ЖАНРЫ

Самый неправдоподобный роман

Коротина Юлия

Шрифт:

— Но прежде позвольте мне узнать, что она наговорила Джес. Ведь в противном случае я рискую потерять ее, — заметил Дэн.

— Я этого не допущу! Ведь Джес очень любит тебя. Я никогда не видела, чтобы она так любила кого-нибудь, кроме тебя, Дэн.

— Хотелось бы в это верить, миссис Бичем. Вот только разум у Джессики порой бывает сильнее сердца. Я с этим уже сталкивался, так что мне есть, чего опасаться.

— Скорее, это не разум, а влияние мисс Хьюстон, — упрямо возразила женщина. — Я разговаривала с Джессикой перед тем как она уехала, и она сказала, что не хочет своим счастьем причинять боль.

— Черт бы побрал эту Клер! — Выругался Дэн. — Что ни говори, а она умеет в нужный момент наступить на больную мозоль. Вы знаете, что Джес сегодня видела Клер?

— Но когда? — Удивилась Элвира.

— Сегодня утром Джес приехала в аэропорт, чтобы встретить меня, а вместо этого столкнулась с Клер. Ну и, разумеется, она прочистила ей мозги так, что Джес не дождалась меня и сбежала…

— Теперь понятно, почему она так боится, что ты будешь ее искать.

— Она вам так и сказала?

— Написала в записке. Даже мне не сказала, куда уезжает, — укоризненно заявила миссис Бичем. — Будто я ей не мать, я первый враг.

— Джес поступила предусмотрительно, — отозвался Дэн. — Она знала, что вы непременно расскажете об этом мне. Но, может быть, вы знаете, куда приблизительно она могла поехать? Ведь наверняка у нее есть какое-нибудь излюбленное место?

— Одно время Джес очень любила египетскую Александрию, — задумчиво проговорила миссис Бичем. — Ездила туда при каждой возможности.

Уайтхорн отрицательно покачал головой и произнес:

— А вот туда она как раз и не поехала, так как знала, что там мы больше всего будем ее искать.

— Ты прав. Остается только один выход — позвонить в аэропорт и проверить все рейсы во всех направлениях.

— Да это займет уйму времени! К тому моменту, когда мы выясним, куда уехала Джес, она вернется.

— Или сидеть и ждать, пока она сама не позвонит и не скажет, где находится…

— Ладно, — сказал Дэн, поднимаясь с кресла, — я что-нибудь придумаю. Горы сверну, но найду ее. Она от меня никуда не сбежит.

— Постарайся, Дэн, — поддержала она его. — И дай мне знать, если у тебя что-нибудь получится.

— Обязательно. А вы звоните мне в любое время суток, если вдруг позвонит Джессика. Я сейчас пойду. Только что вернулся из полета и смертельно устал. Мне нужно поспать хотя бы пару часов.

— Да, конечно, Дэн, — сочувственно улыбнулась Элвира. — Я провожу тебя…

Они вышли в коридор, и летчик решительно сказал:

— Миссис Бичем, я обещаю, что найду вашу дочь, даже если она уехала на край света.

— Именно это я и хотела от тебя услышать. А теперь иди и отдыхай. Может, хороший сон подскажет тебе, где и как искать Джессику. Я верю, что все будет хорошо.

— Спасибо… До свиданья, миссис Бичем, — попрощался он на пороге квартиры.

— Удачи тебе!

Когда лифт увез Дэна вниз, Элвира горько усмехнулась про себя: "Кажется, Джессика пошла в отца. Если она не хочет, чтобы ее нашли, может исчезнуть, не оставив и следа. Но Дэн борец. Он найдет ее. Я верю в это".

Глава VI

Австралия, Сидней

Четырехзвездочный отель в Сиднее "Манли Пасифик Бай Новотел" оказался самым очаровательным местом, в каком только бывала в своей жизни Джессика. Она совсем не жалела, что выбрала Сидней городом своего добровольного изгнания. Столица Австралии была для нее совершенно новым открытием. Именно это обстоятельство помогло ей отключиться от гнетущих мыслей. Джес гуляла по Сиднею в полном одиночестве, и оно благотворно сказывалось на ней. Она стала лучше выглядеть, а в мыслях на некоторое время воцарился желанный покой. Прошло два дня с тех пор, как она приехала в Сидней, а в голову ей уже пришла замечательная идея: создать новую коллекцию одежды с тенденциями австралийского колорита. И если Джессика не была занята прогулками по городу, она сидела в своем номере с видом на море и рисовала эскизы. О том, что она в Сиднее, не знал никто. Зато нервы ее восстановились, она успокоилась и перестала с трепетом ожидать звонка от Дэна или визита Клер. Казалось, ей стало легче дышать в этом мире, а потому, находясь в здравом уме и трезвой памяти, она смогла проанализировать все, что случилось за последние полгода. И выводы, к которым Джессика пришла, подвергнув себя столь жесткому психологическому испытанию, в который раз убедили ее, что она поступила правильно, уехав на время из Лос-Анджелеса. Сколько она собиралась прожить в Австралии, Джес не знала и не думала об этом. Здесь ей было легко и хорошо; она чувствовала себя совершенно свободной… Почти.

Все же была невыразимая горечь в этом вынужденном путешествии. Порой ночью, когда она долго не могла уснуть, ее одолевали воспоминания о Дэне, заставляя сердце гореть в пламени тысячи солнц. Что бы ни случилось, сколько бы времени она не держала себя в изгнании и какую бы важную роль не играл бы в ее жизни разум, сердце все равно настаивало на своем. Оно отчаянно боролась за любовь, а прежде всего — за право на существование любви. И Джессике волей-неволей приходилось постепенно, день за днем признавать не только это право, но и саму любовь. Она действительно любила Дэна — пора было с этим смириться. Но смириться означало полностью признать свое поражение и поступиться с чувствами близких ей людей. Вот и изводила ее тоска по Дэну, но больше всего — тоска по той размеренной жизни, которой она жила до знакомства с ним.

Прошло два дня, прежде чем Джессика решилась позвонить домой, в Лос-Анджелес, и сообщить матери, что с ней все в порядке. И хотя разница во времени была весьма ощутимой, она специально выбрала тот час, когда отца не было дома. Меньше всего ей сейчас хотелось выслушивать наставления Рональда Бичема. Как она и ожидала, трубку сняла Анжелина:

— Добрый день, квартира Рональда Бичема. Слушаю вас!..

— Здравствуй, Анжелина, — улыбнулась Джессика. — Как поживаешь?

— Мисс Джессика! — Воскликнула женщина. — Как хорошо, что вы позвонили! Мы все очень беспокоились о вас.

— Спасибо… Мама дома?

— Да, я сейчас дам ей трубку.

Едва поняв, что это Джессика, Элвира чуть не вырвала трубку из рук экономки.

— Джес!..

— Здравствуй, мама!

— Слава богу, ты, наконец-то, позвонила! — Вырвалось у женщины. — Я тут уже вторые сутки не сплю, гадая, где ты и что с тобой!

— Прости, что заставила тебя волноваться, но мне нужна была эта передышка.

— Волновалась не только я, но и отец. Ты бы видела, что с ним творилось, когда он узнал, что ты сбежала!

— Он ругался? — Спросила Джессика.

— Не то слово! Сначала разозлился и кричал на меня так, что стены звенели. Будто это я виновата в твоих безрассудствах! — Фыркнула Элвира. — Потом у него подскочило давление, и ему стало плохо. Пришлось вызывать врача.

— Надеюсь, сейчас с ним все в порядке? — С тревогой спросила Джессика.

Она знала, насколько страшен отец может быть в гневе. Причем Рональд Бичем не относился к тому типу людей, чей гнев быстро улетучивается. Он мог метать громы и молнии несколько часов, и доставалось абсолютно всем, кто попадался ему под горячую руку, даже если люди не имели к случившемуся никакого отношения. Потом он вроде бы успокаивался, но если вдруг в поле его зрения попадался виновник, все начиналось сначала.

Поделиться с друзьями: