 1 марта, за несколько месяцев до прихода Валентинова, опять воцарился в кресле главного фельетониста, – даже он во всем, кроме собственных сочинений, уступил власть в редакции «новичку» [378] . Хотя поначалу бывший редактор относился к пришельцу почти враждебно, несколько спустя, говорит Валентинов, «наши отношения настолько улучшились, что Дорошевич мне заявил: «Мне время тлеть, а вам цвести. Передаю вам ключи от редакции и все мои права» [379] . С тех пор Дорошевич редко жил в Москве и по условиям нового, более выгодного контракта служил у Сытина лишь в качестве автора и советчика [380] .

378

Сотрудник редакции А.В. Философов приветствовал возвращение Дорошевича, «а то «Русское слово» было без перцу… Возвращение Влас. Мих. – лучший выход из создавшегося затруднения [с Кугелем]». См.: Философов – Руманову, 6 марта 1912 г., ЦГАЛИ, 1694 1-649, листы 7-8. Перечисляя крупных писателей, сотрудничающих в «Русском слове», он называет «Горького, Андреева, Мережковского» и должен был бы прибавить к ним Бунина, чья повесть «Игнат» будет напечатана в июльских номерах газеты.

379

Валентинов «Александр Блок и «Русское слово» с. 230. Передавая бразды правления Валентинову, Дорошевич употребил строки пушкинского стихотворения «Брожу ли я средь улиц шумных…»: «Мне время тлеть, а вам цвести» (Александр Пушкин «Сборник поэм и лирических стихотворений», пер. Уолтер Арндт [Анн Арбор, 1984], с. 95).

380

февраля 1912 г. Дорошевич подписал с Сытиным пятилетний контракт на 48 тыс. рублей в год, где предусматривалась возможность его расторжения и который вступил в силу с 1 марта. Как было оговорено и в первом их контракте 1901 г., Дорошевич обязывался не сотрудничать в других русских ежедневных и еженедельных газетах и давать в «Русское слово» по одному подписанному фельетону в неделю, а также большое количество статей и обозрений (по 88 материалов каждого жанра в год). Их содержание определял автор. Ответственный редактор (Благов) мог отвергнуть только «неудобный» материал, но лишь обосновав сначала свое решение. Дорошевич получил право не только давать советы ответственному редактору по редакционным вопросам, но и препятствовать приему на службу всякого, кто был бы уполномочен отвергать его сочинения (т. е. замене Благова). Он согласился проводить три месяца в году в Москве и столько же – в Петербурге, а в течение остальных шести месяцев был волен присылать свои сочинения, откуда ему заблагорассудится. (Этот контракт 1912 г. хранится в Музее Сытина.)

Возможно, Сытину удалось-таки утвердить угодного ему редактора благодаря изменениям в составе Правления, так как не исключено, что пайщики немного склонили чашу весов в его пользу. Из деловых бумаг фирмы следует, что в мае 1914 года Сытину, его родным и друзьям, вероятно, державшим его сторону, принадлежало около 55 процентов акций, стало быть, просытинское большинство вполне могло сложиться к 1912 году [381] . Однако вопросы о том, пыталась ли когда-нибудь эта группа вводить в Правление людей, которые развязали бы руки Сытину, и как скоро они могли упрочить его положение, остаются открытыми, поскольку есть вероятность, что члены Правления (их, наверное, стало теперь больше четырех) избирались на два года и более.

381

– й годовой отчет Правления «Товарищества И.Д. Сытина» хранится в ЦГИА Москвы, 51-10-1166.

Ясно, что Сытин, завладевший контрольным пакетом акций только в 1915 году, не имел решающего слова в Правлении в начале 1912 года. Начиная с середины 1912 года дела его в этом смысле, кажется, пошли на лад. Возможно, утверждение Валентинова на посту фактического редактора «Русского слова» в середине 1912 года было первой ощутимой победой Сытина в Правлении.

III

Вскоре после прихода в газету Валентинова потерпели крах двухлетние попытки Сытина начать издание «Русского слова» в Петербурге. В сентябре затея лопнула, так как он упустил из виду один, на первый взгляд, сущий пустяк.

Первый барьер Сытин преодолел в 1910 году, когда его план был одобрен Правлением. Директоров убедил довод о необходимости расширять сферы влияния на рынке. К тому времени у «Русского слова» было сравнительно мало читателей в Петербурге – всего 5 процентов от общего числа подписчиков, поскольку газета попадала в столицу с опозданием и не могла конкурировать с местными ежедневными изданиями, которые опережали ее на несколько часов. Кроме того, выпуск столичного варианта «Русского слова» был составной частью грандиозного сытинского замысла по созданию в стране целой сети газет, связанных между собой телефонными и телеграфными линиями, обеспечиваемых своей бумагой и машиностроительными заводами и получающих международные новости от телеграфного агентства, которое он собирался организовать по соглашению с иностранными издателями. (Руманов, не уточняя дат, рассказывает о переговорах Сытина с германским телеграфным агентством, с парижской газетой «Матэн» и римской «Коррьере делла сера», с издателем лондонской «Таймс» лордом Нортклиффом по поводу европейской телеграфной службы новостей. Он упоминает также о создании «вертикального треста», что позволило бы «Товариществу И.Д. Сытина» самому обеспечивать себя всем необходимым для издательского дела: от древесины для бумажной массы до типографской краски. Сытин удивился, говорит Руманов, когда узнал, что такие «тресты» и «комбинаты» уже существуют в Америке.) [382]

382

А. Руманов «И.Д. Сытин – издатель», «Временник друзей русской книги» № 4 (1938), с. 231. Сытин надеялся также приобрести газеты в Киеве и Одессе.

Итак, для начала предстояло открыть новую газету в Петербурге, и у старого друга Сытина Петрова снова нашелся совет. Он предложил – вероятно, не без сарказма, как покажет будущее, – чтобы Дорошевич обсудил данный предмет с председателем Совета министров П.А. Столыпиным [383] . Дорошевич отказался, но в середине 1911 года Сытин сам нанес визит Столыпину. По словам Сытина, он договорился о встрече через помощника министра внутренних дел А.А. Макарова, когда узнал от того же Макарова, что Столыпин недоволен им. Во время беседы, продолжает Сытин, Столыпин поначалу ворчал о лежащей на народном издателе обязанности не «развращать русскую душу», а потом накинулся на «Русское слово» за то, что газета назвала чересчур узкой его программу роспуска общин и создания сильного класса независимых фермеров. Согласившись с полезностью такого плана для «всего хозяйства», Сытин выразил свою личную поддержку [384] . Однако он ощутил также желание Столыпина иметь в лице «Русского слова» такого же безоговорочною сторонника, каким было для него в Петербурге суворинское «Новое время». Еще он понял, что ему нечего и рассчитывать на благосклонность Столыпина к столичному варианту «Русского слова», поскольку «Новое время» могло тем самым лишиться многих своих читателей.

383

Петров – Сытину (1911?), ЦГАЛИ, 595-1-73, листы 1-2.

384

Сытин сообщает, что посетил Столыпина незадолго перед отъездом Столыпина в Киев в конце августа 1911 г. 1 сентября Столыпин был убит в Киевском оперном театре. См. неопубликованную главу в оригинале рукописи сытинских воспоминаний, Музей Сытина, с. 296-299.

Но Сытин не сдавался, отчасти потому, что он уже условился с несколькими банками о кредите на будущую газету до 500 тысяч рублей [385] . Кроме того, в течение 1911 года Сытин заручился участием в предприятии сына самого Суворина – тот обещал 150 тысяч рублей, и еще 150 тысяч рублей давал директор Русско-азиатского банка А.И. Путилов [386] .

Как ни был Сытин поглощен хлопотами, связанными с новым предприятием и редакционными перестановками в «Русском слове», он продолжал по-прежнему, а то и с чрезмерной придирчивостью входить во все мельчайшие подробности своего большого дела, и это даже побудило одного из друзей издателя в июле 1912 года взяться за перо с целью убедить Сытина, что ему крайне потребен отдых. Писатель П.А. Сергеенко сокрушался «от грустного впечатления последней встречи с Вами». Он опасался, как бы непосильное нервное напряжение не сломило Сытина, и просил его «оградить себя, хоть временно, от мелочей, от пустяков, от разъедающей пыли жизни». Не дело, предупреждал он, если «из скрипки Страдивариуса щиплются лучины для подпалки» [387] . Затем, будучи уверен, что советом его пренебрегут, Сергеенко раздумал отправлять письмо.

385

В письме, написанном в конце 1912 г., Петров указал, что 500 тыс. рублей имелись уже «три года тому назад» (Петров – В.И. Сытину и М.Т. Соловьеву. 17 декабря 1912 г., ЦГАЛИ, 595-1-46, лист 24). Он вновь упоминает эту сумму в 1917 г. (Петров – Сытину, 13 апреля 1917 г., РО ГБЛ, 259-19-21, лист 29).

386

Сытин – Руманову 1911, ЦГАЛИ, 1694-1 626а, листы 34-35. Придерживающийся независимых взглядов сын Суворина – А.А. был одним из сытинских кандидатов на место редактора «Русского слова» в Москве. (См. выше: прим. 18.) Путилов был из семьи, которой принадлежал крупнейший в Петербурге Путиловский завод. В 1904-1905 гг. он занимал пост заместителя министра финансов при С.Ю. Витте, который проводил политику индустриализации России на основе западного опыта.

387

П.А. Сергеенко – Сытину, 8 июля 1912 г., Музей Сытина. Вверху приписка: «И.Д. Сытину не послано».

Поделиться с друзьями: