Счастье быть вдвоем
Шрифт:
– Бросай же эту чертову штуку! – услышала Лу хриплый крик Конроя из кубрика. – У нас нет времени, будь я проклят!
Оставив его приказ без внимания, Луиза терпеливо дожидалась подходящего момента. Когда нос «Ласточки», захлестнутый мощной волной, задрался вверх, она резко швырнула трос сквозь водную бездну. Он упал прямо к ногам Фредди. Заметив быстрый утвердительный взмах рыбака, Луиза осторожно вернулась к кубрику и не без торжества крикнула Конрою:
– Доволен?
– Да… – сказал он, напряженно улыбаясь. – Однако жизнь Фредди еще в опасности.
Она недоуменно оглянулась и сразу поняла, что имеет в виду Конрой. «Викинг» отделяли от зубчатых камней какие-то несколько дюймов, и старик с помощью шеста пытался предотвратить неминуемую гибель.
– Да он не успеет привязать трос! – крикнула Луиза. – Почему он не бросит «Викинг»? Мы на тросе втянули бы его на наш борт.
– Потому что старикан упрямый и ни за что не оставит свою посудину. Вот почему, – буркнул Конрой. С сомнением взглянув на Лу, добавил: – Тебе можно доверить «Ласточку» на несколько минут?
Поразившись, Луиза смотрела на Вождя:
– Значит, оставить на меня? Да я не умею управлять судном! Ты сам говорил, что нельзя отходить от руля, иначе мы сами разобьемся о скалы.
Согласившись с ней, Конрой утвердительно кивнул, но затем уверенно произнес:
– Я знаю. Но у нас нет выбора, Луиза. Я должен доплыть до «Викинга» и закрепить трос.
Вождь отпустил руль, она немедленно схватилась за него, ибо Конрой уже стаскивал рубаху. «Ласточка», качаясь, начала разворачиваться, и Луиза отчаянно вцепилась в колесо штурвала. Теперь судно заносило в другую сторону, и она пронзительно закричала:
– Я не могу выправить «Ласточку»!
– Сможешь. Главное, держи крепче!
– Да не получается! – со злостью ответила Луиза.
Оставив ее слова без внимания, Конрой уже снимал ботинки. Вдруг он услышал ее отчаянный крик – Лу уже рванулась к выходу. Конрой сделал резкое движение, чтобы схватить девушку, но она, увернувшись, выскользнула на палубу и бросилась за борт. Вынырнув из глубины, отплевываясь и задыхаясь от холода, Луиза что было сил поплыла к «Викингу».
Большой Фредди невероятно изумился, когда она, подтянувшись, перевалилась через борт и оказалась на палубе в куче мокрых ловушек для рыбы. Не теряя времени, Луиза на четвереньках добралась до троса, обмотала его конец вокруг рулевого стояка и только после этого поднялась на ноги, подав сигнал Конрою. «Ласточка» прибавила обороты и пошла задним ходом, разматывая буксирный трос. «Викинг» тоже пришел в движение, отдаляясь от рифов.
– Благодарение Богу, – только и выдохнул Фредди, выронив из рук шест. Пораженный, он несколько мгновений молча глядел на Лу и наконец, ухмыльнувшись, проговорил: – Ты, должно быть, та самая светловолосая девушка, о которой все только и говорят. Мне, видимо, здорово повезло. Вы вовремя подвернулись – моя старая машина как раз заглохла.
Лу почувствовала, что озноб пронизывает ее до костей, с чем она себя и поздравила, вспомнив прыжок в ледяную бездну с «Путника».
– Так вы говорите, что «Викинг» сломался, когда мы подошли?
– Да. Ну… минуты за две-три до этого.
Луиза дрожала от холода, но через силу улыбнулась.
– Ничего, теперь вы в безопасности, а это – главное.
Они отошли от рифов примерно на две сотни ярдов, когда Конрой выключил мотор, дожидаясь, пока «Викинг» не подошел вплотную к «Ласточке». Конрой сильным рывком втащил Луизу на борт и лишь, потом переключился на Фредди.
– Как, все нормально?
– Отлично, Конрой, – откликнулся рыбак. – Проклятый мотор заклинило, кажется, поломался коленчатый вал.
– Ладно, отбуксирую тебя обратно в порт, но лучше переброшу трос с носа на корму. Нужно только укоротить его и укрепить стойку.
Не переставая трястись, Луиза почувствовала, что вот-вот окончательно посинеет. К счастью, она обнаружила в рундуке с запасными вещами шерстяное одеяло и набросила его на плечи. Трос между тем уже закрепили для буксировки, и оба судна возвращались в порт.
Конрой обратился к Луизе:
– Если бы у меня было время, я бы тебя как следует, выпорол. Твой поступок – просто безумие!
Вызывающе посмотрев на Вождя, Луиза решила промолчать, а он между тем продолжал разнос.
– Какого черта ты, как полоумная, прыгнула в море? Утонуть захотела?
– Да, но не утонула же, правда? – спокойно возразила Луиза.
– Но это могло произойти. Вокруг Семи Камней проходит сильное течение. Ты же видела, как «Викинг» затягивало на камни.
– Да хватит тебе охать, – не сдержала раздражения Луиза. – Только собственное самолюбие мешает тебе признать, что в этой ситуации я поступила разумно.
– Разумно? – расхохотался он. – Да ты хоть знаешь смысл этого слова?
Ну, уж это слишком! И Луиза буквально встала на дыбы.
– Я же объяснила, что не смогу справиться с «Ласточкой». Но разве ты способен понять? О нет, только не ты!
– Могла хотя бы попробовать, – возразил Конрой.
– И что бы получилось? – требовательно спросила Лу. – «Ласточка» налетела на рифы, мы бы утонули, не так ли? – Она бросила сердитый взгляд и заключила: – Я не глупая… или храбрая. Просто практичная.
Конрой снова фыркнул и, нахмурившись, уткнулся в смотровое стекло.
Луиза сняла кеды и вылила из них воду прямо на пол, зная, что Вождь искоса наблюдает за ней. Пусть только попробует опять поспорить! Она… она… да она огреет его по голове чем-нибудь тяжелым.
Неожиданно Вождь спросил:
– Замерзла?
– Конечно, – сердито ответила Лу, – я окоченела. Вода ведь совсем не тепленькая, не так ли?
– Подойди сюда и встань рядом. Я вовсе не хочу, чтобы ты подхватила воспаление легких.
– А я и не знала, что ты такой заботливый, – пробормотала Луиза.
Конрой спокойно сказал:
– Да, заботливый. И гораздо больше, чем ты думаешь. – В его словах прозвучала нежность. Конечно, голос может обмануть, но не глаза. А их выражение было таким, что сердце девушки отчаянно забилось. Она подвинулась ближе, и Конрой обнял ее за плечи. – Прижмись как можно крепче, Луиза.
Она прильнула к горячему телу и прошептала:
– Я же промокла насквозь, так и ты можешь заболеть.
Он усмехнулся.