Сделка
Шрифт:
— Доброе утро, Эмили, — улыбнулся он и пошел ко мне, засунув руки в карманы.
— Доброе утро, мистер Кейн. Что привело вас в мой магазин? — небрежно улыбнулась я в ответ.
— Я был неподалеку и решил зайти и посмотреть, как у тебя дела. На самом деле, узнать, разобралась ли ты со своими мужчинами.
— Разобралась. Никаких любовных проблем, и я наслаждаюсь каждой секундой.
— Приятно слышать. Не хочешь поужинать сегодня? Никаких проблем не устрою, это я могу гарантировать.
Я уставилась на него — темно-серый дизайнерский костюм опьянял своей сексуальностью. Не буду врать, что не думала о нем и нашем разговоре на свадьбе той ночью. Между нами была связь. Я почувствовала это и верила, что наши взгляды на отношения одинаковы. У нас было нечто общее, приятно знать это. Простой ужин с ним и отличный разговор не помешает. Джексон кажется мне интересным, и мне действительно хотелось бы узнать его получше. Не только из-за его чертовски красивого внешнего вида, меня привлекала его личность.
— С удовольствием поужинаю с тобой сегодня. Спасибо за приглашение.
— Отлично. Скажи свой адрес, я заеду за тобой около семи.
— Давай ты выберешь ресторан, а я подъеду туда. Хорошо?
— Хорошо. Может, дашь мне свой номер, вдруг что произойдет?
— Ты же не будешь писать мне сообщения обо всем, что с тобой происходит? — спросила я, прищурившись.
— Что? — усмехнулся он.
— Типа, ты уходишь из офиса. Ты пришел домой. Ты идешь в душ. Ты ешь.
— Боже правый, нет. Мужчины серьезно так делают? — Джексон выгнул бровь.
— К несчастью, — я опустила глаза.
— Обещаю, что никогда такого не сделаю. Если я тебе напишу, то только поздороваюсь или сообщу информацию, типа название ресторана для сегодняшнего вечера.
Джексон достал свой телефон и занес меня в контакты.
— Я напишу позже. Хорошего дня, Эмили.
— Спасибо, Джексон. Тебе того же.
Он подмигнул и направился к двери. Но прежде чем открыть ее, повернулся и посмотрел на меня.
— Кстати, мне очень нравится твой магазин.
— Спасибо, — улыбнулась я.
Как только он вышел, зашла Эвелин.
— Это был Джексон Кейн?
— Да.
— Он купил еще одно мое платье?
— Нет. Он зашел пригласить меня на ужин.
— И что ты ответила?
— Я согласилась.
— А что случилось с отдыхом от свиданий и проблем с мужчинами?
— Джексон другой. Вспомни, он такой же противник отношений, как и я.
— Тогда вы хорошо поладите, — рассмеялась она.
Глава 8
Джексон
Выйдя из магазина Эмили, я пошел на работу.
— Доброе утро, мистер Кейн. Виндзор ожидает вас в вашем кабинете.
— Спасибо, Одри, и тебе доброго утра.
Зайдя в кабинет, я увидел своего лучшего друга и вице-президента Сэмюэла на стуле перед моим столом.
— Где ты был?
— Нужно было кое-куда зайти. Помнишь ту девушку, о которой я рассказывал?
— Эмили? Та, у которой магазин, где ты купил платье на день рождения Джулс?
— Ага.
— Это не с ней ты столкнулся на той свадьбе?
— Да. Я пригласил ее поужинать сегодня.
— Молодец, бро. Теперь вы сможете весь вечер вдвоем измываться над темой отношений. Кстати говоря, я сегодня расстанусь со Стеф. Пожелай мне удачи, чтобы она не оказалась чокнутой.
— Желаю тебе удачи всего мира, дружище. Эта девушка немного не в себе.
— Я знаю, — он покачал головой. — Итак, нам нужно пройтись по анализу рынка для нашего проекта…
Когда наше совещание закончилось, я позвал Одри.
— Да, мистер Кейн?
— Пожалуйста, позвони в «Жан Джордж» и закажи столик для двоих на семь часов. Мой обычный столик.
— Да, сэр.
Взяв телефон, я набрал сообщение Эмили.
Я: Сегодня в семь в «Жан Джордж». Отель «Трамп». Буду ждать снаружи.
Эмили: Отличный выбор. Увидимся там.
Я улыбнулся и отложил телефон. Эмили заинтриговала меня, единственная женщина, которую мне хотелось узнать получше. Тем вечером на свадьбе все с ней казалось таким естественным. Я наслаждался ее компанией, и мне хотелось еще. Я хотел всю ее. Но придется действовать аккуратно, или появится вероятность того, что никогда ее больше не увижу. С другой женщиной было бы все равно. Хоть наш разговор с Эмили и длился лишь несколько часов тем вечером, я тут же понял, что должен увидеть ее снова.
Эмили
— Я серьезно не могу поверить, что ты идешь с ним на свидание, несмотря на свое решение отдохнуть от мужчин, — сказала Кэти, лежа на моей кровати.
— Черное платье или лучше красное? — Я держала оба платья перед собой.
— Красное.
— У меня хорошее предчувствие. Я знаю, с ним проблем не будет.
— Рада за вас обоих, надеюсь на это, — вздохнула она.
Надев платье, я расчесала еще раз свои длинные светлые волосы, нанесла ярко-красную помаду, скользнула в туфли на каблуке, и мы с Кэти вместе вышли из дома.
— Повеселись сегодня. Ты придешь в магазин завтра? — спросила она.
— Да. Часов в одиннадцать.
— Окей. Не могу дождаться рассказа о сегодняшнем свидании. Не делай ничего, что не сделала бы я, — усмехнулась она.
Такси подъехало к отелю «Трамп», и я увидела стоящего на улице ожидающего меня Джексона. Когда дверь машины открылась, он подошел и протянул мне руку.
— Ты выглядишь замечательно, — улыбнулся он и помог мне выбраться из машины.
— Спасибо. Ты тоже прекрасно выглядишь.
Когда мы подошли к стойке администратора, нас поприветствовала брюнетка и тут же проводила до нашего столика.
— Ты уже бывала здесь? — спросил Джексон.
— Пару раз.
— С другими мужчинами, я полагаю, — усмехнулся он.
— Да. И один из них забыл дома бумажник, а мне пришлось платить по счету.
— Могу тебя заверить, сегодня ты платить не будешь, — подмигнул Джексон.
Пока мы просматривали меню, к столику подошла высокая худая официантка, чтобы принять заказ на напитки.