Сделка
Шрифт:
Она удивленно подняла брови.
— Зачем?
— Когда я увидел тебя, стоящей возле торта в зале, мне показалось, я узнал тебя. Меня это заинтриговало. Я был уверен, что уже видел тебя. Поэтому решил найти тебя. Узнать твое имя.
— Мог бы спросить невесту.
— Я хотел спросить у тебя лично. Когда ты назвалась, я понял, где встречал тебя. На вечеринке по случаю твоего шестнадцатилетия.
— Ты там был?
— Посудомойщиком. Мне было восемнадцать. Я еле сводил концы с концами, и хватался за всё, чтобы оплачивать тренировки. Помню тебя в центре на том смешном зимнем празднике чудес. В то время ты была неприкосновенна для меня.
Стоп. Ей не нужно знать больше. Не нужно знать о Саре и том, как он ненавидел юную Кэт за то, что она был такой живой и любимой в то время как Сара была мертва.
— Значит, ты знал мою семью?
Со злостью, он отрезал:
— Я стою миллиарды, Кэт. Я не использую женщин в деловом мире или для мелочной мести.
Да, это нелепо. Он выиграл в схватке с её отцом. Мстить после мелкой пакости не в его стиле. Нет, он бы отомстил тем, кто охотился и убил невинную девушку.
Не сегодня. Не думай об этом. Все это никак не связано с Кэт, с ними.
Лимузин въехал в комплекс Кэт и остановился перед её домом.
— Приехали. Спокойной ночи, Слоан. — Она протянула ему едва тронутый стакан воды.
Кэт отпускает его. Будто он снова вернулся в детство и стал тем восемнадцатилетним посудомойщиком. Он схватил стакан и со стуком вставил его в держатель. Он не позволит вот так всему кончиться.
Итан открыл ей дверь.
— Закрой дверь!
— Нет.
Кэт вышла, приняв помощь водителя.
— К черту. — Слоан распахнул дверь, обошел лимузин и схватил её за руки, пресекая побег. Впервые после того, как они покинули дом родителей Кэт, на её лице отразились хоть какие-то эмоции. Сомнение.
Что это?
Почему он здесь и идёт за женщиной, которая не хочет его? Кто из них эмоционально закрылся, когда наступление стало жестким?
Он ничего не понимал, кроме того, что Кэт бросила ему вызов, и этим напрочь уничтожила его контроль и самообладание, показывая, что он ничем не отличается от первобытного человека.
Он взглянул на Итана.
— Подожди немного.
Обхватив её за плечи, он взял из её рук ключи и отпер входную дверь. Она вошла, а он стоял, зная, что если пересечет этот порог...
— Ты сделал свое дело, Слоан. Я в безопасности.
Её взгляд остановился на его плече. И этот отрицающий жест окончательно сорвал ему крышу, мужчина шагнул к ней, заставив Кэт отступить. Прижаться к стене. Она старалась сохранить дистанцию между ними. Слоан положил руки по обе стороны от её головы.
Её взгляд сражал. Открытый и сосредоточенный. И рядом с ним.
Она покраснела. Он поймал галстук, свисающий с её рубашки, и намотал его на ладонь.
— Я же говорил, если хочешь меня послать, то прямо скажи мне. Но не закрывайся.
Господи, он сходит с ума.
Она тяжело вздохнула.
— Верно, ты же Слоан Майклс. Никто не говорит тебе «нет».
Он опустил лицо к ней и потянул за галстук.
— Скажи «нет». Или ударь. Выбирай.
Она посмотрела на него.
— Ты чертов ублюдок.
— Не дразни меня.
Его член затвердевал, откликаясь желанием.
Теперь в обращённом к нему взгляде был огонь.
— И? Что ты собираешься сделать?
Он провел пальцем по её горлу, улавливая биение пульса. Ее рот приоткрылся, а грудь возбужденно поднималась и опускалась под его рукой. Он смотрел прямо ей в глаза.
— Тебе ведь нужно это? Тебе нужно бояться, бороться, бросать вызов. Ты должна уметь давать отпор.
Она схватила его руку, пытаясь сдвинуть её с горла и освободиться от галстука.
— Действительно? Я хочу чувствовать себя целой. Я просто хочу чувствовать.
Он поймал её руки и прижал их к стене над головой Кэт.
— Что ты чувствуешь сейчас, Котенок? Обездвиженная. Беспомощная.
— Чёрт. Я могу остановить тебя.
— Как?
Боже, да он болен, если творит такое.
— Ну же, Кэт. Как?
Он давил на неё.
Она большим пальцем трижды постучала по его руке.
Не хотя Слоан отпустил её. И отошел.
Она наклонила голову и торжествующе улыбнулась. У мужчины перехватило дыхание, и сдавило в груди. Она была прекрасна. Смелые розовые пряди в волосах, сияющие от победы глаза. Чёрт, он испытывал гордость за неё, и конечно же, хотел прикоснуться к ней. Более чем коснуться.
Еле уловимое движение и Слоан вновь заполнил пространство, которое только что освободил.
— Это лишь первый раунд.
Проведя пальцем по её горлу, он чувствовал её дрожь и видел возбуждённые вершинки под её рубашкой и лифчиком.
— Хочешь пойти на второй раунд, Котенок?
Нежное поглаживание кожи на её затылке.
— Ты хочешь, чтобы я снял твою одежду и заставил тебя чувствовать? Все захваты разрешены. Подумай хорошенько, Кэт.
Да, трахни меня сейчас, пока я не закричу твое имя.
Глава 12
В голосе Слоана звучало нечто греховное.
От корней волос Кэт до кончиков пальцев пробежало приятное возбуждение. Соски напряжённо тёрлись о внутреннюю сторону бюстгальтера, а трусики намокли от возбуждения.
Ещё ни один мужчина не заставлял её чувствовать себя такой целостной. Собранной, сильной и до отчаяния дикой. Казалось, набросься он на неё, — этот строптивый мужчина ростом в два метра и весом в девяносто с небольшим килограммов, — и она смогла бы остановить его одним пальцем.
Но с чего бы ей делать это, когда все, о чём он мечтал — это доставить ей удовольствие? Воспользовавшись моментом, Кэт выпалила:
— Я хочу этого.
По его телу пробежала судорога. Выудив из кармана телефон, он забарабанил большим пальцем по экрану.
— Напишу Итану.
Точно. Она и забыла, что его ждёт водитель.
Слоан посмотрел на Кэт, его карие глаза стали ярче.
— В чём дело?
— В тебе. Ты такая смелая, Котёнок. Ты рождена сильной, страстной женщиной, но всю свою жизнь скрываешь это. Но теперь, ты выпустила её на волю, — он прижался лбом к её лбу. — Доверься этой женщине, Кэт. Если ты захочешь остановиться, мы остановимся.