С нежностью цвета огня
Шрифт:
Словно почувствовав обращённый на него убийственный взгляд, джарой оборачивается. Он сам на себя не похож: вместо ехидного злорадства и раздражения лицо озаряет счастливая мальчишеская улыбка.
На смену ревности немедленно приходит тревога: что, если его уже чем-нибудь напоили? Тот оборотень говорил о дурмане, так что отравить радушные хозяева нас не отравят, но точно готовят какую-то гадость.
«Не волнуйся, — шёпот Рраяра внезапно раздаётся прямо у меня над ухом. — Садись с третьим слева и ешь только то, что он предложит».
Осторожно оглянувшись через плечо, никого там не нахожу. «Муж» по-прежнему сидит за длинным общим столом и веселится с девицами. Но мне не послышалось, а раз так, одним поводом для волнения меньше. Во всём, что касается безопасности, Рраяру я верю.
Не став устраивать скандал, нахожу среди мужчин Териона и пригласившего меня незнакомца. Тот как раз третий. Рядом с каждым кандидатом свободные места. Создали все условия и выжидают. Оррин с Минирой тоже наблюдают за тем, к кому я пойду, так что не буду разочаровывать. Выбор тут очевиден. Терион надоел ещё на обеде, и проводить вместе с ним ужин мне совершенно не хочется.
Сев справа от брюнета, приветливо ему улыбаюсь:
— Дарисса.
— Эшер, — кивает он, ничем не выдавая торжества или превосходства.
В отличие от всех остальных, этот мужчина трезв и спокоен. Среди шумных и оживлённых собратьев он выделяется, как скала между волн. И впечатление производит похожее.
Краем глаза вижу раздосадованного Териона и разочарованного Оррина, но вслух своего недовольства никто не высказывает.
Праздник продолжается.
Невозмутимо взяв мою тарелку, Эшер сам наполняет её едой: немного салата, что-то белое и круглое, внушительные куски мяса и ложка жёлтой кашицы напоследок. Грибы и какие-то отварные овощи он игнорирует.
Даже если это съедобно, я столько не съем.
— Спасибо.
Перед нами кувшины с вином и сладким компотом, но мужчина из фляги наливает мне обычной воды.
— Больше ничего здесь не пей.
В его собственной кружке тоже только вода.
Есть много всего, что я хочу спросить, но вряд ли в такой толпе оборотень скажет правду, поэтому ем молча, прислушиваясь к чужим разговорам и время от времени ощущая на себе цепкие взгляды Оррина. Чего ему до сих пор неймётся?
— Переночуй сегодня у меня, — без предисловий выдаёт Эшер. — Из всей деревни только мне не выгодно тебя соблазнять.
— А Рраяр?
Мы теперь и спать будем раздельно?
— Он знает, где тебя искать, — заверяет оборотень, оглядывая сотрапезников, — но не думаю, что сегодня мы снова его увидим.
Оказывается, за столом Рраяра уже нет! Когда и куда он ушёл? Почему ничего не сказал? Просто взял — и бросил меня в компании практически незнакомого мужчины! Ещё и ночевать у него придётся, не к Териону же снова напрашиваться. Как некстати испарился джарой!
Вот теперь я лучше понимаю Медифа. Когда вокруг одни ненормальные, появление того, кто заявляет, что он не такой, и просит доверия, вызывает серьёзные подозрения.
— Ладно. Но ты мне всё объяснишь.
— Наедине.
— Мы можем уйти прямо сейчас?
Бросив в сторону семьи Старшего внимательный взгляд, Эшер поднимается:
— Да.
Это радует! Мужчины всё сильнее пьянеют, и обстановка становится неуютной. Я бы даже сказала, опасной.
— Повеселись, приятель! — доносится нам вслед чей-то смех. — Наконец-то и тебе перепало!
Несколько друзей весельчака поддерживают шутку дружным гоготом.
— Не обращай внимания, они просто завидуют.
В том-то и дело, что мне прекрасно известно, чему именно.
— Завидуют тому, что тебе придётся отдать кровать чужой женщине?
Рраяр же не мог подставить меня, правда? Что такого особенного надо от нас Эшеру?
— Предполагается, что гостья разделит её с хозяином дома, — спокойно подтверждает оборотень мои подозрения. — Но мне это не нужно.
— А что же тогда?
— Рраяр сказал, вы собираетесь вернуться в Сафрину. Я тоже хочу покинуть это место.
— Отчего же до сих пор не ушёл?
— Лес зачарован. Вокруг него огромный защитный купол, сквозь который никто не может пройти. Гости, вроде вас, появляются здесь очень редко и только с помощью телепорта.
А сработает ли моя способность в таких условиях?
— Тут есть другие деревни? Что-нибудь, где есть двери.
— Есть городок Ронор. Так ты — проводник?
— Как быстро мы сможем туда попасть? — спрашиваю, игнорируя его вопрос.
— Если нам ничего не помешает, на дорогу уйдёт дня три.
— Много! Нужно справиться хотя бы за два.
— Можно попытаться, но лес слишком непредсказуем.
Центр деревни ярко освещён кострами, однако стоит отойти всего на несколько домов, как вокруг сгущается непроглядная темнота.
— Я живу с краю, — объясняет Эшер наш затянувшийся путь.
— Тем лучше. Не в обиду, но я предпочла бы никогда больше не видеть оборотней.
Мужчина оборачивается и некоторое время смотрит, не решаясь задать вопрос. Я этого не вижу, зато хорошо ощущаю волны его любопытства.
— Ты совсем не чувствуешь к ним желания?
— Ещё чего не хватало!
— Интересно, ведь у Золотых оборотней особая магия, которая обычно помогает быстро влюбить в себя любую женщину. На тебя, почему-то, не действует.
Вместе с облегчением накатывает негодование от осознания того, что запросто могло бы случиться, если б Аллеон не подарил мне кольцо.
Вот почему эти блохастые извращенцы вились вокруг! Сначала попытались понравиться, а когда не получилось — использовали на мне свои чары! И только потом, убедившись, что и тут провалились, снизошли до разговоров, надеясь хоть обманом заполучить в постель! Гадость!
— Нет причин для беспокойства. Я такой способностью не владею, — его голос всё так же тих и безмятежен, хотя я почти уверена, что мужчина заметил мою вспышку злости. — Много лет назад, ещё ребёнком, я, как и вы, попал сюда против воли.
— Ты разве не оборотень?
— Я из Снежного рода. Мы не умеем очаровывать, зато видим магию.
— И поэтому ты знаешь, какая еда отравлена?
— Вас не собирались травить. Всего лишь одурманить.
— Как будто от этого становится легче.