Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Санта-Барбара
Шрифт:

— Я сам напишу рапорт, сэр, — говорил в этот момент Тайсон. — Не надо беспокоиться. Я сам напишу.

Он стоял с опущенной головой.

— Прекрасно, — кивнул Соммер и протянул Нилу чистый лист бумаги.

Взяв протянутый лист дрожащей рукой, парень покинул кабинет начальника. Ни на кого не глядя, Нил Тайсон прошел и угрюмо опустился на стул у своего стола. Положил лист на чистую поверхность и сосредоточенно стал копаться в поисках ручки.

— Нил! — негромко позвал Круз. — Может, скажешь, что все это значит?

Тайсон поднял глаза, в которых застыла самая настоящая обида. Но смотрел он не на Круза, а за его спину.

Кастильо обернулся. Хмурый комиссар Соммер закрыл за собой дверь в «кабинет», быстро пересек комнату инспекторов и вышел в коридор.

Как только закрылась входная дверь, Джекоб и Мартин повернулись к Тайсону.

— Давай, дружище, рассказывай всем, не тяни, — попросил напарника Гастингсон.

Нил вздохнул и откашлялся.

— Спасибо вам за сочувствие, ребята, но я и сам решил уйти... — хрипло произнес он.

— Но почему? — воскликнул Круз. — Что с тобой такое? Я вообще не видел шефа таким, как сегодня!

— Ты, Круз, многого не видел! — невесело усмехнулся Джекоб. — У нас своеобразные нравы. Старик хорош до того момента, пока с ним не столкнешься. Ну, да что там, я ведь тебе об этом говорил вчера...

— Ладно, Мак-Клор, — перебил Джекоба Мартин. — Давай лучше послушаем парня...

Тайсон обвел коллег взглядом и начал:

— Я вам не говорил, моя жена тяжело больна. Заболела она давно...

— Что с ней? — нетерпеливо спросил Круз.

— Что-то с почками и, как следствие этого, с сердцем. Она болела давно, я се вынужден был положить в клинику. Но позавчера мне позвонили оттуда. Ее состояние резко ухудшилось! Доктор настаивал на необходимости срочной операции, и сказал напрямую, что малейшее промедление может привести к смерти...

— И ты помчался в больницу? — поинтересовался Мак-Клор.

Нил помотал головой.

— Нет... Постойте, я не договорил. Доктор еще сказал, что операция будет стоить около двадцати тысяч долларов... И деньги надо внести немедленно, иначе он не возьмется оперировать...

— Но это невозможно! — закричал Круз. — Так не бывает, что это за врачи такие?!!

— У нас в Штатах все бывает, — невесело улыбнулся Нил. — Док был смущен, просто подавлен, но твердо сказал, что настаивает на немедленной выплате всей суммы.

— Почему? — не удержался Мартин.

— У него какие-то крупные финансовые проблемы.

Он не стал мне объяснять, но сказал, что у него просто нет другого выхода.

— И ты бросился искать деньги, — хмуро кивнул Круз Кастильо.

— Да, я бросился искать деньги, — согласился Тайсон. — Я бросился продавать автомобиль и загнал его к вечеру позавчерашнего дня...

Круз вспомнил, что сегодня не увидел машины Нила на стоянке перед участком.

— А вчера? — спросил Джекоб. — Что ты делал вчера?

Тайсон тяжело вздохнул и посмотрел на Мак-Клора.

— Джекоб, уж кто-кто, но ты должен знать, что за машину, особенно подержанную, в наше время больших денег не выручишь.

— Да, — подумав, согласился Джекоб.

— Ну вот, продав автомобиль, я заимел только около трети нужной суммы... — продолжал Нил.

Мартин спросил:

— И что же, Нил, ты делал дальше?

— Продавал все из дома налево и направо! — влез Мак-Клор.

— Именно так, — кивнул Нил. — Мне пришлось многое продать. Телевизор, магнитофон... Сами понимаете, чтобы все это реализовать, потребовалось время. Как раз за два дня я и управился... Вчера вечером отнес врачу деньги.

— И как там твоя жена? — подался вперед Круз.

— Не знаю пока, — сказал Нил. — Ее должны оперировать сегодня. — Может быть, — он посмотрел на часы, — уже начали, а может быть и нет...

— Твоя ошибка, парень, — сказал Джекоб, — что тебе вздумалось сочинять про свою болезнь. Рассказал бы все как есть, может старик и пошел бы тебе навстречу...

— Да что теперь! — воскликнул Тайсон, — теперь мне все равно, я сам не против уйти с этой дрянной работы... Честное слово, пора отдохнуть.

Помнится, тебе наша работа всегда нравилась, — недоуменно проговорил Круз. — Может быть, ты хочешь сказать, что не хочешь работать из-за Соммера?

— Может быть и так, — протянул Нил, — однако, поверьте, теперь мне все равно. Может быть, у кого-то из вас найдется что-нибудь пишущее, ребята, моя ручка куда-то запропастилась...

Мартин протянул напарнику шариковую ручку.

— Спасибо! — сказал ему Тайсон и склонился над листом.

Пока Нил писал рапорт об увольнении, все молчали. Но вот Тайсон вздохнул, выпрямился и подал ручку Гастингсону с благодарной улыбкой на лице.

— Благодарю, напарник. Пожалуй, это твоя последняя услуга, которую ты смог мне оказать...

Мартин принял ручку и автоматически кивнул.

Нил Тайсон сжал пальцами исписанный листок, встал и прошел в пустой «кабинет» Джонатана Соммера. Решительно открыв дверь, он разгреб бумаги на столе, положил рапорт так, чтобы его можно было сразу заметить, сев за стол. Немного постоял, подумал, и положил сверху на рапорт полицейский жетон, который достал из кармана.

После этого Тайсон вернулся к товарищам.

— Ну вот и все, ребята! — с напускной радостью проговорил Нил. — Сейчас соберусь и отчалю...

— Ты бы дождался комиссара, — сказал Круз Кастильо.

Тайсон пожал плечами:

— Зачем?

«И правда — зачем? — подумал Круз. — Что старик еще может сказать Нилу? Ничего хорошего. Главное Тайсон сделал, формальности можно будет утрясти потом...»

Нил Тайсон начал собираться. Его сборы были недолгими. Фотография жены, несколько книжек, которые валялись по ящикам стола, калькулятор...

Очень скоро Нил закончил, положил вещи в спортивную сумку, которую перекинул через плечо и выпрямился.

— Ну ребята, пока! Я пошел...

Он по очереди пожал руку каждому из сослуживцев, после чего вышел в коридор. Дверь за Нилом Тайсоном закрылась очень тихо, как будто парень намеренно не хотел хлопать ей на прощание.

После его ухода несколько минут в комнате инспекторов стояла гнетущая тишина.

Мартин Гастингсон первым нарушил ее. Он шумно вздохнул и произнес:

— Минус один!

Поделиться с друзьями: