ЖАНРЫ

Счастливый несчастный случай
Шрифт:

— Позвони, если хочешь, — сказала Кейтлин. — Но твои шансы на удачу невелики, а мне всегда казалось, что ты не любишь рисковать.

— Ты просто плохо знаешь меня, — хохотнул Джон.

Кейтлин не стала возражать. Что-то в его голосе говорило ей, что она действительно не знает его. Неужели Джон — вор? Способен ли он подвергнуть риску не только работу, но и свою репутацию ради нескольких жалких долларов?

Это лишено всякого смысла. Но, с другой стороны, как давно заметила Кейтлин, многое вообще не имеет никакого смысла.

Было без пятнадцати одиннадцать, когда Кейтлин, сидя в кухне, пришила последнюю бисерину и устало откинулась на спинку стула. Нет ни одной оборванной нитки, ни одного пропущенного стежка: все на месте. Платье готово.

С довольной улыбкой Кейтлин поднялась и осторожно упаковала платье в прозрачный мешок для одежды. Пальцы ее задержались на молнии. Белый наряд Сабрины напомнил ей о собственном свадебном платье, фасон которого она придумала много лет назад. Единственное отличие заключалось в том, что на Сабрине будет диадема, а у нее была бы длинная ниспадающая фата.

Кейтлин подумала, превратится ли когда-нибудь ее эскиз в настоящее платье. В конце концов, она ведь не становится моложе. Почти все ее подруги, кроме Лори, уже замужем. С тех пор, как в городе появился Клэй Баррет, неожиданно для себя Кейтлин стала подумывать о браке.

Не потому, конечно, что она хотела выйти замуж за Клэя — само по себе такое предположение казалось нелепым, — просто ей пришла в голову мысль, что она могла бы выйти замуж за местного парня, открыть магазин на Мейн-стрит и покончить со своей мечтой.

Кейтлин отогнала эту мысль и провела рукой по лицу. Должно быть, она устала больше, чем ей казалось. Однако спать не хотелось.

Она посмотрела на часы. Не слишком ли поздно звонить Клэю? Зная его привычки, можно не сомневаться, что он еще не лег.

Не успела Кейтлин протянуть руку к телефону, как раздался звонок в дверь. Сердце у нее замерло. Очевидно, сегодня вечером они с Клэем мыслят одинаково. Кейтлин поспешно повесила чехол с платьем в шкаф и легким шагом направилась к двери.

Ее улыбка погасла, когда дверь распахнулась. Кейтлин сделала шаг назад.

— Джон? Что ты здесь делаешь?

— Я вспомнил, что обещал позвонить тебе, но потом решил рискнуть и зайти. — Воспринимая открытую дверь как приглашение войти в дом, Джон так и сделал. — Ты закончила?

— Что?

— Платье.

— По правде сказать, я только что убрала его. — Мысль о своем последнем творении вновь вызвала улыбку на лице Кейтлин. Платье получилось даже красивее, чем она ожидала, и у нее возникло внезапное желание похвастаться перед Джоном. — Хочешь посмотреть?

— Хочу, — без всякого энтузиазма откликнулся Джон, бросая взгляд на часы.

В отличие от Клэя, который, казалось, проявил неподдельный интерес к платью, Джон был всего лишь вежлив.

— Лучше в другой раз, — небрежно бросила Кейтлин. — Нам пора идти.

— Ты правда не хочешь показать мне платье? — нерешительно спросил Джон.

— Правда.

Стоя у машины в ожидании, когда Джон распахнет перед ней дверцу, Кейтлин невольно взглянула на гараж. Она почувствовала сожаление, что Клэя нет рядом. Ведь он — единственный мужчина, с которым ей хочется сегодня танцевать.

Так как из-за танцев движение по Мейн-стрит было перекрыто, Клэю ничего не оставалось, как поставить мотоцикл в переулке.

— Не опасно ли оставлять его здесь?

Он огляделся. Ночь была безлунная, и фонарь в конце улицы тщетно пытался рассеять тьму, поглотившую мотоцикл.

Лори соскочила с мотоцикла и засмеялась.

— Опасно? В Шелби? Опомнись! Здесь даже двери не запирают. Ничего не случится с твоим мотоциклом.

Клэй улыбнулся и засунул ключи в карман джинсов.

— Почему ты не скажешь, что я чересчур беспокоюсь?

— Ты чересчур беспокоишься, — мгновенно повторила Лори.

Он рассмеялся.

— Хорошо, что ты еще не ушел, когда я позвонила. Мне хотелось отметить свой успех, и я уже думала, что придется праздновать в одиночестве. У моего семейства свои планы, а Кейтлин, я знаю, занята.

— Ей нужно доделать платье, — сказал Клэй. — Меня удивляет, что ради соседской девушки она будет шить всю ночь напролет.

— Сабрина — не просто соседская девушка. Она была еще совсем маленькой, когда Кейтлин впервые увидела ее.

Лори подхватила Клэя под руку, и по безлюдной улице они пошли на звуки музыки.

Дойдя до Мейн-стрит, они остановились у пивной палатки. Очередь двигалась быстро. Хотя Лори была приятной спутницей, Клэй жалел, что рядом с ним она, а не Кейтлин.

— У тебя слишком мрачный вид для начала уикенда, — заметила Лори. — Давай потанцуем.

Мысленным взором Клэй увидел крошечную кухоньку, а в ней — Кейтлин, сгорбившуюся за швейной машинкой. Как он может развлекаться в то время, как она работает? Наверное, ему следовало предложить составить ей компанию…

Что-то не так?

Встревоженный голос Лори прервал его размышления.

Он ведь согласился принять участие в ее празднике. Значит, так он и сделает.

— Все просто замечательно! — ослепительно улыбнулся Клэй. — Потанцуем?

Был двенадцатый час, когда Кейтлин и Джон добрались до центра города. Веселье было в самом разгаре.

— Хочешь выпить чего-нибудь? — осведомился Джон, бросая взгляд на пивную палатку.

— Мне лучше не пить, — ответила Кейтлин. — Я так устала, что, боюсь, сразу засну от глотка любого спиртного напитка.

— Я с удовольствием отвезу тебя домой и уложу в постель, — улыбнулся Джон.

— И не мечтай! — откликнулась Кейтлин, стараясь не обидеть его, но все же достаточно твердо.

Джон с добродушным видом пожал плечами, но Кейтлин могла поклясться, что глаза его злобно блеснули. Его взгляд скользнул по толпе.

— Интересно, встретим ли мы здесь Лори с Клэем?

— Лори? С Клэем? — Кейтлин не смогла скрыть своего удивления. — Почему она должна быть здесь с ним?

Поделиться с друзьями: