Сад земных наслаждений. Книга 1
Шрифт:
Американец прогостил в Вормсли-лодж две недели. Бленчинг был по-своему очень приятным местечком - истинно английская деревня. Небольшие домики, живописно увитые плющом и вьющимися розами, передвигающиеся в основном на велосипедах жители, несколько маленьких магазинчиков, кофейная и чайная, бар 'Коза и виноград', чопорные леди в старомодных шляпках. Майклу даже нравилось бродить по мощеным камнем узеньким улочкам, если бы не женщина, неизменно находящаяся рядом. В этот раз они проводили с Хелен много времени наедине - гуляли, ходили в церковь, навещали каких-то знакомых, и все это время Майкл с трудом находил темы, чтобы завязать хотя бы пятиминутную беседу. Обрывистые фразы, отстраненная задумчивость жены - он никогда не мог понять, о чем она думает, и подозревал, что никогда и не поймет. Немного разнообразия вносили в их отношения ночные утехи - здесь хотя бы было ясно, чего она хочет и что он должен делать. Вот такой вот неожиданный медовый месяц, когда он потерял для нашего героя всякую ценность.
Короче, Фрейзер искренне обрадовался, когда подошло время расставания.
– Не скучай, дорогая,- на прощание поцеловал он Хелен,- я постараюсь вновь выбраться к тебе!
Майкл предусмотрительно не стал приглашать её с собой в Штаты. Он сделал вид, что подобный ход событий ему и в голову не приходит, на самом деле втайне боясь, что вдруг Хелен согласится воссоединиться со всей остальной семьей. Майкл не был готов к такому повороту событий - ему вполне хватило и прошлой неудачной попытки совместного сожительства. Но жена привычно промолчала и он, облегченно вздохнув, поднялся на борт корабля.
Дома его встретил крепко недовольный отец. Во-первых, задержкой в дороге, во-вторых, посещением Вормсли-лодж.
– Тряпка и размазня,- выругался он,- и как же эта сухая немощь так ловко загоняет тебя под каблук?
– Не знаю,- искренне покаялся Майкл,- но если женщина говорит, что не хочет развода, то очень трудно её принудить к нему!
– Ладно! Но какого черта ты торчал две недели в их логове? Опять запустил все дела! Ты никудышный бизнесмен, если капризы жены для тебя важнее дела!
Но сын только растерянно опустил глаза. Он не знал, как объяснить отцу это неожиданное потепление в отношениях с женой. Впрочем, ответ пришел довольно скоро, вместе с вестью о начале войны в Европе. Хелен сообщила мужу, что она вновь беременна. Это произошло 4 сентября.
ОСЕНЬ 1939 ГОДА.
Даже спустя десяток лет Майкл не мог без ужаса вспоминать тот день.
А началось всё с Джил.
4 сентября отец пригласил его пообедать в 'Линкольн ресторан', для встречи со своим старинным приятелем Томасом Хэнком, проведшим полжизни в Бразилии. Мистер Хэнк подвизался в какаовом бизнесе и сделал неплохое состояние, несмотря на падение спроса на этот продукт во времена Великой депрессии.
Причина для встречи была уважительной. Неугомонная Джил, перебрав всех многообещающих холостяков в Штатах, обратила свой алчный взор на другой континент, поймав в свои сети Феликса Мадуйру дос Сантос ди Оливейра. Дона с такой родословной, восходящей чуть ли не к португальским королям, что у мужской половины Фрейзеров перекосились лица. После неудачного брака Майкла с представительницей английского бомонда, у них выработалось стойкое отвращение к аристократии в целом.
Теперь семья нуждалась в совете человека, которому стоило доверять. И то что было услышано, у них не вызвало особого энтузиазма.
– Сеньор ди Оливейра весьма состоятельный человек. Владелец пароходов, каучуковых плантаций и обширных территорий в сертане. Он ещё довольно молод и отличается приятными манерами, но есть одно 'но'!
Мистер Хэнк смущенно замолчал, отхлебнув вина. Фрейзеры с каменными лицами ждали продолжения. Что за чудо на этот раз притащит в семью Джил?
– Здесь, собственно говоря, нет ничего плохого, - поспешил успокоить их собеседник,- но только семья ди Оливейра строгих моральных устоев, так называемые 'истинные католики'. Брат Феликса кардинал и принадлежит к ордену иезуитов. Я не сомневаюсь, что они сделают всё, чтобы ваша дочь была счастлива в браке, но если вдруг что-то пойдет не так, развод невозможен!
У Фрейзеров брови одновременно взмыли вверх. Вот только иезуитов им в семье и не хватало - было вполне достаточно и мистера Фрибоди с его многочисленной итальянской родней!
– Вы слышали, - переключился на другое мистер Хэнк,- все газеты трубят о том, что немецкий истерик с челкой напал на Польшу!
– Угу,- буркнули Фрейзеры, дружно утыкаясь в свои бифштексы, - жаль поляков!
– И теперь ещё Франция и Англия вчера объявили войну Германии. Все происходит в точности, как в прошедшую войну!
Майкл поперхнулся куском мяса. У него пропал аппетит, и мгновенно стало жутко. Война как-то сама по себе взяла, да и подобралась к его семье. Англия - это Хелен, Вормсли, и самое главное - Эдвард и Сафран!
– Вот интересно, Гитлер челку отпустил, чтобы уподобиться Наполеону?
– хмыкнул Фрейзер-старший, подчеркнуто горделиво взбив на лбу реденькие волоски.
– По-моему, моя не хуже? Может, так же развязать какую-нибудь мини-войну?!
Сын нервно покосился на отца - он разом перестал воспринимать шутки на эту тему. Майкл едва дождался конца обеда, уже не слушая, о чем толкует отец и его приятель. Подумаешь, очередной муж Джил! Все это показалось ему ерундой по сравнению с опасностью, нависшей над дорогими людьми.
Не смотря на разницу во времени он заказал разговор с Англией, и места себе не находил, пока его не соединили с женой.
– Да?
– раздался в трубке заспанный голос Хелен.
– Что случилось?
– Как что?
– возмутился Майкл.
– Началась война! Тебе с детьми нужно срочно покинуть Англию, с ближайшим же пароходом!
– Зачем?
– Как, зачем?- опешил он.
– Я не думаю, что ты хочешь меня видеть,- невозмутимо заметила жена,- что же касается детей, то Сафран ещё слишком мала, чтобы пересечь океан только лишь в сопровождении няни, да и...
Майкл разозлился не на шутку.
– Хватит молоть ерунду! Дело касается жизни и смерти! Я хочу, чтобы ты немедля покинула Англию!
– Я беременна,- огорошила его жена,- и не сдвинусь с места, пока не появится младенец. Да и не думаю, что нам всем угрожает хоть какая-то опасность. Прошу тебя, не паникуй, и дай мне спокойно доспать эту ночь!
У Фрейзера трубка выпала из рук. Беременна, и не сказала ему ни слова? И что, если бы не война, он бы об этом узнал постфактум? В тот момент до Майкла как-то не дошло, что если бы не война, он и сам не позвонил бы жене.
Ситуация, несколько минут назад и без того представлявшаяся ему опасной, ухудшилась во много раз. Беременная жена, маленькая дочь, Эдвард! Нужно срочно лететь в Лондон и вывезти их всех, несмотря на сопротивление, из зоны конфликта.
И пока он растерянно метался по комнате, не зная то ли распорядиться о сборах в дорогу, то ли для начала поговорить с отцом, позвонил Фред.
– Нам нужно срочно встретиться,- возбужденно заявил брат, - это не терпит отлагательства!
Зная, что Фред подвизается на военном поприще, Майкл торопливо пригласил его на ужин, решив узнать подробности о начавшейся войне. Увы, хотя младший брат изменил семейному бизнесу, он вовсе не утратил деловой хватки, и война интересовала его совсем с другой стороны.