Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Из глубины сада послышались торопливые шаги по гравию и из пустоты показалась приближающаяся фигура.

— Ну вот и Адель, — Нора поднялась.

Адель вошла в кольцо света как инопланетянин, сошедший со своего корабля. Тонкая, высокая, с бритой головой, раскосыми миндалевидными глазами и открытым выразительным лицом. Люси мгновенно оценила весь ее урбанистический облик. Небрежная, немного вызывающая на вид одежда в стиле гранж не была шокирующей, но иронично демонстрировала безупречный вкус и дерзкий вызов классике.

— Привет, Люси, я Адель! — ее голос был таким же низким как у матери, но чуть более страстным. — Я сгораю от любопытства познакомиться с вами. Уверена, вы с мамой осуществите этот невероятный проект. Я чувствую, что это будет что-то совершенно фантастическое и будоражащее для тех, кто с ним соприкоснется! Дайте мне пять минут, я вымою руки и помогу Альфреду накрыть стол, — предложила она.

И затем повторила чуть громче:

— Альфред, я иду к вам. Помогу расставить все блюда и мне не терпится открыть вино.

— Вы его обязательно должны попробовать!

Она свободно рассмеялась и обратилась к Люси:

— Знайте, что вино я специально везла с французских виноградников. Мама надеялась, а я была уверена, что эта встреча состоится. Иначе просто не могло быть.

Когда легкая суета, вызванная появлением Адель улеглась, все удобно расположились на своих местах. Альфред был торжественен, представляя свое вечернее меню. Казалось, что каждая морщинка его доброго лица улыбалась. Вся эта церемония выглядела бесконечно трогательно. Итак, их ожидали: три вида легкого паштета и сырная тарелка с тонкими по вкусу сырами. Кростини с козьим сыром, персиком и медом. Кисло-сладкие фрукты, запеченные в карамели с миндальными лепестками и ягодный мусс с кедровыми орешками.

И наконец, было объявлено основное блюдо — нежная форель в фольге на углях с фундуком и лисичками.

— Рыба не должна господствовать над вином, — Альфред многозначительно посмотрел на Адель и поднял палец. Надеюсь, ты не охладила его до ледяного состояния, а именно слегка. Тогда тонкие и душистые ноты раскрываются лучше всего.

Люси обратила внимание, что Альфред разговаривает с Адель как добрый родитель с непоседливым ребенком. А Адель, дурашливо подыгрывая, выказывала ему высшую степень любви и глубокого уважения. За столом царила благожелательная добрая атмосфера.

— Равноправие сыра и вина приводит к взаимному гармоничному союзу, — Адель уже погрузилась в свою стихию и увлекала всех в безграничный мир вкусов и запахов. Было что-то еще, какая-то особая вибрация пространства, которое воздействовало на новый орган чувств, которому Люси пока не нашла точного определения.

— Вы должны понять, что в той же мере, как подобное притягивается к подобному, бывает, что сходятся полные противоположности. Поэтому всегда помните, вино — это игра без правил. Прежде расслабляйтесь, а потом наслаждайтесь. Именно в таком порядке, не наоборот! И еще, все привыкли считать, что у человека только пять основных органов чувств. Я считаю это глубоким заблуждением. Гораздо больше! Вот каким, скажите, органом вы чувствуете, когда выполняете команду полицейского закрыть глаза, пройти по прямой и поднести палец к носу?! Так вот, после того как вы увидите цвет, услышите запах, покатаете вино на вкус, а сомелье еще и расскажет, что вы должны были в результате увидеть, унюхать и ощутить, и еще даст определения — забудьте обо всем! Отключите эти свои органы и доверьтесь сердцу. Представьте, что вы понятия не имеете о том, что такое манго или вкус перца, а вино уже у вас во рту! И что, что вы чувствуете?! И самое интересное, зная установленные правила, ищите свои чудесные пары: вина и закусок к нему. «Поженить» эти пары — что может быть увлекательнее!

Адель рассказывала о вине без профессионального превосходства, вспоминая личные, забавные истории. А иногда удивляла своих благодарных слушателей обширными знаниями мудрых притч, мифов, легенд и анекдотов. Она была живой, неотразимой и талантливо содержательной.

В конце изумительного ужина Адель попросила Альфреда принести небольшую картонную коробку и протянула ее Люси:

— Люси, здесь шесть миниатюрных бутылок без этикеток. Во всех этих бутылках разлито одинаковое вино. Протестируйте его в разное время суток, в разном настроении, в разных обстоятельствах. Вы можете сделать это одна или со своим другом. И попробуйте описать его для себя, по цвету, вкусу, запаху, по нотам… и по ощущениям другого порядка. Может быть, вы это сделаете по принятым критериям, а может, иначе. И каждый раз записывайте на пустых этикетках (они вот здесь, в коробке) ваши впечатления и картины, которые представите. Затем убирайте эти записи подальше с глаз. — Адель широко улыбнулась, — Думаю, когда через некоторое время вы их прочтете, ваши впечатления об одном и том же вине удивят вас. После с радостью бы обсудила с вами результат этого маленького эксперимента.

В какой-то момент, Люси не заметила как это произошло, Адель исчезла и они остались с Норой вдвоем.

— Давайте прогуляемся и обсудим план нашей дальнейшей работы. Берите бокал, пойдемте, — Нора подняла с пола мерцающий фонарь и шагнула в темноту сада.

Когда пришло время прощаться, Нора проводила Люси к машине. Не доходя нескольких шагов, баронесса придержала ее за локоть и остановила:

— Люси, сегодня мой водитель, а он очень пунктуальный и в высшей степени надежный человек, не смог заехать за вами вовремя. Но в этом нет его вины. Я поручила ему прежде забрать в типографии вот это, — Нора взяла из рук водителя подарочно оформленный пакет.

— Это первый и пока единственный экземпляр вашей книги. Ему пришлось ждать, пока заканчивали ее переплет.

Нора мягко улыбалась и смотрела на Люси особенным глубоким взглядом:

— Эта книга была еще «горячая», когда Павел забрал ее и наконец мог ехать за вами. Я хотела, чтобы вы знали это. Он выполнял мое поручение, и из-за сложившихся обстоятельств, должен был принять решение: привести вас к назначенному часу или дождаться этого экземпляра книги. Он принял верное решение.

Люси была ошеломлена. Она держала в руках книгу в тисненом коричневом переплете. В верхнем правом углу на впаянном в кожу голографическом изображении фрагмента штормового синего неба, перерезанного белой молнией, светилось одно слово ImAGEnation, за которыми плыл одинокий лодочник.

— Нора, я пытаюсь найти слова… Но… Я не знаю… что сказать…

— Ничего и не говорите. Я позволила себе еще одну маленькую вольность. Написала предисловие. Оно касается только этого уникального издания, тиражом один экземпляр. И он предназначен только вам. Я испытываю огромное удовлетворение от нашей встречи и большую благодарность за ваше доверие… Куда вы собираетесь лететь завтра?

— Я вернусь в Рим.

SCHERZO 14

14/// в пространстве мира и молчания тьма и свет в единстве, лежащем в основе всего… в нем содержание времени — только ритм шепота твоего сердца

Музыка: Zubi-Sugar

Люси опаздывала. Если самолет взлетает по расписанию, то она не успевает. Придется провести в лаундже более 5 часов до следующего рейса. Удивительно, что не звонит Алекс. Хотя все-таки правильно было бы ей самой ему сообщить, что она вылетает. Зато, пока она ехала в такси, позвонил Сержио с ошеломляющей новостью:

— Люси, все получилось! Тебе оформляют документы в ватиканские сады. Нужен скан твоего паспорта. А пока скажи свое полное имя, то как оно записано в документах.

— Элисон. Элисон Крафт. Сержио, дорогой, как тебе это удалось?! У меня сердце ликует, и кровь выплескивается из вен. Когда же я смогу туда попасть?

— Будьте терпеливы и смиренны, Элисон Крафт. Кстати, а я, оказывается, никогда не знал твоего настоящего имени… — задумчиво хмыкнул Сержио, — Сегодня ты точно туда не попадешь, даже если успеешь на самолет! Поэтому получи удовольствие от полета и предвкушения. Вечный город ждет тебя уже целую вечность!

Поделиться с друзьями: