Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Что мы теперь будем делать?
– спросил Алушта.

– Надо убегать от них!
– Сказал Кэвин, - Быстрее!

И ребята побежали от этой поляны, но Бикси два остался среди них и заблудился.

– Чёрт! Бикси два заблудился среди этих монстров!
– Разозлился Кэвин, - Надо его спасать!

– Я думаю, лучше его там оставить, а спасть свои шкуры, - сказал Алушта, - но выбор всегда за тобой.

– Побежали его оттуда вытаскивать!
– решил Кэвин и ребята побежали в гущу чудовищ.

Ребята заблудились среди этих монстров и ни как не могли найти Бикси два и им пришлось выживать среди этих монстров. Спустя час поисков они нашли Бикси два и спасли его и сами убежали от этих монстров.

– Фух, спаслись!
– сказал Алушта.

– Бикси, ты не ранен?
– сердечно спросил Кэвин.

– Мне кажется, я погибаю, у меня раны слишком тяжёлые, - прохрипел Бикси два и умер.

– Не-е-е-е-е-т, - прокричал Кэвин и вонзил в землю меч.

– Ну ладно, пошли дальше искать пещеру!
– предложил Алушта.

– А как же мы теперь без него найдём пещеру?
– сказал Кэвин.

– Как-нибудь, - сказал Алушта.

И ребята направились в сторону густого леса. В этом лесу прыгали человеческие головы без тела, и они что-то бормотали ребятам, но ребята их не слушали, а шли сквозь заросли диких растений. Ребята подошли к руинам больше похожих на былой храм. Эти руины заросли лианами и травой. Местами камни обвалились. На стенах были изображены волшебники, похожие внешне на пьяного волшебника. Они были грустного вида и плакали. Ребята стали взбираться по ступеням этого храма и нашли иероглиф вырезанный в каменной стене храма. Он ни на что не был похож, а просто был магической печатью.

– А это что такое?
– спросил Кэвин.

– Мы изучали такое по пентаграфии, - стал вспоминать Алушта, - это магический знак, который может показать историю этого храма, если к нему притронуться и произнести заклинание.

– А нам это как нибудь поможет в нашем поиске?
– призадумался Кэвин.

– Не знаю, но мне интересно кто это такие изображены на стенах храма, - сказал Алушта.

– Но я же ведь не маг, как я воспользуюсь заклинанием?
– спросил Кэвин.

– Попробуй мысленно погрузится в этот знак, когда притронешься к нему, я так же сделаю, - сказал Алушта и ребята притронулись к знаку, который их мысли и разум унёс в прошлое.

– Куда подевался Роби?
– спросил волшебник.

– Да, нужно достраивать этот храм, а он куда то пропал, - подтвердил другой волшебник.

– Алихиус, - обратился Худжабуса, - Роби, нам нужен Роби.

– Он плачет!
– прилетел на скорости посланник, - Опять на кого-то обижается.

– Но если мы не достроим храм, то все наши усилия будут напрасны, - сказал Худжабуса.

– Надо его утешить, - предположил посланик, - я думаю похвалить его самый то.

– Но тогда он начнёт баловаться и опять все усилия на смарку!
– сказал Алихиус.

– А вот он, идёт!
– оповестил посланик.

– Тарам пам пам, что тут происходит? Вы пользуетесь моими плодами? Я же всех этих загадочных существ и растений создал, а вы решили себе присвоить мою славу?
– завозмущался Роби.

– Да нет, мы понимаем, что ты весь этот храм один построил, а мы тебе только лишь мешали, - начал лстить Алихиус.

– Вот именно, но ты этим мне намекаешь на то, что якобы и Блеммиев не я создал!
всхлюпнул Роби.

– Аха, по своему подобию!
– посмеялся Мубихура.

– Что?!
– возмутился Роби, - по твоему у меня глаза и рот на животе?!

– Нет, а ты разве сам не доволен своими созданиями?
– подыграл Алихиус.

– Доволен, я же их создал!
– ухмыльнулся Роби.

– Ну так теперь помоги нам достроить этот храм, - сказал Худжабуса.

– Но вы мне испортили жизнь!
– в гневе закричал Роби, - как я теперь буду вам помогать!

– Но требуется твоё вложение что бы этот храм обеспечил защиту и процветание этого края, над которым мы так долго трудились!
– сказал Худжабуса.

– Нет! Я отказываюсь! Из-за вас у меня испортилось настроение, - закапризничал Роби.

– Мне кажется, Архимед, не зря нас предупреждал о проклятии Маллассы, - запереживал Мубихара, - Она как жена создателя предупрежадала о том, что кто сунется в дело творца, того ждёт кара, и нас постигла кара в виде этого пьяного Роби.

– Пьяного? С чего ты взял?!
– задумался Худжабуса, - он же не пьёт! Сам знаешь, у нас нету спиртных напитков.

– Но почему он тогда такой странный?
– озадачился Мубихара.

– Мне говорили посланики о том, что его терзает призрак Андрея Бывалого, который, как говорят, вселился в тело пьяного волшебника и отравляет его душу, а пьяный, это его кличка, которую ему дал Дулисаниус, - сказал Алихиус.

– Внимание, на нас движется к храму стадо Блеммиев, они же сожрут нас и разрушат наш храм! Нужно спрятать все кристаллы в пещеру и защитить вход в пещеру магическим силовым полем!
– Вдруг внезапно закричал посланик.

– Я займусь этим!
– сказал Худжабуса и поднял в воздух кристаллы.

– Не смей их трогать!
– закричал в ярости Пьяный волшебник и заморозил Худжабусу.

– Ты что наделал?!
– разгневался Мубихара, - Ты пошёл против учителя!

– И тебе не быть!
– Пьяный волшебник заморозил и Мубихару.

– Спасайтесь!
– Закричал в панике Алихиус и бросился бежать.

– Стоять!
– Роби связал волшебной верёвкой ноги Алихиуса и его тоже заморозил.

– Но как ты поступишь с Блеммиями? Они же тебя на клочки разорвут!
– пытался образумить пьяного волшебника посланик.

– Они меня не тронут, - с ухмылкой сказал Роби и скалдовал магический браьер между, приблизившимися, блеммиями и самим храмом.

– Молодец, но спрячь кристаллы в пещеру что бы ими не смогли воспользоваться чародеи из царства сарацин, и что бы их никто не уничтожил, сам знаешь какая сила в них заложена, - взмолился посланик.

– Хорошо, выполню твою последнюю просьбу, - дал обещание Пьяный волшебник и превратил всех монахов в награвированные изображения на стенах храма.

Так Роби, по кличке "Пьяный волшебник", превратил всех монахов в рисунки на стенах храма, а сам, после спасения от стада Блеммиев, спрятал весь запас кристаллов в пещеру, которую защитил магическим полем. "И если вы слышите меня, то знайте, что я оставил вам это послание что бы вы, смогли воспользоваться этими кристаллами в добрых целях, а пьяного волшебника вылечить надо" - Послание закончилось.

Поделиться с друзьями: