Рута Майя 2012, или Конец света отменяется
Шрифт:
– Нет.
– В прошлый раз вы назвались другом, – вспомнила Марина. – Кто вы?
– Мы с Педро в какой-то мере охраняем вас по просьбе ваших доброжелателей. Большего сказать вам я пока не могу.
– Фигасе! – присвистнул Беловежский.
– Но я уполномочен предупредить вас, что за вами следят и преследуют вас, видимо, уже давно. Я наблюдаю их с Паленке, именно оттуда я и начал вас опекать.
– Они здесь? – ужаснулась Томина.
– Нет-нет. Они проверили вашу машину в Шпухиле…
– Значит, мне не померещилось, – пролепетала девушка.
– Они вели вас до поворота на Калакмуль, удостоверились, что цель ваша завтра именно эта археологическая зона. Там они и продолжат вас пасти.
– А вы? – поинтересовался Саша.
– Я следил уже теперь и за вами и за ними. Убедившись, что в кемпинг они за вами не последовали, мы приехали сюда.
– Вы знаете, кто они? – опять спросил Саша.
– Пока нет, но я догадываюсь, почему они преследуют вас.
– Так это они на синем «шевроле»? – вскричала Томина.
– Сегодня да, но в Паленке был другой автомобиль. Завтра может оказаться третий.
– Синий «шевроле», – пробормотал Беловежский, и его осенило: – Опа! Так и авария наша не была случайностью?
– Не исключено. Как, вы сказали, зовут вашего обидчика?
– Энок Гутьеррес. – Томина с радостью выпалила это имя.
– Главное, вы теперь знаете, что надо быть осторожными, – сказал «Пакаль».
– Это мы давно знаем, но не думали, что все уже настолько серьезно, – признался Александр.
– Мы с вами незнакомы. Нигде не подавайте виду, что знаете меня. И не волнуйтесь, – напутствовал мексиканец. – Эти два дня вы ни меня, ни Педро не видели, а мы всегда были рядом. И дальше тоже не увидите, но я все так же буду рядом. – Он поднялся: – Спокойной ночи!
Поднялся и его молчаливый напарник и впервые за весь вечер нарушил молчание, пожелав им доброй ночи. Трое мужчин обменялись рукопожатиями, и мексиканцы вышли в джунгли.
– Ну и дела! – протянула Марина.
– И ты после этого собираешься работать? – возмутился Беловежский.
– Сашенька, материал копится. Впечатлений уйма. Мне просто необходимо поработать.
– Хорошо, работай, а я буду тебя охранять.
В полночь они пробрались через сельву к своему «клопу». Обещанных полчищ комаров не было – видимо, не сезон. Зато светлячки вспыхивали загадочными точками, создавая трогательное освещение. Устроившись на матрасах в разных концах палатки, они возбужденно обсуждали происшествия этого длиннющего дня. Волнение овладело всем Марининым существом, и она почувствовала, как ее потряхивает от нервного озноба. Она завозилась, подворачивая под себя одеяло.
– Ты замерзла? – тут же среагировал Беловежский на ее шебуршание.
– Угу!
– Иди ко мне. Вдвоем теплее.
– Ничего. Я уже согрелась, – промямлила Марина.
– Иди, не бойся. Я же слышу, как ты лязгаешь зубами.
– Не-а, все нормально.
– Вы замерзли? Тогда мы идем к вам, – пошутил Александр и подполз к Марининому матрасу.
Та лежала ни жива ни мертва.
– Я вот анекдот тебе расскажу. Старый. Бородатый. – И Саша, присев на краешек матраса, накрыл ее своим одеялом. – Лежат вот так же два динозавра. Динозавр говорит динозаврихе: «Иди ко мне». Она: «Не-а». Он: «Ну, иди». Она: «Не-а». Он: «Дура, вымрем».
Марина залилась звонким смехом и впустила попутчика на свой матрас, продолжая тихонько хихикать. Неожиданно она села и воскликнула:
– Сашка! Бензин!
– Что бензин? – не понял Беловежский.
– Мы забыли заправиться.
– Упс!
Глава сорок первая
Калакмуль
Раннее утро в кемпинге началось с криков. Без особого энтузиазма вякнул ревун, но его неубедительный вопль был перекрыт задорно-наглым ором петухов и местных индюшек.
При свете дня обнаружилось, что просторная палатка защищена высоким деревянным навесом, покрытым шифером, а над ним на толстой ветке высокой темной папахой громоздится здоровенный термитник.
– А вот и клоповник, – хохотнул Беловежский, обозревая окружающее пространство.
Ясные, пронизанные утренним светом джунгли. Частые тонкие нити юных деревьев убегают ввысь и оттуда, с небес, возвращаются вездесущими солнечными лучами. Сплошной ковер сухой бурой листвы прикрывает бесчисленные корни.
Радостно шурша галькой, они направились по тропинке к экологическому санузлу для совершения утреннего ритуала. Впереди толпились почти все обитатели кемпинга с задранными вверх головами, фотоаппаратами и телефонами.
– Это мальчик! – послышался удивленно-восторженный возглас Клэр.
– Саш, там ревун. – Томина, заразившись любопытством, тут же задрала голову. – И точно, это мальчик.
– Ты не видишь, что это обезьяна, но видишь, что это мальчик? – ухмыльнулся Александр.
– It’s certainly a boy, whatever it is [79] , – подхватил шутку Винс.
79
Это точно мальчик, что бы это ни было! (англ.)
– Alejandro, – окликнул Сашу решительно приближавшийся ко всей компании хозяин кемпинга Хосе.
Саша шагнул ему навстречу, и тот вручил ему батарейки от фотоаппаратов.
Беловежский многозначительно посмотрел на Марину и назидательно произнес:
– То-то.
Девушка пожала плечами и не сдержала прорвавшуюся широкую улыбку.
В павильоне всех ждал обильный завтрак и самый вкусный во всей Мексике кофе, с восторгом одобренный Александром «cafe de olla». За столом вновь вспыхнула оживленная беседа, словно и не прерывалась на ночь.
Американец Джеймс опять бросал в сторону русских нерешительные взгляды и наконец отважился:
– Не могли бы вы подвезти меня до Калакмуля? Первый день я ездил на велосипеде, но больше пятидесяти километров – это слишком далеко, и поездка отнимает много времени и сил. Два последующих дня меня отвозили хозяева, но они берут огромную плату, ведь они едут туда специально для меня и вынуждены либо ждать меня там, либо приезжать за мной снова…
– Конечно, мы с удовольствием предлагаем вам место в нашей машине, – не дослушала Марина американца, но он все же закончил мысль: