"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12
Шрифт:
Тэд взял в руки коробку.
— Может, ты хоть оставишь нам свой адрес? — попросила София.
— Нет, мама. Пока не могу, мы еще не подыскали себе квартиру.
— Не понял, — грозно сказал СиСи, — кто это мы?
— Мы с Хейли.
— Что? Ты связался с Хейли? — громко выкрикнул СиСи Кэпвелл.
— Спокойно, отец, спокойно, — Тэд поднял указательный палец, — давай обойдемся без комментариев. Я поступаю так, как считаю нужным.
— Это что, у тебя теперь такие принципы — жить с прислугой? Ты хочешь опозорить отца? — нервно закричал СиСи.
— Погоди, погоди, СиСи! Успокойся! — попыталась урезонить мужа София, — ведь ты же сам всегда ненавидел снобизм.
Но Тэд уже выходил из дому, держа в руках ящик.
— Погоди, Тэд, погоди! — попытался остановить сына СиСи.
Тот остановился.
— Я не буду сейчас спорить с тобой, — сказал Тэд, — мама тоже считает, что мне рано начинать семейную жизнь, но тем не менее, она согласилась с моими доводами.
СиСи задумался.
— София, ты уже успела благословить влюбленных?
— Отец, не заводись, — попросил Тэд.
— Сынок, я не могу приказывать тебе, я просто прошу тебя обо всем хорошенько подумать, — сказал СиСи, — социальный дисбаланс у тебя с Хейли настолько велик, что не может быть никакого разговора о гармонии.
СиСи положил ладонь на коробку, как бы пытаясь этим удержать сына.
— Общество порицает подобные связи, и двери приличных домов будут закрыты для тебя.
София недовольно отошла в сторону. Ей никогда не нравились рассуждения СиСи о том, как надо другим устраивать свою жизнь.
— Вскоре, Тэд, тебе надоест убогое существование и нищета. Представляешь, ты будешь бедным человеком, у тебя ничего не будет. И тогда, Тэд, ты вспомнишь о нашем разговоре, о разговоре в гостиной твоего дома И вспомнишь мои слова.
— Но пока, отец, я не нуждаюсь в твоих советах Не желая продолжать бессмысленный спор, Тэд снова повернулся к двери. На пороге он остановился, посмотрел на СиСи, Софию, кивнул головой.
— Гуд бай, мама, гуд бай, отец.
— Тэд! Постой, не уходи! — почти приказывая, выкрикнул СиСи.
Но Тэд больше не останавливался, он вышел за дверь. СиСи бросился к двери, думая вернуть сына, но потом замер.
Он медленно закрыл высокую дверь своего дома. На его лице было разочарование, но он быстро справился с собой.
— Да, наверное, я вел себя не лучшим образом, — сам себе сказал он.
— Действительно, ты вел себя далеко не лучшим образом, — спокойно сказала София, — молодежь пренебрегает советами старших.
СиСи хотел разразиться длинной тирадой, но София не дала ему этого сделать. Она зло засмеялась и сказала:
— Ты сам никогда не учился на чужих ошибках. Пускай и Тэд учится на своих. СиСи, ты хоть это понимаешь, ведь ты сам никого не слушал, а поступал так, как тебе заблагорассудится.
СиСи от удивления даже прикрыл глаза, он явно не ожидал услышать такое от Софии.
— А зачем тогда нужны родители? — глядя на Софию, спросил СиСи.
— Зачем нужны родители? И это спрашиваешь ты, СиСи?
— Да, это спрашиваю я.
— Мне кажется, родители нужны для того, чтобы дети были лучше их, чтобы сын стал лучше отца, а дочь — лучше матери. СиСи, ты не поверил собственному сыну, — нервно расхаживая по гостиной, начала София, — ты не поверил Тэду. Это ужасно, но я нисколько не удивлена. Ведь ты, СиСи, не доверяешь никому, абсолютно никому.
СиСи даже отвернулся. Он молча пересек всю гостиную по диагонали, потом резко обернулся.
— Какой сегодня день? — со злостью спросил он.
— Четверг, — уже спокойно ответила София.
— Четверг… — СиСи напряженно задумался и еще раз повторил, — четверг.
— Да, сегодня четверг, СиСи.
— А тебе известно, почему я пригласил тебя именно сегодня?
— Я думаю, ты хотел, чтобы я помогла тебе воздействовать на сына.
— А вот и нет, — СиСи с ехидцей улыбнулся.
— Тогда не знаю.
— В борьбе с детьми мне не нужна твоя помощь.
— Я знаю, какой сегодня день, — вспомнила София.
— Тогда не будем ссориться в день годовщины нашей свадьбы, — сказал СиСи.
— Но ведь мы разведены, — вопросительно глянув на СиСи, сказала София.
— Ну и что? — пожал плечами мистер Кэпвелл, — мы все равно можем отметить это событие. Ты свободна сегодня вечером? — почти выкрикнул он.
— Ты приглашаешь меня на свидание?
— Да нет, — СиСи замахал руками. — Я жду от тебя, София, простого ответа, самого простого — ты свободна сегодня вечером? Да или нет?
СиСи, засунув руки в карманы брюк, прошелся по гостиной, остановился возле Софии и посмотрел на нее.
Она едва сдерживала улыбку, раздумывая, что ответить СиСи, но никак не могла найти подходящих слов. А мужчина, нервно сжимая кулаки, ждал ее ответа, боясь, что она сегодня вечером занята, что у нее назначена какая-нибудь важная встреча и она не сможет вместе с ним отметить годовщину их свадьбы.
София молчала, выдерживала паузу, она решила немножко позлить СиСи. И это ей удалось. На лбу у СиСи от напряжения даже выступило несколько капелек пота.
Он достал белоснежный носовой платок, вытер руки, промокнул лоб.
— Ну, я жду, да или нет? — уже тихо спросил он, заглядывая в глаза своей бывшей жене.
— Думаю…
— Так ты согласна, София? — не выдержав, спросил СиСи.
София вместо ответа вышла из гостиной в другую комнату. СиСи пошел за ней следом.
— Так ты согласна?
— Почему я должна соглашаться?
— Мне кажется, ты уже приняла решение, — сказал СиСи Кэпвелл.
— Ты в этом уверен?
— Да, — сказал СиСи.
— А вот я — нет, я не уверена пока еще ни в чем, — ответила София, глядя прямо в глаза СиСи.
— Но почему?
— Знаешь, СиСи, твое приглашение напоминает приказ. Ты говоришь со мной таким тоном, как будто я служу в твоей компании. Мне даже не известно как ты сейчас ко мне относишься и вообще, за всю нашу совместную жизнь мы еще ни разу с тобой не отмечали годовщину нашей свадьбы, — София раздосадовано потрясла сжатым кулачком и отвернулась от бывшего мужа.
Через несколько мгновений она обернулась и уже другим тоном спросила: