"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12
Шрифт:
— Запомни, теперь ты никогда не получишь этот дом, ни–ко–гда! — по слогам проговорил Тэд.
Губы Каролины дрогнули и она, также отчетливо выговаривая каждую букву, произнесла:
— Посмотрим.
От такого ледяного тона, каким было сказано это слово, Тэда передернуло, он отпрянул от кресла.
— Что ж, посмотрим, — сказал он, схватил портфель и, не прощаясь ни с кем, выскочил из кабинета адвоката.
Каролина проводила его довольным взглядом. Она почувствовала, что сейчас, в это мгновение, одержала свою первую маленькую победу над Тэдом Кэпвеллом.
Адвокат, убедившись, что Тэд Кэпвелл закрыл за собой дверь, держа двумя пальцами его записку, подошел к Каролине. Она взглянула на него с легким недовольством и прошептала:
— Не стоило показывать ему этот листок. Не стоило зачитывать это письмо.
— Успокойтесь, — равнодушно бросил адвокат, — ничего страшного не произошло. Это еще только начало. Можете быть уверены, что этот день — самый лучший из тех, которые вам придется пережить за время бракоразводного процесса. И он уже позади.
ГЛАВА 12
Предупреждение Джейка Уоренджера. Возвращение в собственный дом. Большое пламя из маленькой искры. Роковая таблетка. Двери захлопываются не сами. Зловещий жареный лук.
Тэд Кэпвелл ходил по огромному кабинету Джейка Уоренджера, стены которого были сплошь уставлены стеллажами с книгами. Тут были своды законов всех штатов, дополнения к ним, комментарии. Сам Джейк, стоя на высокой стремянке, искал на верхней полке нужную книгу.
— Итак, Тэд, — говорил с высоты своего положения Джейк, — мы должны с тобой сосредоточиться на главной задаче.
— Какую задачу ты считаешь главной? — почти прокричал Тэд, глядя снизу вверх.
— В принципе, в вашем бракоразводном процессе нет ничего сложного, но есть одна загвоздка, в нее все упирается. Ты хочешь иметь дом, и она хочет иметь дом.
— Ничего себе загвоздка, — возмутился Тэд, — в итоге она живет в моем доме, а я живу в гостинице.
— Да, Тэд, но не забывай, она же нашла этот дом и оформляла бумаги…
— Джейк, это не главное. Главное — он куплен на мои деньги.
— Но она говорит, и вполне резонно, что она создала этот дом, все, что в нем есть, создано ее стараниями.
— Джейк, но ты же понимаешь, это не так. Каждый из нас занимался своим делом, я зарабатывал деньги, а она обустраивала дом.
— Не знаю, не знаю, — бормотал Джейк, перебирая тома.
— Джейк, если мы начнем считать, кто что сделал в доме, то этот счет, ты понимаешь, будет в мою пользу.
— Считать придется долго, — возразил Джейк, — у вас слишком много барахла.
— Но я постараюсь начать, — Тэд расхаживал под стремянкой, — во–первых, статуэтки, почти все их купил я.
— Почти… Ты же знаешь, Тэд, это не юридический термин. Придется их все расставить и подписать, которую нашел ты, которую нашла она. Потом поделим их. Поставим в отдельную группу те, которые были приобретены до свадьбы, отдельно те — которые после. Так что это очень сложная задача. И процесс растянется не на один год. Вам лучше всего договориться полюбовно.
— Джейк, давай отбросим статуэтки. Это в общем-то ерунда, хотя я их очень люблю. Возьмем что-нибудь более основательное. Камин в холле. Это я присмотрел этот камин. Я занимался его покупкой, а она… Единственное, что она умела — это покупать туфли.
Джейк пошатнулся, стоя на вершине стремянки.
— Да, Тэд, я помню, у вас в доме тьма обуви.
— Да, у нас мили полок, сплошь заставленных туфлями. Она даже устроила в столовой целую витрину — выставку своей обуви.
— Тэд, не переживай, я нашел то, что нужно. Джейк вытащил пухлый том свода законов и бросил
его на стол перед Тэдом. От неожиданности тот вздрогнул — так громко ударился тяжеленный том, упавший с шестифутовой высоты.
Джейк, не торопясь, осторожно ставя ступни на ступеньки, спустился вниз и подошел к Тэду.
— Смотри, вот тут есть кое-что интересное для тебя. Он принялся листать том, из тома торчало не меньше дюжины закладок.
— Вот смотри, раздел 904, секция С.
Джейк Уоренджер подвинул раскрытую книгу к Тэду. Тот быстро водрузил себе на нос очки и склонился над текстом.
— Откуда, Джейк, ты знаешь такие тонкости? Ведь ты же не занимаешься бракоразводными процессами.
— Один раз пришлось, разводился мой брат, такой же неудачник, как и ты. Только он вдобавок ко всему, еще и беден. Так вот, я для него отыскал эту статью.
Тэд водил пальцем вдоль страницы.
— Подпараграф восьмой…
— Нет, Тэд, двигайся дальше, — и Джейк ткнул пальцем, а потом отчертил ногтем нужную строчку.
Тэд прочел:
«Супруги, жившие отдельными жизнями, имеют право жить раздельно даже под одной крышей…»
— Под одной крышей, — задумчиво повторил Тэд и взглянул на Джейка.
Тот радостно кивнул головой и самодовольно улыбнулся.
— Этот закон был придуман для бедных, для тех, кто не мог разъехаться и купить себе новое жилье. Так что, Тэд, придется тебе разводиться с Каролиной, по закону, созданному для бедняков. Ведь ты не против? По–моему, это вполне подходящий закон. Он для тебя подходит?
— Так я могу въехать обратно?
— Ну разумеется, вы можете жить раздельно под одной крышей. Ведь у твоего дома одна крыша.
— Я въеду назад?
— Да, именно, Тэд, и это во время процесса сыграет тебе на руку. Это будет знаком того, что ты очень любишь свой дом и не хочешь с ним расставаться.
— Я и в самом деле не собираюсь его продавать, — возразил Тэд.
— Ну ладно, свои переживания оставь при себе.
— Да, — Тэд задумался, — сейчас я вернусь к себе домой и скажу Каролине…
— Тэд, лучше ты ей ничего не говори. Ты не представляешь себе, какими мстительными могут быть женщины. Тебе кажется, что ты многое знаешь о ней, но никогда не представляешь себе, как она может разозлиться.
Тэду тут вспомнился рассказ негра в больнице о том, как жена пробила тому живот маникюрной пилочкой.
— Да, Джейк, я ничего не буду говорить Каролине, я буду молчать.
— Единственное, Тэд, что ты можешь ей сказать, это — сослаться на закон, по которому ты имеешь право жить в доме.