"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12
Шрифт:
— Погоди-ка минутку, — озабоченно произнес Уитни.
— А что такое?
Вместо ответа Пол рассмеялся.
— Ну, что такое? — снова обеспокоенно произнес Кастильо. — Почему ты смеешься?
Круз принялся растерянно рассматривать свой костюм и ощупывать лицо руками, будто опасался выскочившего фурункула.
— Просто у тебя половина лица измазана губной помадой.
Круз мгновенно вытер лицо тыльной стороной ладони.
— Черт возьми, — беззлобно выругался он. — Нашел над чем смеяться. И, что, по–твоему, в этом смешного?
Тот пожал плечами.
— Брось, Круз, я просто пытаюсь расслабиться перед трудной сменой. Знаешь, как спортсмены расслабляются перед ответственным матчем?
— Как?
— Они издеваются друг над другом. Ну, знаешь, подкладывают в обувь пакетики с рыбным желе, которые взрываются, разогревают банки с кока–колой так, чтобы жидкость фонтаном била, ну, и так далее… Вот и я — просто развлекаюсь.
Круз еще раз оглянулся на дом, за дверью которого исчезла Сантана.
— А тебе нравятся ночные дежурства? — спросил его Пол.
— Да, всю жизнь мечтал о том, чтобы шляться ночами напролет по всяким злачным местам и выискивать неизвестно что, — мрачно ответил Кастильо. — Особенно мне нравится сидеть в машине до утра с одним–единственным гамбургером и следить за тем, как какой-нибудь урод развлекается в уютной квартирке с парочкой курочек.
Пол рассмеялся, оценив юмор.
— Вот этого добра я могу предложить тебе сколько угодно. Думаю, что именно такая работенка ожидает нас с тобой сегодня. Ну, что, поехали!
Круз озабоченно оглянулся.
— А ты сегодня на машине?
— Да, разумеется. Я поставил ее здесь неподалеку, у соседнего квартала. Я не хотел слишком светиться
Кастильо улыбнулся.
— Ну, конечно, — саркастически произнес он. — Стоишь здесь под включенным фонарем возле телефонной будки, словно Обелиск Независимости в чистом поле, и думаешь, что не привлекаешь внимания со стороны!
— Я изображал обычного прохожего, — рассмеялся Пол. — Такого, которому срочно надо позвонить, но некому…
Крузу пришлась по вкусу шутка помощника и они вместе расхохотались.
— Ну ладно, сейчас поедем, — сказал Круз копошась в кармане. — Мне только нужно позвонить в участок, узнать о последних сообщениях. Черт, куда же мелочь?
Дожидаясь пока Круз разберется с монетами. Пол развернул газету и сказал:
— Послушай, какое занятное объявление я здесь прочитал.
— А что это за газетенка у тебя здесь? — полюбопытствовал Круз. — Я и не видел-то такой никогда.
Уитни беззаботно махнул рукой.
— Так, местный таблоид. Такие газеты изредка подбрасывают в почтовые ящики бесплатно. Ну, знаешь такой известный рекламный трюк… Один раз клюнешь, потом может быть надумаешь стать регулярным читателем. Кстати, я не могу сказать, что это совершенно бесполезное издание. Нет, тут кое-что есть. Вот, например, слушай.
Пол улыбнулся и, облизнув свои пухлые губы, зачитал:
— Требуется привлекательный самец для встреч с особью женского пола. Должен любить диких животных и необычных рептилий.
Он поднял голову и с улыбкой посмотрел на Круза.
— Ну как? Тебе нравится? Представляю, что за женщина дала это объявление. Наверное, такая же дикая, как те животные и рептилии, которых она любит. Может быть, у нее дома целый зоопарк как у Майкла Джексона? Удавы, питоны, обезьяны, ламы…
Круз без особого энтузиазма воспринял это сообщение Уитни. Озабоченно порывшись в карманах, он произнес:
— Оторвись на минутку. У тебя не найдется пара монет?
Пол полез в карман и достал оттуда двадцати пяти центовую монету.
— Четвертака хватит?
— Хватит, — улыбнулся Круз. — Торжественно обещаю, что отдам с первой же получки.
— Я слышу это уже не в первый раз, — рассмеялся Пол. — Ты всегда обещаешь мне вернуть, а потом…
С этими словами Пол безнадежно махнул рукой.
— Ладно, ладно. Не бурчи.
Круз бросил в прорезь телефона–автомата монетку и набрал номер полицейского участка. Нажимая на кнопки с цифрами он сказал
— Если ты хочешь найти себе женщину, внимательнее посмотри по сторонам, вой их сколько ходит по улицам. А рыться в этом мусоре — последнее дело. Нарвешься на что-нибудь такое, после чего никакие врачи не помогут.
— Посмотри по сторонам… — недовольно проворчал Пол. — Где и когда мне это делать?
— Ну ты же целыми часами болтаешься по улице, перелистывая дешевые газетенки, — пошутил Круз.
— Да, тебе легко говорить…
— Старик, последние пять недель я не успеваю уснуть как следует.
Наконец, Круз услышал в трубке голос дежурного полицейского:
— Сержант Нортон слушает.
— Это полицейский инспектор Круз Кастильо, есть какие-нибудь сообщения для меня?
— Нет, ничего не поступало.
— Ладно, — Круз повесил трубку и вышел из телефонной будки. — Наверное, пора ехать.
— Ну, что ж, пора так пора, — сказал Пол, складывая газету.
Круз вдруг на полдороги остановился и озабоченно хлопнул себя ладонью по лбу.
— Черт побери!
— Что такое? — обернулся Пол.
Подожди одну минуту, я на всякий случай проверю свой автоответчик.
— Что, опять четвертак требуется? — с притворным возмущением произнес Уитни. — Так на тебя никакой зарплаты не напасешься. Завтра же поставлю вопрос перед руководством полицейского участка Санта–Барбары о том, чтобы мне повысили жалование. А еще пожалуюсь, что ты обдираешь своих подчиненных как липку, прикрываясь служебной необходимостью.
— Я же уже сказал, что верну все с первой же зарплаты, в двойном размере, целый доллар.
— Держи.
Круз вернулся к телефону–автомату и еще раз набрал номер, теперь уже собственного телефона. Услышав в трубке длинный гудок, он приставил к микрофону небольшое устройство с записанным на него звуковым кодом включения автоответчика.
Спустя несколько секунд он услышал характерный щелчок и знакомый голос:
— Это Иден. Я сейчас нахожусь на Рэдблафф–Роуд, 925. У старого гаража. Здесь что-то происходит. Приезжай срочно.